goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > bahasa Indonesia > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

27 [ዕስራንሸውዓተን]

ኣብ ሆተል - ምእታው

 

27 [dua puluh tujuh]@27 [ዕስራንሸውዓተን]
27 [dua puluh tujuh]

Di Hotel – Kedatangan

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሽመይ ሙለር እዩ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
A_a_a_   A_d_   m_m_l_k_   k_m_r   k_s_n_?   
   
Apakah Anda memiliki kamar kosong?
A_____   A___   m_______   k____   k______   
   
Apakah Anda memiliki kamar kosong?
______   ____   ________   _____   _______   
   
Apakah Anda memiliki kamar kosong?
  ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
S_y_   s_d_h   m_l_k_k_n   r_s_r_a_i   u_t_k   s_t_   k_m_r_   
   
Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar.
S___   s____   m________   r________   u____   s___   k_____   
   
Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar.
____   _____   _________   _________   _____   ____   ______   
   
Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar.
  ሽመይ ሙለር እዩ።
N_m_   s_y_   M_l_e_.   
   
Nama saya Müller.
N___   s___   M______   
   
Nama saya Müller.
____   ____   _______   
   
Nama saya Müller.
 
 
 
 
  ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
S_y_   b_t_h   k_m_r   u_t_k   s_t_   o_a_g_   
   
Saya butuh kamar untuk satu orang.
S___   b____   k____   u____   s___   o_____   
   
Saya butuh kamar untuk satu orang.
____   _____   _____   _____   ____   ______   
   
Saya butuh kamar untuk satu orang.
  ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
S_y_   b_t_h   k_m_r   u_t_k   d_a   o_a_g_   
   
Saya butuh kamar untuk dua orang.
S___   b____   k____   u____   d__   o_____   
   
Saya butuh kamar untuk dua orang.
____   _____   _____   _____   ___   ______   
   
Saya butuh kamar untuk dua orang.
  ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
B_r_p_   h_r_a   k_m_r   p_r   m_l_m_   
   
Berapa harga kamar per malam?
B_____   h____   k____   p__   m_____   
   
Berapa harga kamar per malam?
______   _____   _____   ___   ______   
   
Berapa harga kamar per malam?
 
 
 
 
  ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
S_y_   i_g_n   k_m_r   d_n_a_   k_m_r   m_n_i_   
   
Saya ingin kamar dengan kamar mandi.
S___   i____   k____   d_____   k____   m_____   
   
Saya ingin kamar dengan kamar mandi.
____   _____   _____   ______   _____   ______   
   
Saya ingin kamar dengan kamar mandi.
  ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
S_y_   i_g_n   k_m_r   d_n_a_   p_n_u_a_   a_r_   
   
Saya ingin kamar dengan pancuran air.
S___   i____   k____   d_____   p_______   a___   
   
Saya ingin kamar dengan pancuran air.
____   _____   _____   ______   ________   ____   
   
Saya ingin kamar dengan pancuran air.
  ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
B_s_k_h   s_y_   m_l_h_t   k_m_r_y_?   
   
Bisakah saya melihat kamarnya?
B______   s___   m______   k________   
   
Bisakah saya melihat kamarnya?
_______   ____   _______   _________   
   
Bisakah saya melihat kamarnya?
 
 
 
 
  ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
A_a_a_   a_a   g_r_s_   d_   s_n_?   
   
Apakah ada garasi di sini?
A_____   a__   g_____   d_   s____   
   
Apakah ada garasi di sini?
______   ___   ______   __   _____   
   
Apakah ada garasi di sini?
  ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
A_a_a_   a_a   k_t_k   d_p_s_t   d_   s_n_?   
   
Apakah ada kotak deposit di sini?
A_____   a__   k____   d______   d_   s____   
   
Apakah ada kotak deposit di sini?
______   ___   _____   _______   __   _____   
   
Apakah ada kotak deposit di sini?
  ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
A_a_a_   a_a   m_s_n   f_k_   d_   s_n_?   
   
Apakah ada mesin faks di sini?
A_____   a__   m____   f___   d_   s____   
   
Apakah ada mesin faks di sini?
______   ___   _____   ____   __   _____   
   
Apakah ada mesin faks di sini?
 
 
 
 
  ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
B_i_l_h_   s_y_   a_b_l   k_m_r   i_u_   
   
Baiklah, saya ambil kamar itu.
B_______   s___   a____   k____   i___   
   
Baiklah, saya ambil kamar itu.
________   ____   _____   _____   ____   
   
Baiklah, saya ambil kamar itu.
  መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
I_i   k_n_i_y_.   
   
Ini kuncinya.
I__   k________   
   
Ini kuncinya.
___   _________   
   
Ini kuncinya.
  ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
I_i   k_p_r   s_y_.   
   
Ini koper saya.
I__   k____   s____   
   
Ini koper saya.
___   _____   _____   
   
Ini koper saya.
 
 
 
 
  ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
J_m   b_r_p_   w_k_u   u_t_k   s_r_p_n_   
   
Jam berapa waktu untuk sarapan?
J__   b_____   w____   u____   s_______   
   
Jam berapa waktu untuk sarapan?
___   ______   _____   _____   ________   
   
Jam berapa waktu untuk sarapan?
  ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
J_m   b_r_p_   w_k_u   u_t_k   m_k_n   s_a_g_   
   
Jam berapa waktu untuk makan siang?
J__   b_____   w____   u____   m____   s_____   
   
Jam berapa waktu untuk makan siang?
___   ______   _____   _____   _____   ______   
   
Jam berapa waktu untuk makan siang?
  ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
J_m   b_r_p_   w_k_u   u_t_k   m_k_n   m_l_m_   
   
Jam berapa waktu untuk makan malam?
J__   b_____   w____   u____   m____   m_____   
   
Jam berapa waktu untuk makan malam?
___   ______   _____   _____   _____   ______   
   
Jam berapa waktu untuk makan malam?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
27 [ዕስራንሸውዓተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ኣብ ሆተል - ምእታው
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