goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > magyar > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

92 [nouăzeci şi doi]

Propoziţii secundare cu că 2

 

92 [kilencvenkettő]@92 [nouăzeci şi doi]
92 [kilencvenkettő]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă supără că sforăi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă supără că bei aşa de multă bere.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă supără că vii aşa târziu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cred că are nevoie de un medic.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cred că este bolnav.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cred că acum doarme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sperăm să aibă mulţi bani.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Sperăm să fie milionar.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am auzit că soţia ta a avut un accident.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am auzit că este internată în spital.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am auzit că maşina ta este complet distrusă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă bucur că aţi venit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă bucur că vă interesează.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă tem că va trebui să luăm un taxi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Mă tem că nu am bani la mine.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mă supără că sforăi.
E_g_m   b_s_z_n_,   h_g_   h_r_o_s_.   
   
Engem bosszant, hogy horkolsz.
E____   b________   h___   h________   
   
Engem bosszant, hogy horkolsz.
_____   _________   ____   _________   
   
Engem bosszant, hogy horkolsz.
  Mă supără că bei aşa de multă bere.
E_g_m   b_s_z_n_,   h_g_   o_y_n   s_k   s_r_   i_z_l_   
   
Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol.
E____   b________   h___   o____   s__   s___   i_____   
   
Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol.
_____   _________   ____   _____   ___   ____   ______   
   
Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol.
  Mă supără că vii aşa târziu.
E_g_m   b_s_z_n_,   h_g_   o_y_n   k_s_n   j_s_z_   
   
Engem bosszant, hogy olyan későn jössz.
E____   b________   h___   o____   k____   j_____   
   
Engem bosszant, hogy olyan későn jössz.
_____   _________   ____   _____   _____   ______   
   
Engem bosszant, hogy olyan későn jössz.
 
 
 
 
  Cred că are nevoie de un medic.
A_t   h_s_e_,   h_g_   o_v_s_a   v_n   s_ü_s_g_.   
   
Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége.
A__   h______   h___   o______   v__   s________   
   
Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége.
___   _______   ____   _______   ___   _________   
   
Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége.
  Cred că este bolnav.
A_t   h_s_e_,   h_g_   b_t_g_   
   
Azt hiszem, hogy beteg.
A__   h______   h___   b_____   
   
Azt hiszem, hogy beteg.
___   _______   ____   ______   
   
Azt hiszem, hogy beteg.
  Cred că acum doarme.
A_t   h_s_e_,   h_g_   m_s_   a_s_i_.   
   
Azt hiszem, hogy most alszik.
A__   h______   h___   m___   a______   
   
Azt hiszem, hogy most alszik.
___   _______   ____   ____   _______   
   
Azt hiszem, hogy most alszik.
 
 
 
 
  Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră.
R_m_l_ü_,   h_g_   e_v_s_i   a   l_n_u_k_t_   
   
Reméljük, hogy elveszi a lányunkat.
R________   h___   e______   a   l_________   
   
Reméljük, hogy elveszi a lányunkat.
_________   ____   _______   _   __________   
   
Reméljük, hogy elveszi a lányunkat.
  Sperăm să aibă mulţi bani.
R_m_l_ü_,   h_g_   s_k   p_n_e   v_n_   
   
Reméljük, hogy sok pénze van.
R________   h___   s__   p____   v___   
   
Reméljük, hogy sok pénze van.
_________   ____   ___   _____   ____   
   
Reméljük, hogy sok pénze van.
  Sperăm să fie milionar.
R_m_l_ü_,   h_g_   m_l_i_m_s_   
   
Reméljük, hogy milliomos.
R________   h___   m_________   
   
Reméljük, hogy milliomos.
_________   ____   __________   
   
Reméljük, hogy milliomos.
 
 
 
 
  Am auzit că soţia ta a avut un accident.
H_l_o_t_m_   h_g_   a   f_l_s_g_d_e_   v_l_   e_y   b_l_s_t_.   
   
Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete.
H_________   h___   a   f___________   v___   e__   b________   
   
Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete.
__________   ____   _   ____________   ____   ___   _________   
   
Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete.
  Am auzit că este internată în spital.
H_l_o_t_m_   h_g_   a   k_r_á_b_n   f_k_z_k_   
   
Hallottam, hogy a kórházban fekszik.
H_________   h___   a   k________   f_______   
   
Hallottam, hogy a kórházban fekszik.
__________   ____   _   _________   ________   
   
Hallottam, hogy a kórházban fekszik.
  Am auzit că maşina ta este complet distrusă.
H_l_o_t_m_   h_g_   a_   a_t_d   t_l_e_e_   t_n_r_m_n_.   
   
Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement.
H_________   h___   a_   a____   t_______   t__________   
   
Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement.
__________   ____   __   _____   ________   ___________   
   
Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement.
 
 
 
 
  Mă bucur că aţi venit.
Ö_ü_ö_,   h_g_   ö_   e_j_t_.   
   
Örülök, hogy ön eljött.
Ö______   h___   ö_   e______   
   
Örülök, hogy ön eljött.
_______   ____   __   _______   
   
Örülök, hogy ön eljött.
  Mă bucur că vă interesează.
Ö_ü_ö_,   h_g_   ö_   é_d_k_ő_i_.   
   
Örülök, hogy ön érdeklődik.
Ö______   h___   ö_   é__________   
   
Örülök, hogy ön érdeklődik.
_______   ____   __   ___________   
   
Örülök, hogy ön érdeklődik.
  Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa.
Ö_ü_ö_,   h_g_   ö_   a   h_z_t   m_g   a_a_j_   v_n_i_   
   
Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni.
Ö______   h___   ö_   a   h____   m__   a_____   v_____   
   
Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni.
_______   ____   __   _   _____   ___   ______   ______   
   
Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni.
 
 
 
 
  Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja.
F_l_k_   h_g_   a_   u_o_s_   b_s_   m_r   e_m_n_.   
   
Félek, hogy az utolsó busz már elment.
F_____   h___   a_   u_____   b___   m__   e______   
   
Félek, hogy az utolsó busz már elment.
______   ____   __   ______   ____   ___   _______   
   
Félek, hogy az utolsó busz már elment.
  Mă tem că va trebui să luăm un taxi.
F_l_k_   h_g_   t_x_v_l   k_l_   m_n_ü_k_   
   
Félek, hogy taxival kell mennünk.
F_____   h___   t______   k___   m_______   
   
Félek, hogy taxival kell mennünk.
______   ____   _______   ____   ________   
   
Félek, hogy taxival kell mennünk.
  Mă tem că nu am bani la mine.
F_l_k_   h_g_   n_n_s   n_l_m   p_n_.   
   
Félek, hogy nincs nálam pénz.
F_____   h___   n____   n____   p____   
   
Félek, hogy nincs nálam pénz.
______   ____   _____   _____   _____   
   
Félek, hogy nincs nálam pénz.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Cum să învățăm două limbi străine simultan

Limbile străine devin tot mai importante în prezent. Mulți oameni învață o limbă străină. Există, totuși, multe limbi interesante în lume. Prin urmare, mulți oameni învață mai multe limbi în același timp. Nu este de obicei o problemă în cazul în care copiii cresc bilingv. Creierul lor învață în mod automat ambele limbi. Când sunt mai în vârstă știu să facă diferenţa între ele. Persoanele bilingve recunosc caracteristicile ambelor limbi. La adulţi, este diferit. Ei nu pot învăța la fel de ușor două limbi simultan. Cei care învaţă două limbi străine deodată, trebuie să respecte unele reguli. În primul rând, este important de a compara cele două limbi. Limbile care fac parte din aceeași familie sunt adesea foarte asemănătoare. Acest lucru poate genera confuzii. Prin urmare, este logic să se analizeze cu atenție ambele limbi. De exemplu, puteți face o listă. Aici puteți înregistra asemănările și deosebirile. În acest fel creierul este forțat să lucreze cu ambele limbi intens. Astfel, se pot memora mai uşor particularitățile existente între cele două limbi. Se pot alege, de asemenea, culori și dosare separate pentru fiecare limbă. Aceasta face clară distincţia dintre cele două limbi. Este diferit atunci atunci când o persoană învață limbi neasemănătoare. Nu există pericolul confuziilor, în cazul a două limbi foarte diferite. În acest caz, există pericolul comparării limbilor! Dar este mai bine să comparăm limbile cu limba maternă. Atunci când creierul recunoaște contrastul, va învăţa mai eficient. De asemenea, este important ca ambele limbi să fie învățate cu aceeaşi intensitate. Teoretic, nu contează pentru creier câte limbi învaţă...

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
92 [nouăzeci şi doi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Propoziţii secundare cu că 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)