goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > čeština > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

31 [тридцать один]

В ресторане 3

 

31 [třicet jedna]@31 [тридцать один]
31 [třicet jedna]

V restauraci 3

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы закуску.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы салат.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы суп.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы десерт.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы мороженое со сливками.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы фрукты или сыр.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мы хотели бы позавтракать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мы хотели бы пообедать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мы хотели бы поужинать.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Что бы Вы хотели на завтрак?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Булочки с джемом и мёдом?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Тост с колбасой и сыром?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Варёное яйцо?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Яичницу-глазунью?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Омлет?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
И ещё один йогурт, пожалуйста.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
И ещё соль и перец, пожалуйста.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ещё один стакан воды, пожалуйста.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Я хотел бы / хотела бы закуску.
C_t_l   /   c_t_l_   b_c_   n_j_k_   p_e_k_m_   
   
Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm.
C____   /   c_____   b___   n_____   p_______   
   
Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm.
_____   _   ______   ____   ______   ________   
   
Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm.
  Я хотел бы / хотела бы салат.
D_m   s_   s_l_t_   
   
Dám si salát.
D__   s_   s_____   
   
Dám si salát.
___   __   ______   
   
Dám si salát.
  Я хотел бы / хотела бы суп.
D_m   s_   p_l_v_u_   
   
Dám si polévku.
D__   s_   p_______   
   
Dám si polévku.
___   __   ________   
   
Dám si polévku.
 
 
 
 
  Я хотел бы / хотела бы десерт.
D_m   s_   n_j_k_   z_k_s_k_   
   
Dám si nějaký zákusek.
D__   s_   n_____   z_______   
   
Dám si nějaký zákusek.
___   __   ______   ________   
   
Dám si nějaký zákusek.
  Я хотел бы / хотела бы мороженое со сливками.
D_m   s_   z_r_l_n_   s_   š_e_a_k_u_   
   
Dám si zmrzlinu se šlehačkou.
D__   s_   z_______   s_   š_________   
   
Dám si zmrzlinu se šlehačkou.
___   __   ________   __   __________   
   
Dám si zmrzlinu se šlehačkou.
  Я хотел бы / хотела бы фрукты или сыр.
D_m   s_   o_o_e   n_b_   s_r_   
   
Dám si ovoce nebo sýr.
D__   s_   o____   n___   s___   
   
Dám si ovoce nebo sýr.
___   __   _____   ____   ____   
   
Dám si ovoce nebo sýr.
 
 
 
 
  Мы хотели бы позавтракать.
C_t_l_   b_c_o_   p_s_í_a_.   
   
Chtěli bychom posnídat.
C_____   b_____   p________   
   
Chtěli bychom posnídat.
______   ______   _________   
   
Chtěli bychom posnídat.
  Мы хотели бы пообедать.
C_t_l_   b_c_o_   o_ě_v_t_   
   
Chtěli bychom obědvat.
C_____   b_____   o_______   
   
Chtěli bychom obědvat.
______   ______   ________   
   
Chtěli bychom obědvat.
  Мы хотели бы поужинать.
C_t_l_   b_c_o_   p_v_č_ř_t_   
   
Chtěli bychom povečeřet.
C_____   b_____   p_________   
   
Chtěli bychom povečeřet.
______   ______   __________   
   
Chtěli bychom povečeřet.
 
 
 
 
  Что бы Вы хотели на завтрак?
C_   b_d_t_   c_t_t   k   s_í_a_i_   
   
Co budete chtít k snídani?
C_   b_____   c____   k   s_______   
   
Co budete chtít k snídani?
__   ______   _____   _   ________   
   
Co budete chtít k snídani?
  Булочки с джемом и мёдом?
H_u_k_   s   m_r_e_á_o_   a   m_d_m_   
   
Housky s marmeládou a medem?
H_____   s   m_________   a   m_____   
   
Housky s marmeládou a medem?
______   _   __________   _   ______   
   
Housky s marmeládou a medem?
  Тост с колбасой и сыром?
T_a_t   s_   s_l_m_m   a   s_r_m_   
   
Toast se salámem a sýrem?
T____   s_   s______   a   s_____   
   
Toast se salámem a sýrem?
_____   __   _______   _   ______   
   
Toast se salámem a sýrem?
 
 
 
 
  Варёное яйцо?
V_ř_n_   v_j_e_   
   
Vařené vejce?
V_____   v_____   
   
Vařené vejce?
______   ______   
   
Vařené vejce?
  Яичницу-глазунью?
V_l_k_   o_o_   
   
Volské oko?
V_____   o___   
   
Volské oko?
______   ____   
   
Volské oko?
  Омлет?
O_e_e_u_   
   
Omeletu?
O_______   
   
Omeletu?
________   
   
Omeletu?
 
 
 
 
  И ещё один йогурт, пожалуйста.
J_š_ě   j_d_n   j_g_r_,   p_o_í_.   
   
Ještě jeden jogurt, prosím.
J____   j____   j______   p______   
   
Ještě jeden jogurt, prosím.
_____   _____   _______   _______   
   
Ještě jeden jogurt, prosím.
  И ещё соль и перец, пожалуйста.
J_š_ě   s_l   a   p_p_,   p_o_í_.   
   
Ještě sůl a pepř, prosím.
J____   s__   a   p____   p______   
   
Ještě sůl a pepř, prosím.
_____   ___   _   _____   _______   
   
Ještě sůl a pepř, prosím.
  Ещё один стакан воды, пожалуйста.
J_š_ě   s_l_n_c_   v_d_,   p_o_í_.   
   
Ještě sklenici vody, prosím.
J____   s_______   v____   p______   
   
Ještě sklenici vody, prosím.
_____   ________   _____   _______   
   
Ještě sklenici vody, prosím.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Языковое развитие

Мир, в котором мы живём, изменяется каждый день. Поэтому и наш язык не может находиться в состоянии простоя. Он развивается с нами дальше, т.е. динамично. Это развитие может касаться все ярусов языка. Это значит, оно может относится к различным аспектам. Фонологическое развитие касается фонетической системы языка. При семантическом развитии изменяется значение слов. Лексическое изменение содержит изменение лексики. Грамматическое изменение изменяет грамматические структуры. Причины языкового изменения очень многообразны. Часто это экономические причины. Говорящие или пишущие хотят сэкономить время и силы. Поэтому они упрощают свой язык. Также инновации могут благотворно повлиять на развитие языка. Это, например, происходит, когда изобретаются новые предметы. Для этих предметов нужны названия, так возникают новые слова. Зачастую языковое развитие не запланировано. Это естественный процесс и он происходит часто автоматически. Говорящие, однако, могут также осознанно варьировать свой язык. Они делают это, если хотят достичь определённого эффекта. Также влияние иностранных языков способствует языковому развитию. Особенно явно это во время глобализации. Прежде всего, английский язык влияет на другие языки. Почти в каждом языке сегодня находят английские слова. Они называются англицизмы. Развитие языков со античных времён критикуется, или его опасаются. При этом языковое развитие - положительный знак. Потому что он доказывает: Наш язык живой - такой же, как мы!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
31 [тридцать один]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
В ресторане 3
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)