goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > català > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

44 [сорок четыре]

Вечернее времяпровождение

 

44 [quaranta-quatre]@44 [сорок четыре]
44 [quaranta-quatre]

Vida nocturna

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Здесь есть дискотека?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Здесь есть ночной клуб?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Здесь есть бар?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Что идёт сегодня вечером в театре?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Что идёт сегодня вечером в кино?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Что сегодня вечером показывают по телевизору?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Билеты в театр ещё есть?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Билеты в кино ещё есть?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Билеты на футбол ещё есть?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Когда начинается представление?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вы можете достать мне билет?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Здесь недалеко есть площадка для гольфа?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Здесь недалеко есть теннисный корт?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Здесь недалеко есть крытый бассейн?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Здесь есть дискотека?
O_   h_   h_   u_a   d_s_o_e_a   p_r   a_u_?   
   
On hi ha una discoteca per aquí?
O_   h_   h_   u__   d________   p__   a____   
   
On hi ha una discoteca per aquí?
__   __   __   ___   _________   ___   _____   
   
On hi ha una discoteca per aquí?
  Здесь есть ночной клуб?
O_   h_   h_   u_   c_u_   n_c_u_n   p_r   a_u_?   
   
On hi ha un club nocturn per aquí?
O_   h_   h_   u_   c___   n______   p__   a____   
   
On hi ha un club nocturn per aquí?
__   __   __   __   ____   _______   ___   _____   
   
On hi ha un club nocturn per aquí?
  Здесь есть бар?
Q_e   h_   h_   c_p   b_r   p_r   a_u_?   
   
Que hi ha cap bar per aquí?
Q__   h_   h_   c__   b__   p__   a____   
   
Que hi ha cap bar per aquí?
___   __   __   ___   ___   ___   _____   
   
Que hi ha cap bar per aquí?
 
 
 
 
  Что идёт сегодня вечером в театре?
Q_è   h_   h_   a_u_s_a   n_t   a_   t_a_r_?   
   
Què hi ha aquesta nit al teatre?
Q__   h_   h_   a______   n__   a_   t______   
   
Què hi ha aquesta nit al teatre?
___   __   __   _______   ___   __   _______   
   
Què hi ha aquesta nit al teatre?
  Что идёт сегодня вечером в кино?
Q_è   f_n   a_u_s_a   n_t   a_   c_n_m_?   
   
Què fan aquesta nit al cinema?
Q__   f__   a______   n__   a_   c______   
   
Què fan aquesta nit al cinema?
___   ___   _______   ___   __   _______   
   
Què fan aquesta nit al cinema?
  Что сегодня вечером показывают по телевизору?
Q_è   h_   h_   a_u_s_a   n_t   a   l_   t_l_v_s_ó_   
   
Què hi ha aquesta nit a la televisió?
Q__   h_   h_   a______   n__   a   l_   t_________   
   
Què hi ha aquesta nit a la televisió?
___   __   __   _______   ___   _   __   __________   
   
Què hi ha aquesta nit a la televisió?
 
 
 
 
  Билеты в театр ещё есть?
E_c_r_   h_   h_   e_t_a_e_   p_r   a_   t_a_r_?   
   
Encara hi ha entrades per al teatre?
E_____   h_   h_   e_______   p__   a_   t______   
   
Encara hi ha entrades per al teatre?
______   __   __   ________   ___   __   _______   
   
Encara hi ha entrades per al teatre?
  Билеты в кино ещё есть?
E_c_r_   h_   h_   e_t_a_e_   p_r   a_   c_n_m_?   
   
Encara hi ha entrades per al cinema?
E_____   h_   h_   e_______   p__   a_   c______   
   
Encara hi ha entrades per al cinema?
______   __   __   ________   ___   __   _______   
   
Encara hi ha entrades per al cinema?
  Билеты на футбол ещё есть?
E_c_r_   h_   h_   e_t_a_e_   p_r   a_   p_r_i_   d_   f_t_o_?   
   
Encara hi ha entrades per al partit de futbol?
E_____   h_   h_   e_______   p__   a_   p_____   d_   f______   
   
Encara hi ha entrades per al partit de futbol?
______   __   __   ________   ___   __   ______   __   _______   
   
Encara hi ha entrades per al partit de futbol?
 
 
 
 
  Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади.
V_l_   s_u_e   a_   f_n_.   
   
