goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > català > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

68 [шестьдесят восемь]

Большой / -ая – маленький / -ая

 

68 [seixanta-vuit]@68 [шестьдесят восемь]
68 [seixanta-vuit]

gran - petit

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Большой / -ая и маленький / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Слон большой.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мышь маленькая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Тёмный / -ая и светлый / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Ночь тёмная.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
День светлый.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Старый / -ая и молодой / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Наш дедушка очень старый.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
70 лет назад он ещё был молодым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Красивый / -ая и уродливый / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Бабочка красивая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Паук уродливый.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Толстый / -ая и худой / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Женщина, весящая 100 килограммов, толстая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мужчина, весящий 50 килограммов, худой.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Дорогой / -ая и дёшевый / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Машина дорогая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Газета дешёвая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Большой / -ая и маленький / -ая
g_a_   i   p_t_t   
   
gran i petit
g___   i   p____   
   
gran i petit
____   _   _____   
   
gran i petit
  Слон большой.
L_e_e_a_t   é_   g_a_.   
   
L’elefant és gran.
L________   é_   g____   
   
L’elefant és gran.
_________   __   _____   
   
L’elefant és gran.
  Мышь маленькая.
E_   r_t_l_   é_   p_t_t_   
   
El ratolí és petit.
E_   r_____   é_   p_____   
   
El ratolí és petit.
__   ______   __   ______   
   
El ratolí és petit.
 
 
 
 
  Тёмный / -ая и светлый / -ая
f_s_   i   c_a_   
   
fosc i clar
f___   i   c___   
   
fosc i clar
____   _   ____   
   
fosc i clar
  Ночь тёмная.
L_   n_t   é_   f_s_a_   
   
La nit és fosca.
L_   n__   é_   f_____   
   
La nit és fosca.
__   ___   __   ______   
   
La nit és fosca.
  День светлый.
E_   d_a   é_   c_a_.   
   
El dia és clar.
E_   d__   é_   c____   
   
El dia és clar.
__   ___   __   _____   
   
El dia és clar.
 
 
 
 
  Старый / -ая и молодой / -ая
v_l_   i   j_v_   
   
vell i jove
v___   i   j___   
   
vell i jove
____   _   ____   
   
vell i jove
  Наш дедушка очень старый.
E_   n_s_r_   a_i   é_   m_l_   v_l_.   
   
El nostre avi és molt vell.
E_   n_____   a__   é_   m___   v____   
   
El nostre avi és molt vell.
__   ______   ___   __   ____   _____   
   
El nostre avi és molt vell.
  70 лет назад он ещё был молодым.
F_   7_   a_y_   e_c_r_   e_a   j_v_.   
   
Fa 70 anys encara era jove.
F_   7_   a___   e_____   e__   j____   
   
Fa 70 anys encara era jove.
__   __   ____   ______   ___   _____   
   
Fa 70 anys encara era jove.
 
 
 
 
  Красивый / -ая и уродливый / -ая
b_l_   i   l_e_g   
   
bell i lleig
b___   i   l____   
   
bell i lleig
____   _   _____   
   
bell i lleig
  Бабочка красивая.
L_   p_p_l_o_a   é_   b_n_c_.   
   
La papallona és bonica.
L_   p________   é_   b______   
   
La papallona és bonica.
__   _________   __   _______   
   
La papallona és bonica.
  Паук уродливый.
L_a_a_y_   é_   l_e_j_.   
   
L’aranya és lletja.
L_______   é_   l______   
   
L’aranya és lletja.
________   __   _______   
   
L’aranya és lletja.
 
 
 
 
  Толстый / -ая и худой / -ая
g_a_   i   p_i_   
   
gras i prim
g___   i   p___   
   
gras i prim
____   _   ____   
   
gras i prim
  Женщина, весящая 100 килограммов, толстая.
U_a   d_n_   d_   c_n_   q_i_o_   é_   g_a_s_.   
   
Una dona de cent quilos és grassa.
U__   d___   d_   c___   q_____   é_   g______   
   
Una dona de cent quilos és grassa.
___   ____   __   ____   ______   __   _______   
   
Una dona de cent quilos és grassa.
  Мужчина, весящий 50 килограммов, худой.
U_   h_m_   d_   c_n_u_n_a   q_i_o_   é_   p_i_.   
   
Un home de cinquanta quilos és prim.
U_   h___   d_   c________   q_____   é_   p____   
   
Un home de cinquanta quilos és prim.
__   ____   __   _________   ______   __   _____   
   
Un home de cinquanta quilos és prim.
 
 
 
 
  Дорогой / -ая и дёшевый / -ая
c_r   i   b_r_t   
   
car i barat
c__   i   b____   
   
car i barat
___   _   _____   
   
car i barat
  Машина дорогая.
E_   c_t_e   é_   c_r_   
   
El cotxe és car.
E_   c____   é_   c___   
   
El cotxe és car.
__   _____   __   ____   
   
El cotxe és car.
  Газета дешёвая.
E_   d_a_i   é_   b_r_t_   
   
El diari és barat.
E_   d____   é_   b_____   
   
El diari és barat.
__   _____   __   ______   
   
El diari és barat.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Два языка = два языковых центра!

Когда мы учим язык, нашему мозгу не всё равно. Потому что у него несколько хранилищ для различных языков. Не все языки, которые мы учим, хранятся вместе. У языков, которые мы учим взрослыми, есть отдельное хранилище. Это значит, что мозг обрабатывает новые правила в другом месте. Они не хранятся вместе с родным языком. Люди, которые выросли с двумя языками, использует, напротив, один участок. К такому результату пришли несколько исследований. Нейроучёные исследовали различных испытуемых. Эти испытуемые говорили бегло на двух языках. Но часть из них выросли с двумя языками. Другая часть, наоборот, выучила второй язык позднее. Во время языковых тестов учёные могли измерить активность мозга. Так они видели, какие участки мозга работают во время теста. Они увидели, что у “поздних” учеников есть два языковых центра! То, что это так, учёные уже давно предполагали. У людей с повреждением головного мозга проявляются различные симптомы. Так, повреждение мозга может привести также к проблемам с языком. Такие люди затем хуже произносят или понимают слова. У двуязычных жертв несчастных случаев проявляются иногда особые симптомы. Их языковые проблемы не всегда касаются двух языков. Если один участок головного мозга повреждён, то другой может ещё работать. Тогда пациенты говорят лучше на одном, чем на другом языке. Также два языка изучаются затем по-разному быстро. Это доказывает, что оба языка не хранятся в одном и том же месте. Поскольку они изучались не одновременно, они образую два центра. Как точно наш мозг управляет несколькими языками, ещё непонятно. Новые познания могли бы привести к новым стратегиям в обучении…

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
68 [шестьдесят восемь]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Большой / -ая – маленький / -ая
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)