goethe-verlag-logo
  • Домашняя страница
  • Учиться
  • Разговорник
  • Словарный запас
  • Алфавит
  • Тесты
  • Программы
  • видео
  • Книги
  • Игры
  • Школы
  • Радио
  • Учителя
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Сообщение

Если вы хотите попрактиковаться в этом уроке, вы можете нажать на эти предложения, чтобы отобразить или скрыть буквы.

Разговорник

Домашняя страница > www.goethe-verlag.com > русский > Afrikaans > Оглавление
Я говорю…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу учиться…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Возвращаться
Предыдущий Следующий
MP3

54 [пятьдесят четыре]

Покупки

 

54 [vier en vyftig]@54 [пятьдесят четыре]
54 [vier en vyftig]

Inkopies

 

Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Больше языков
Click on a flag!
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Но ничего очень дорогого.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Может быть сумочку?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Какой цвет Вы хотели бы?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Чёрный, коричневый или белый?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Большую или маленькую?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Можно посмотреть эту?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она кожаная?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Или она из искуственых материалов?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Конечно кожаная.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Это особенно хорошее качество.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
И сумка действительно очень дешёвая.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Она мне нравится.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Я её возьму.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Смогу я её, если нужно, поменять?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Само собой разумеется.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Мы упакуем её как подарок.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Касса вон там.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
E_   w_l   ’_   g_s_e_k   k_o_.   
   
Ek wil ’n geskenk koop.
E_   w__   ’_   g______   k____   
   
Ek wil ’n geskenk koop.
__   ___   __   _______   _____   
   
Ek wil ’n geskenk koop.
  Но ничего очень дорогого.
M_a_   n_e   t_   d_u_   n_e_   
   
Maar nie te duur nie.
M___   n__   t_   d___   n___   
   
Maar nie te duur nie.
____   ___   __   ____   ____   
   
Maar nie te duur nie.
  Может быть сумочку?
M_s_i_n   ’_   h_n_s_k_   
   
Miskien ’n handsak?
M______   ’_   h_______   
   
Miskien ’n handsak?
_______   __   ________   
   
Miskien ’n handsak?
 
 
 
 
  Какой цвет Вы хотели бы?
W_t_e_   k_e_r   s_e_   u_   
   
Watter kleur soek u?
W_____   k____   s___   u_   
   
Watter kleur soek u?
______   _____   ____   __   
   
Watter kleur soek u?
  Чёрный, коричневый или белый?
S_a_t_   b_u_n   o_   w_t_   
   
Swart, bruin of wit?
S_____   b____   o_   w___   
   
Swart, bruin of wit?
______   _____   __   ____   
   
Swart, bruin of wit?
  Большую или маленькую?
’_   G_o_e   o_   ’_   k_e_n_j_e_   
   
’n Grote of ’n kleintjie?
’_   G____   o_   ’_   k_________   
   
’n Grote of ’n kleintjie?
__   _____   __   __   __________   
   
’n Grote of ’n kleintjie?
 
 
 
 
  Можно посмотреть эту?
M_g   e_   d_e   e_n   s_e_   a_s_b_i_f_   
   
Mag ek die een sien asseblief?
M__   e_   d__   e__   s___   a_________   
   
Mag ek die een sien asseblief?
___   __   ___   ___   ____   __________   
   
Mag ek die een sien asseblief?
  Она кожаная?
I_   d_t   v_n   l_e_   g_m_a_?   
   
Is dit van leer gemaak?
I_   d__   v__   l___   g______   
   
Is dit van leer gemaak?
__   ___   ___   ____   _______   
   
Is dit van leer gemaak?
  Или она из искуственых материалов?
O_   i_   d_t   v_n   p_a_t_e_?   
   
Of is dit van plastiek?
O_   i_   d__   v__   p________   
   
Of is dit van plastiek?
__   __   ___   ___   _________   
   
Of is dit van plastiek?
 
 
 
 
  Конечно кожаная.
V_n   l_e_,   n_t_u_l_k_   
   
Van leer, natuurlik.
V__   l____   n_________   
   
Van leer, natuurlik.
___   _____   __________   
   
Van leer, natuurlik.
  Это особенно хорошее качество.
D_t   i_   b_s_n_e_s_   g_e_e   k_a_i_e_t_   
   
Dit is besonderse goeie kwaliteit.
D__   i_   b_________   g____   k_________   
   
Dit is besonderse goeie kwaliteit.
___   __   __________   _____   __________   
   
Dit is besonderse goeie kwaliteit.
  И сумка действительно очень дешёвая.
E_   d_e   h_n_s_k   i_   w_r_l_k   b_l_i_.   
   
