goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > українська > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

74 [yetmiş dört]

bir şey rica etmek

 

74 [сімдесят чотири]@74 [yetmiş dört]
74 [сімдесят чотири]

74 [simdesyat chotyry]
Щось просити

Shchosʹ prosyty

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Saçlarımı kesebilir misiniz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Kısa olmasın, lütfen.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Biraz daha kısa, lütfen.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Resimleri basabilir misiniz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Resimler CD’de.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Resimler kamerada.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Saati tamir edebilir misiniz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Cam kırılmış.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Pil bitmiş.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Gömleği ütüleyebilir misiniz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Pantolonu temizleyebilir misiniz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Ayakkabıları tamir edebilir misiniz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Bana ateş verebilir misiniz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Kibrit veya çakmağınız var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Kül tablanız var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Puro içiyor musunuz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Sigara içiyor musunuz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Pipo içiyor musunuz?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Saçlarımı kesebilir misiniz?
М_ж_т_   м_н_   п_с_р_г_и_   
M_z_e_e   m_n_   p_s_r_h_y_   
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
М_____   м___   п_________   
M______   m___   p_________   
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
______   ____   __________   
_______   ____   __________   
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
  Kısa olmasın, lütfen.
Н_   д_ж_   к_р_т_о_   б_д_-_а_к_.   
N_   d_z_e   k_r_t_o_   b_d_-_a_k_.   
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Н_   д___   к_______   б__________   
N_   d____   k_______   b__________   
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
__   ____   ________   ___________   
__   _____   ________   ___________   
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
  Biraz daha kısa, lütfen.
Д_щ_   к_р_т_е_   б_д_-_а_к_.   
D_s_c_o   k_r_t_h_,   b_d_-_a_k_.   
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Д___   к_______   б__________   
D______   k________   b__________   
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
____   ________   ___________   
_______   _________   ___________   
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
 
 
 
 
  Resimleri basabilir misiniz?
М_ж_т_   п_о_в_т_   ф_т_г_а_і_?   
M_z_e_e   p_o_a_y_y   f_t_h_a_i_̈_   
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
М_____   п_______   ф__________   
M______   p________   f___________   
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
______   ________   ___________   
_______   _________   ____________   
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
  Resimler CD’de.
Ф_т_г_а_і_   –   н_   д_с_у_   
F_t_h_a_i_̈   –   n_   d_s_u_   
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
Ф_________   –   н_   д_____   
F__________   –   n_   d_____   
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
__________   _   __   ______   
___________   _   __   ______   
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
  Resimler kamerada.
Ф_т_г_а_і_   –   у   ф_т_а_а_а_і_   
F_t_h_a_i_̈   –   u   f_t_a_a_a_i_   
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Ф_________   –   у   ф___________   
F__________   –   u   f___________   
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
__________   _   _   ____________   
___________   _   _   ____________   
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
 
 
 
 
  Saati tamir edebilir misiniz?
Ч_   м_ж_т_   В_   в_д_е_о_т_в_т_   г_д_н_и_?   
C_y   m_z_e_e   V_   v_d_e_o_t_v_t_   h_d_n_y_?   
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Ч_   м_____   В_   в_____________   г________   
C__   m______   V_   v_____________   h________   
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
__   ______   __   ______________   _________   
___   _______   __   ______________   _________   
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
  Cam kırılmış.
С_л_   р_з_и_е_   
S_l_   r_z_y_e_   
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
С___   р_______   
S___   r_______   
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
____   ________   
____   ________   
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
  Pil bitmiş.
Б_т_р_я   р_з_я_ж_н_.   
B_t_r_y_   r_z_y_d_h_n_.   
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
Б______   р__________   
B_______   r____________   
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
_______   ___________   
________   _____________   
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
 
 
 
 
  Gömleği ütüleyebilir misiniz?
Ч_   м_ж_т_   п_п_а_у_а_и   с_р_ч_у_   
C_y   m_z_e_e   p_p_a_u_a_y   s_r_c_k_?   
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Ч_   м_____   п__________   с_______   
C__   m______   p__________   s________   
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
__   ______   ___________   ________   
___   _______   ___________   _________   
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
  Pantolonu temizleyebilir misiniz?
Ч_   м_ж_т_   п_ч_с_и_и   ш_а_и_   
C_y   m_z_e_e   p_c_y_t_t_   s_t_n_?   
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
Ч_   м_____   п________   ш_____   
C__   m______   p_________   s______   
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
__   ______   _________   ______   
___   _______   __________   _______   
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
  Ayakkabıları tamir edebilir misiniz?
Ч_   м_ж_т_   в_д_е_о_т_в_т_   ч_р_в_к_?   
C_y   m_z_e_e   v_d_e_o_t_v_t_   c_e_e_y_y_   
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Ч_   м_____   в_____________   ч________   
C__   m______   v_____________   c_________   
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
__   ______   ______________   _________   
___   _______   ______________   __________   
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
 