Vull seure al fons.
V___   s____   a_   f____   
   
Vull seure al fons.
____   _____   __   _____   
   
Vull seure al fons.
  Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине.
V_l_   s_u_e   a_   m_g_   
   
Vull seure al mig.
V___   s____   a_   m___   
   
Vull seure al mig.
____   _____   __   ____   
   
Vull seure al mig.
  Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди.
V_l_   s_u_e   a_   d_v_n_.   
   
Vull seure al davant.
V___   s____   a_   d______   
   
Vull seure al davant.
____   _____   __   _______   
   
Vull seure al davant.
 
 
 
 
  Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать?
E_   p_t   r_c_m_n_r   a_g_n_   c_s_   v_s_è_   
   
Em pot recomanar alguna cosa vostè?
E_   p__   r________   a_____   c___   v_____   
   
Em pot recomanar alguna cosa vostè?
__   ___   _________   ______   ____   ______   
   
Em pot recomanar alguna cosa vostè?
  Когда начинается представление?
Q_a_   c_m_n_a   l_   s_s_i_?   
   
Quan comença la sessió?
Q___   c______   l_   s______   
   
Quan comença la sessió?
____   _______   __   _______   
   
Quan comença la sessió?
  Вы можете достать мне билет?
E_   p_t   d_n_r   u_a   e_t_a_a_   
   
Em pot donar una entrada?
E_   p__   d____   u__   e_______   
   
Em pot donar una entrada?
__   ___   _____   ___   ________   
   
Em pot donar una entrada?
 
 
 
 
  Здесь недалеко есть площадка для гольфа?
Q_e   h_   h_   u_   c_m_   d_   g_l_   p_r   a_u_?   
   
Que hi ha un camp de golf per aquí?
Q__   h_   h_   u_   c___   d_   g___   p__   a____   
   
Que hi ha un camp de golf per aquí?
___   __   __   __   ____   __   ____   ___   _____   
   
Que hi ha un camp de golf per aquí?
  Здесь недалеко есть теннисный корт?
Q_e   h_   h_   u_a   p_s_a   d_   t_n_i_   a   p_o_?   
   
Que hi ha una pista de tennis a prop?
Q__   h_   h_   u__   p____   d_   t_____   a   p____   
   
Que hi ha una pista de tennis a prop?
___   __   __   ___   _____   __   ______   _   _____   
   
Que hi ha una pista de tennis a prop?
  Здесь недалеко есть крытый бассейн?
Q_e   h_   h_   u_a   p_s_i_a   c_b_r_a   p_r   a_u_?   
   
Que hi ha una piscina coberta per aquí?
Q__   h_   h_   u__   p______   c______   p__   a____   
   
Que hi ha una piscina coberta per aquí?
___   __   __   ___   _______   _______   ___   _____   
   
Que hi ha una piscina coberta per aquí?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Гены влияют на язык

На каком языке мы говорим, зависит от нашего происхождения. Но также и наши гены отвечают за наш язык. К этому результату пришли шотландские исследователи. Они исследовали, почему английский язык другой по сравнению с китайским. При этом они обнаружили, что также гены играют роль. Потому что гены влияют на развитие нашего мозга. Это означает, что они формируют структуры мозга. Тем самым формируется и наша способность изучать языки. Решающими являются при этом варианты двух генов. Если определённый вариант редкий, развиваются тональные языки. То есть на тональных языках говорят народы без этого варианта ген. В тональных языках высота тона определяет значение слов. К тональным языкам относится, например, китайский язык. Но если генный вариант является доминирующим, развиваются другие языки. Английский - не тональный язык. Варианты этого гена распределены не равномерно. Это означает, что они встречаются в мире с разной частотой. Однако языки выживают только тогда, когда их передают. Для этого дети должны уметь имитировать язык своих родителей. То есть они должны хорошо учить язык. Только тогда они будут передаваться из поколения в поколение. Самым старшим генным вариантом является тот, который способствует тональным языкам. Тем самым раньше было, вероятно, больше тональных языков, чем сейчас. Однако генетический компонент нельзя переоценивать. Он может только помочь объяснить развитие языков. Однако не существует гена английского или гена китайского языка. Каждый может выучить любой язык. Для этого не нужны гены, а только любопытство и дисциплина!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
44 [сорок четыре]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Вечернее времяпровождение
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)