En die handsak is werklik billik.
E_   d__   h______   i_   w______   b______   
   
En die handsak is werklik billik.
__   ___   _______   __   _______   _______   
   
En die handsak is werklik billik.
 
 
 
 
  Она мне нравится.
E_   h_u   d_a_v_n_   
   
Ek hou daarvan.
E_   h__   d_______   
   
Ek hou daarvan.
__   ___   ________   
   
Ek hou daarvan.
  Я её возьму.
E_   s_l   d_t   n_e_.   
   
Ek sal dit neem.
E_   s__   d__   n____   
   
Ek sal dit neem.
__   ___   ___   _____   
   
Ek sal dit neem.
  Смогу я её, если нужно, поменять?
K_n   e_   d_t   o_r_i_   i_d_e_   n_d_g_   
   
Kan ek dit omruil indien nodig?
K__   e_   d__   o_____   i_____   n_____   
   
Kan ek dit omruil indien nodig?
___   __   ___   ______   ______   ______   
   
Kan ek dit omruil indien nodig?
 
 
 
 
  Само собой разумеется.
V_n_e_f_p_e_e_d_   
   
Vanselfsprekend.
V_______________   
   
Vanselfsprekend.
________________   
   
Vanselfsprekend.
  Мы упакуем её как подарок.
O_s   s_l   d_t   a_   ’_   g_s_e_k   t_e_r_a_.   
   
Ons sal dit as ’n geskenk toedraai.
O__   s__   d__   a_   ’_   g______   t________   
   
Ons sal dit as ’n geskenk toedraai.
___   ___   ___   __   __   _______   _________   
   
Ons sal dit as ’n geskenk toedraai.
  Касса вон там.
D_a_   a_d_r_a_t   i_   d_e   k_s_i_r_   
   
Daar anderkant is die kassier.
D___   a________   i_   d__   k_______   
   
Daar anderkant is die kassier.
____   _________   __   ___   ________   
   
Daar anderkant is die kassier.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Тайные языки

Языками мы хотим сообщить другим, что мы думаем и чувствуем. Понимание тем самым является самой важной задачей языка. Но иногда люди не хотят, чтобы их все понимали. Тогда они изобретают тайные языки. Тайные языки восхищают людей несколько столетий подряд. У Юлия Цезаря, например, был собственный тайный язык. Он отправлял зашифрованные послание во все области империи. Его враги не могли читать закодированные известия. Тайные языки - это защищённая коммуникация. Благодаря тайным языкам мы отличаемся от всех. Мы показываем, что мы относимся к эксклюзивной группе. Причины, почему мы используем тайные языки, существуют разные. Возлюбленные во все времена писали друг другу зашифрованные письма. Также у определённых профессиональных групп всегда был собственный язык. Так, существуют языки магов, воров и продавцов. Но зачастую тайные языки используют для политических целей. Почти каждую войну развивались тайные языки. У военных и спецслужб есть собственные эксперты по тайным языкам. Наука шифрования - криптология. Современные коды основываются на сложных математических формулах. Их очень сложно расшифровать. Без зашифрованных языков наша жизнь была бы немыслима. Повсюду сегодня работают с зашифрованными данными. Кредитные карты и электронная почта - всё сегодня работает с кодами. Особенно для детей тайные языки увлекательные. Они любят обмениваться со своими друзьями таинственными новостями. Для развития детей тайные языки очень полезные… Они способствуют развитию творчества и чувству языка!

 




Загрузки БЕСПЛАТНЫ для личного использования, государственных школ или некоммерческих целей.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ | Сообщайте о любых ошибках или неправильных переводах здесь!
Выходные данные | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензиары.
Все права защищены. Контакты

 

 

Больше языков
Click on a flag!
54 [пятьдесят четыре]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Больше языков
Click on a flag!
Покупки
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий способ выучить иностранные языки.

Меню

  • Юридический
  • политика конфиденциальности
  • О нас
  • Фото предоставлено

Ссылки

  • Связаться с нами
  • Подписывайтесь на нас

Загрузите наше приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Пожалуйста, подождите…

Скачать MP3 (файлы .zip)