 
 
 
  Bana ateş verebilir misiniz?
Ч_   м_ж_т_   В_   д_т_   м_н_   з_п_л_н_ч_у_   
C_y   m_z_e_e   V_   d_t_   m_n_   z_p_l_n_c_k_?   
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Ч_   м_____   В_   д___   м___   з___________   
C__   m______   V_   d___   m___   z____________   
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
__   ______   __   ____   ____   ____________   
___   _______   __   ____   ____   _____________   
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
  Kibrit veya çakmağınız var mı?
Ч_   м_є_е   В_   с_р_и_и   а_о   з_п_л_н_ч_у_   
C_y   m_y_t_   V_   s_r_y_y   a_o   z_p_l_n_c_k_?   
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Ч_   м____   В_   с______   а__   з___________   
C__   m_____   V_   s______   a__   z____________   
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
__   _____   __   _______   ___   ____________   
___   ______   __   _______   ___   _____________   
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
  Kül tablanız var mı?
Ч_   м_є_е   В_   п_п_л_н_ч_у_   
C_y   m_y_t_   V_   p_p_l_n_c_k_?   
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Ч_   м____   В_   п___________   
C__   m_____   V_   p____________   
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
__   _____   __   ____________   
___   ______   __   _____________   
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
 
 
 
 
  Puro içiyor musunuz?
Ч_   п_л_т_   В_   с_г_р_?   
C_y   p_l_t_   V_   s_h_r_?   
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
Ч_   п_____   В_   с______   
C__   p_____   V_   s______   
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
__   ______   __   _______   
___   ______   __   _______   
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
  Sigara içiyor musunuz?
Ч_   п_л_т_   В_   с_г_р_т_?   
C_y   p_l_t_   V_   s_h_r_t_?   
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
Ч_   п_____   В_   с________   
C__   p_____   V_   s________   
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
__   ______   __   _________   
___   ______   __   _________   
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
  Pipo içiyor musunuz?
Ч_   п_л_т_   В_   л_л_к_?   
C_y   p_l_t_   V_   l_u_ʹ_u_   
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?
Ч_   п_____   В_   л______   
C__   p_____   V_   l_______   
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?
__   ______   __   _______   
___   ______   __   ________   
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Amerika’nın yerli dilleri

Amerika’da birçok farklı dil konuşuluyor. İngilizce Kuzey Amerika’da en önemli dildir. Güney Amerika’da ise bu İspanyolca ve Portekizcedir. Tüm bu diller Avrupa’dan Amerika’ya gelmişlerdir. Sömürgeden önce burada başka diller konuşuluyordu. Bunlara Amerika’nın yerli dilleri denir. Daha günümüze kadar tam olarak araştırılmış durumda değiller. Bu dillerin çeşitliliği mükemmeldir. Tahminlere göre kuzey Amerika’da yaklaşık 60 dil ailesi bulunmaktadır. Güney Amerika’da hatta bu sayı 150 bile olabilir. Buna ek olarak daha birçok izole olmuş diller de eklenir. Tüm bu diller çok farklıdırlar. Çok az birlikte benzer yapılar göstermektedirler. Bundan dolayı dilleri belirli bir kategoriye yerleştirmek zordur. Bu kadar farklı olmalarının sebebi Amerika’nın tarihine bağlıdır. Amerika bir kaç aşamada yerleşim yeri olmuştur. İlk insanlar Amerika’ya 10000 yıl öncesinde gelmişlerdir. Yerleşen her yeni nüfus dilini kıtaya taşımıştır. Bu yerel diller en çok Asya’nın dillerine benzemektedirler. Amerika’nın eski dillerinin durumu her yerde aynı değildir. Güney Amerika’da birçok Kızılderili dili daha halen aktiftir. Guaraní ya da Quechua gibi dillerin milyonlarca konuşanı var. Amerika’nın kuzeyinde ise birçok dil ölüme terk edilmek üzere. Kuzey Amerikalı Kızılderililerin kültürü uzun zaman baskılanmıştır, bundan dolayı dilleri yok olup girmiştir. Ama birkaç on yıldan beri buna ilgi geri artmaktadır. Dili korumak için birçok program mevcut. Böylece belki de yine de bir gelecekleri olabilir…

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
74 [yetmiş dört]
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
bir şey rica etmek
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin