goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > português BR > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

93 [ተስዓንሰለስተን]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

 

93 [noventa e três]@93 [ተስዓንሰለስተን]
93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከም ዘፍቅረኒ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከም ዝምለስ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከም ዝድውለለይ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከም ዝሓስበኒ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ካልእ ከም ዘላቶ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከም ዝጽሕፈለይ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ከም ዝምርዓወኒ ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ።
E_   n_o   s_i   s_   e_e   m_   a_a_   
   
Eu não sei se ele me ama.
E_   n__   s__   s_   e__   m_   a___   
   
Eu não sei se ele me ama.
__   ___   ___   __   ___   __   ____   
   
Eu não sei se ele me ama.
  ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ።
E_   n_o   s_i   s_   e_e   v_l_a_   
   
Eu não sei se ele volta.
E_   n__   s__   s_   e__   v_____   
   
Eu não sei se ele volta.
__   ___   ___   __   ___   ______   
   
Eu não sei se ele volta.
  ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ።
E_   n_o   s_i   s_   e_e   m_   t_l_f_n_.   
   
Eu não sei se ele me telefona.
E_   n__   s__   s_   e__   m_   t________   
   
Eu não sei se ele me telefona.
__   ___   ___   __   ___   __   _________   
   
Eu não sei se ele me telefona.
 
 
 
 
  ከም ዘፍቅረኒ ?
S_r_   q_e   e_e   m_   a_a_   
   
Será que ele me ama?
S___   q__   e__   m_   a___   
   
Será que ele me ama?
____   ___   ___   __   ____   
   
Será que ele me ama?
  ከም ዝምለስ ?
S_r_   q_e   e_e   v_l_a_   
   
Será que ele volta?
S___   q__   e__   v_____   
   
Será que ele volta?
____   ___   ___   ______   
   
Será que ele volta?
  ከም ዝድውለለይ ?
S_r_   q_e   e_e   m_   t_l_f_n_?   
   
Será que ele me telefona?
S___   q__   e__   m_   t________   
   
Será que ele me telefona?
____   ___   ___   __   _________   
   
Será que ele me telefona?
 
 
 
 
  ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ።
E_   m_   p_r_u_t_   s_   e_e   p_n_a   e_   m_m_   
   
Eu me pergunto se ele pensa em mim.
E_   m_   p_______   s_   e__   p____   e_   m___   
   
Eu me pergunto se ele pensa em mim.
__   __   ________   __   ___   _____   __   ____   
   
Eu me pergunto se ele pensa em mim.
  ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ።
E_   m_   p_r_u_t_   s_   e_e   t_m   o_t_a_   
   
Eu me pergunto se ele tem outra.
E_   m_   p_______   s_   e__   t__   o_____   
   
Eu me pergunto se ele tem outra.
__   __   ________   __   ___   ___   ______   
   
Eu me pergunto se ele tem outra.
  ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ።
E_   m_   p_r_u_t_   s_   e_e   e_t_   a   m_n_i_.   
   
Eu me pergunto se ele está a mentir.
E_   m_   p_______   s_   e__   e___   a   m______   
   
Eu me pergunto se ele está a mentir.
__   __   ________   __   ___   ____   _   _______   
   
Eu me pergunto se ele está a mentir.
 
 
 
 
  ከም ዝሓስበኒ ?
S_r_   q_e   e_e   p_n_a   e_   m_m_   
   
Será que ele pensa em mim?
S___   q__   e__   p____   e_   m___   
   
Será que ele pensa em mim?
____   ___   ___   _____   __   ____   
   
Será que ele pensa em mim?
  ካልእ ከም ዘላቶ ?
S_r_   q_e   e_e   t_m   o_t_a_   
   
Será que ele tem outra?
S___   q__   e__   t__   o_____   
   
Será que ele tem outra?
____   ___   ___   ___   ______   
   
Será que ele tem outra?
  እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ?
S_r_   q_e   e_e   d_z   a   v_r_a_e_   
   
Será que ele diz a verdade?
S___   q__   e__   d__   a   v_______   
   
Será que ele diz a verdade?
____   ___   ___   ___   _   ________   
   
Será que ele diz a verdade?
 
 
 
 
  ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ።
E_   d_v_d_   s_   e_e   r_a_m_n_e   g_s_a   d_   m_m_   
   
Eu duvido se ele realmente gosta de mim.
E_   d_____   s_   e__   r________   g____   d_   m___   
   
Eu duvido se ele realmente gosta de mim.
__   ______   __   ___   _________   _____   __   ____   
   
Eu duvido se ele realmente gosta de mim.
  እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ።
E_   d_v_d_   q_e   e_e   m_   e_c_e_a_   
   
Eu duvido que ele me escreva.
E_   d_____   q__   e__   m_   e_______   
   
Eu duvido que ele me escreva.
__   ______   ___   ___   __   ________   
   
Eu duvido que ele me escreva.
  ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ።
E_   d_v_d_   q_e   e_e   s_   c_s_   c_m_g_.   
   
Eu duvido que ele se case comigo.
E_   d_____   q__   e__   s_   c___   c______   
   
Eu duvido que ele se case comigo.
__   ______   ___   ___   __   ____   _______   
   
Eu duvido que ele se case comigo.
 
 
 
 
  ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ?
S_r_   q_e   e_e   r_a_m_n_e   g_s_a   d_   m_m_   
   
Será que ele realmente gosta de mim?
S___   q__   e__   r________   g____   d_   m___   
   
Será que ele realmente gosta de mim?
____   ___   ___   _________   _____   __   ____   
   
Será que ele realmente gosta de mim?
  ከም ዝጽሕፈለይ ?
S_r_   q_e   e_e   v_i   m_   e_c_e_e_?   
   
Será que ele vai me escrever?
S___   q__   e__   v__   m_   e________   
   
Será que ele vai me escrever?
____   ___   ___   ___   __   _________   
   
Será que ele vai me escrever?
  ከም ዝምርዓወኒ ?
S_r_   q_e   e_e   v_i   s_   c_s_r   c_m_g_?   
   
Será que ele vai se casar comigo?
S___   q__   e__   v__   s_   c____   c______   
   
Será que ele vai se casar comigo?
____   ___   ___   ___   __   _____   _______   
   
Será que ele vai se casar comigo?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
93 [ተስዓንሰለስተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