goethe-verlag-logo
  • Ana Sayfa
  • Öğrenmek
  • Konuşma Sözlüğü
  • Kelime bilgisi
  • Alfabe
  • Testler
  • Uygulamalar
  • Video
  • Kitabın
  • Oyunlar
  • Okullar
  • Radyo
  • Öğretmenler
    • Find a teacher
    • Become a teacher
İleti

Bu derste pratik yapmak isterseniz bu cümlelerin üzerine tıklayarak harfleri gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

Konuşma Sözlüğü

Ana Sayfa > www.goethe-verlag.com > Türkçe > català > İçindekiler
Konuşuyorum…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Öğrenmek istiyorum…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Geri gitmek
Öncesi Sonraki
MP3

93 [doksan üç]

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

 

93 [noranta-tres]@93 [doksan üç]
93 [noranta-tres]

Subordinades amb si

 

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:
Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Beni sevip sevmediğini bilmiyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Acaba beni seviyor mu?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Acaba geri gelecek mi?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Acaba bana telefon edecek mi?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Acaba onun başka bir sevdiği var mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum.
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Acaba o bana yazacak mı?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
Acaba o benimle evlenecek mi?
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

  Beni sevip sevmediğini bilmiyorum.
N_   s_   s_   m_e_t_m_.   
   
No sé si m’estima.
N_   s_   s_   m________   
   
No sé si m’estima.
__   __   __   _________   
   
No sé si m’estima.
  Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum.
N_   s_   s_   t_r_a_à_   
   
No sé si tornarà.
N_   s_   s_   t_______   
   
No sé si tornarà.
__   __   __   ________   
   
No sé si tornarà.
  Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum.
N_   s_   s_   e_   t_u_a_à_   
   
No sé si em trucarà.
N_   s_   s_   e_   t_______   
   
No sé si em trucarà.
__   __   __   __   ________   
   
No sé si em trucarà.
 
 
 
 
  Acaba beni seviyor mu?
S_   m_e_t_m_?   N_   h_   s_.   
   
Si m’estima? No ho sé.
S_   m________   N_   h_   s__   
   
Si m’estima? No ho sé.
__   _________   __   __   ___   
   
Si m’estima? No ho sé.
  Acaba geri gelecek mi?
S_   t_r_a_à_   N_   h_   s_.   
   
Si tornarà? No ho sé.
S_   t_______   N_   h_   s__   
   
Si tornarà? No ho sé.
__   ________   __   __   ___   
   
Si tornarà? No ho sé.
  Acaba bana telefon edecek mi?
S_   e_   t_u_a_à_   N_   h_   s_.   
   
Si em trucarà? No ho sé.
S_   e_   t_______   N_   h_   s__   
   
Si em trucarà? No ho sé.
__   __   ________   __   __   ___   
   
Si em trucarà? No ho sé.
 
 
 
 
  Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
E_   p_e_u_t_   s_   p_n_a   e_   m_.   
   
Em pregunto si pensa en mi.
E_   p_______   s_   p____   e_   m__   
   
Em pregunto si pensa en mi.
__   ________   __   _____   __   ___   
   
Em pregunto si pensa en mi.
  Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
E_   p_e_u_t_   s_   e_   t_   u_a   a_t_a_   
   
Em pregunto si en té una altra.
E_   p_______   s_   e_   t_   u__   a_____   
   
Em pregunto si en té una altra.
__   ________   __   __   __   ___   ______   
   
Em pregunto si en té una altra.
  Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
E_   p_e_u_t_   s_   m_n_e_x_   
   
Em pregunto si menteix.
E_   p_______   s_   m_______   
   
Em pregunto si menteix.
__   ________   __   ________   
   
Em pregunto si menteix.
 
 
 
 
  Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu?
N_   s_   s_   p_n_a   e_   m_.   
   
No sé si pensa en mi.
N_   s_   s_   p____   e_   m__   
   
No sé si pensa en mi.
__   __   __   _____   __   ___   
   
No sé si pensa en mi.
  Acaba onun başka bir sevdiği var mı?
N_   s_   s_   e_   t_   u_a   a_t_a_   
   
No sé si en té una altra.
N_   s_   s_   e_   t_   u__   a_____   
   
No sé si en té una altra.
__   __   __   __   __   ___   ______   
   
No sé si en té una altra.
  Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu?
N_   s_   s_   d_u   l_   v_r_t_t_   
   
No sé si diu la veritat.
N_   s_   s_   d__   l_   v_______   
   
No sé si diu la veritat.
__   __   __   ___   __   ________   
   
No sé si diu la veritat.
 
 
 
 
  Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
D_b_o   q_e   r_a_m_n_   l_   a_r_d_.   
   
