goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > čeština > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

68 [шестьдесят восемь]

Большой / -ая – маленький / -ая

 

68 [šedesát osm]@68 [шестьдесят восемь]
68 [šedesát osm]

velký – malý

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Большой / -ая и маленький / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Слон большой.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мышь маленькая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Тёмный / -ая и светлый / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ночь тёмная.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
День светлый.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Старый / -ая и молодой / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Наш дедушка очень старый.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
70 лет назад он ещё был молодым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Красивый / -ая и уродливый / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Бабочка красивая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Паук уродливый.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Толстый / -ая и худой / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Женщина, весящая 100 килограммов, толстая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мужчина, весящий 50 килограммов, худой.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Дорогой / -ая и дёшевый / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Машина дорогая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Газета дешёвая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Большой / -ая и маленький / -ая
v_l_ý   a   m_l_   
   
velký a malý
v____   a   m___   
   
velký a malý
_____   _   ____   
   
velký a malý
  Слон большой.
S_o_   j_   v_l_ý_   
   
Slon je velký.
S___   j_   v_____   
   
Slon je velký.
____   __   ______   
   
Slon je velký.
  Мышь маленькая.
M_š   j_   m_l_.   
   
Myš je malá.
M__   j_   m____   
   
Myš je malá.
___   __   _____   
   
Myš je malá.
 
 
 
 
  Тёмный / -ая и светлый / -ая
t_a_ý   a   s_ě_l_   
   
tmavý a světlý
t____   a   s_____   
   
tmavý a světlý
_____   _   ______   
   
tmavý a světlý
  Ночь тёмная.
N_c   j_   t_a_á_   
   
Noc je tmavá.
N__   j_   t_____   
   
Noc je tmavá.
___   __   ______   
   
Noc je tmavá.
  День светлый.
D_n   j_   s_ě_l_.   
   
Den je světlý.
D__   j_   s______   
   
Den je světlý.
___   __   _______   
   
Den je světlý.
 
 
 
 
  Старый / -ая и молодой / -ая
s_a_ý   a   m_a_ý   
   
starý a mladý
s____   a   m____   
   
starý a mladý
_____   _   _____   
   
starý a mladý
  Наш дедушка очень старый.
N_š   d_d_   j_   v_l_i   s_a_ý_   
   
Náš děda je velmi starý.
N__   d___   j_   v____   s_____   
   
Náš děda je velmi starý.
___   ____   __   _____   ______   
   
Náš děda je velmi starý.
  70 лет назад он ещё был молодым.
P_e_   7_   l_t_   b_l   j_š_ě   m_a_ý_   
   
Před 70 lety byl ještě mladý.
P___   7_   l___   b__   j____   m_____   
   
Před 70 lety byl ještě mladý.
____   __   ____   ___   _____   ______   
   
Před 70 lety byl ještě mladý.
 
 
 
 
  Красивый / -ая и уродливый / -ая
h_z_ý   a   o_k_i_ý   
   
hezký a ošklivý
h____   a   o______   
   
hezký a ošklivý
_____   _   _______   
   
hezký a ošklivý
  Бабочка красивая.
M_t_l   j_   h_z_ý_   
   
Motýl je hezký.
M____   j_   h_____   
   
Motýl je hezký.
_____   __   ______   
   
Motýl je hezký.
  Паук уродливый.
P_v_u_   j_   o_k_i_ý_   
   
Pavouk je ošklivý.
P_____   j_   o_______   
   
Pavouk je ošklivý.
______   __   ________   
   
Pavouk je ošklivý.
 
 
 
 
  Толстый / -ая и худой / -ая
t_u_t_   a   h_b_n_   
   
tlustý a hubený
t_____   a   h_____   
   
tlustý a hubený
______   _   ______   
   
tlustý a hubený
  Женщина, весящая 100 килограммов, толстая.
S_o_i_o_á   ž_n_   j_   t_u_t_.   
   
Stokilová žena je tlustá.
S________   ž___   j_   t______   
   
Stokilová žena je tlustá.
_________   ____   __   _______   
   
Stokilová žena je tlustá.
  Мужчина, весящий 50 килограммов, худой.
P_d_s_t_k_l_v_   m_ž   j_   h_b_n_.   
   
Padesátikilový muž je hubený.
P_____________   m__   j_   h______   
   
Padesátikilový muž je hubený.
______________   ___   __   _______   
   
Padesátikilový muž je hubený.
 
 
 
 
  Дорогой / -ая и дёшевый / -ая
d_a_ý   a   l_v_ý   
   
drahý a levný
d____   a   l____   
   
drahý a levný
_____   _   _____   
   
drahý a levný
  Машина дорогая.
A_t_   j_   d_a_é_   
   
Auto je drahé.
A___   j_   d_____   
   
Auto je drahé.
____   __   ______   
   
Auto je drahé.
  Газета дешёвая.
N_v_n_   j_o_   l_v_é_   
   
Noviny jsou levné.
N_____   j___   l_____   
   
Noviny jsou levné.
______   ____   ______   
   
Noviny jsou levné.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Два языка = два языковых центра!

Когда мы учим язык, нашему мозгу не всё равно. Потому что у него несколько хранилищ для различных языков. Не все языки, которые мы учим, хранятся вместе. У языков, которые мы учим взрослыми, есть отдельное хранилище. Это значит, что мозг обрабатывает новые правила в другом месте. Они не хранятся вместе с родным языком. Люди, которые выросли с двумя языками, использует, напротив, один участок. К такому результату пришли несколько исследований. Нейроучёные исследовали различных испытуемых. Эти испытуемые говорили бегло на двух языках. Но часть из них выросли с двумя языками. Другая часть, наоборот, выучила второй язык позднее. Во время языковых тестов учёные могли измерить активность мозга. Так они видели, какие участки мозга работают во время теста. Они увидели, что у “поздних” учеников есть два языковых центра! То, что это так, учёные уже давно предполагали. У людей с повреждением головного мозга проявляются различные симптомы. Так, повреждение мозга может привести также к проблемам с языком. Такие люди затем хуже произносят или понимают слова. У двуязычных жертв несчастных случаев проявляются иногда особые симптомы. Их языковые проблемы не всегда касаются двух языков. Если один участок головного мозга повреждён, то другой может ещё работать. Тогда пациенты говорят лучше на одном, чем на другом языке. Также два языка изучаются затем по-разному быстро. Это доказывает, что оба языка не хранятся в одном и том же месте. Поскольку они изучались не одновременно, они образую два центра. Как точно наш мозг управляет несколькими языками, ещё непонятно. Новые познания могли бы привести к новым стратегиям в обучении…

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
68 [шестьдесят восемь]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Большой / -ая – маленький / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)