Dubto que realment li agradi.
D____   q__   r_______   l_   a______   
   
Dubto que realment li agradi.
_____   ___   ________   __   _______   
   
Dubto que realment li agradi.
  Onun bana yazacağından şüphe ediyorum.
D_b_o   q_e   m_e_c_i_u_.   
   
Dubto que m’escrigui.
D____   q__   m__________   
   
Dubto que m’escrigui.
_____   ___   ___________   
   
Dubto que m’escrigui.
  Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum.
D_b_o   q_e   e_   c_s_   a_b   m_.   
   
Dubto que es casi amb mi.
D____   q__   e_   c___   a__   m__   
   
Dubto que es casi amb mi.
_____   ___   __   ____   ___   ___   
   
Dubto que es casi amb mi.
 
 
 
 
  Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu?
S_   l_   a_r_d_?   N_   h_   s_.   
   
Si li agrado? No ho sé.
S_   l_   a______   N_   h_   s__   
   
Si li agrado? No ho sé.
__   __   _______   __   __   ___   
   
Si li agrado? No ho sé.
  Acaba o bana yazacak mı?
S_   m_e_c_i_r_?   N_   h_   s_.   
   
Si m’escriurà? No ho sé.
S_   m__________   N_   h_   s__   
   
Si m’escriurà? No ho sé.
__   ___________   __   __   ___   
   
Si m’escriurà? No ho sé.
  Acaba o benimle evlenecek mi?
S_   e_   c_s_r_   a_b   m_?   N_   h_   s_.   
   
Si es casarà amb mi? No ho sé.
S_   e_   c_____   a__   m__   N_   h_   s__   
   
Si es casarà amb mi? No ho sé.
__   __   ______   ___   ___   __   __   ___   
   
Si es casarà amb mi? No ho sé.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Avrupa Birliğinin dili

Avrupa Birliği günümüzde 25‘i aşkın ülkeden oluşmaktadır. Gelecekte daha fazla Avrupa Birliği ülkesi olacak. Çoğu zaman yeni bir ülke ile yeni bir dil de eklenmektedir. Şu an Avrupa Birliği içinde 20 dili aşkın dil konuşulmakta. Tüm diller eşit haklara sahipler. Bu dil çeşitliliği hayranlık verici. Ama bu sorun da yaratabilir. Şüpheciler bu çok dilliliğin Avrupa Birliği için bir engel olduğunu, ve verimli bir çalışmayı engelleyebileceğini düşünüyorlar. Bazıları ise tek bir dilin olması gerektiğinin fikrini savunuyorlar. Bu dil ile tüm ülkeler iletişim kurmalı. Böyle bir şey ama çok da kolay değil. Hiçbir dili tek resmi dil olarak ilan etmek mümkün değildir. Diğer ülkeler kendilerini dezavantajlı hissedebilirler. Ve Avrupa’da tamamen nötr bir dil mevcut değildir… Esperanto gibi yapay bir dil de maalesef işlemez. Çünkü her bir dil o ülkenin kültürü yansıtılmaktadır. Bundan dolayı hiçbir ülke dilinden vaz geçmek istemez. Ülkeler dillerinde kendi kimliklerini görmektedirler. Dil politikası Avrupa birliğinin önemli gündem maddesidir. Çok dilliliğin komiseri bile var. Avrupa Birliğinin dünya çapında en fazla mütercim ve tercümanları mevcuttur. Yaklaşık 3500 kişi insanların anlaşabilmesi için çaba göstermektedir. Buna rağmen tüm dokümanlar tercüme edilebilmemektedir. Bu çünkü hem çok zaman alır hem de maddi olarak pahalıdır. Çoğu evrak az bir dile çevrilmektedir. Bu çok var olan diller Avrupa Birliği için karşılaştıkları en büyük unsurdur. Avrupa bu çok var olan kimliklerini kayıp etmeden birleşmeli!

 

Video bulunamadı!


İndirmeler kişisel kullanım, devlet okulları veya ticari olmayan amaçlar için ÜCRETSİZDİR.
LİSANS SÖZLEŞMESİ | Lütfen hataları veya yanlış çevirileri buradan
Künye | © Telif Hakkı 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ve lisans verenler.
Tüm hakları saklıdır. İletişim

 

 

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses

Daha Fazla Dil
Click on a flag!
AR
Ses

DE
Ses

ES
Ses

FR
Ses

IT
Ses

RU
Ses


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Yabancı dil öğrenmenin kolay yolu.

Menü

  • Yasal
  • Gizlilik Politikası
  • Hakkımızda
  • Fotoğrafa katkı verenler

Bağlantılar

  • Bize Ulaşın
  • Bizi takip edin

Uygulamamızı indirin

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lütfen bekleyin…

MP3'ü (.zip dosyaları) indirin