goethe-verlag-logo
  • Pagina inicial
  • Aprender
  • Livro de frases
  • Vocabulário
  • Alfabeto
  • Testes
  • Aplicativos
  • Vídeo
  • Livros
  • Jogos
  • Escolas
  • Rádio
  • Professores
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensagem

Se quiser praticar esta lição, você pode clicar nessas frases para mostrar ou ocultar letras.

Livro de frases

Pagina inicial > www.goethe-verlag.com > português BR > lietuvių > Índice
Eu falo…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eu quero aprender…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Volte
Anterior Próximo
MP3 Sobre o livro

21 [vinte e um]

Conversa 2

 

21 [dvidešimt vienas]@21 [vinte e um]
21 [dvidešimt vienas]

II (antras) pokalbis

 

Escolha como deseja ver a tradução:
Mais idiomas
Click on a flag!
De onde você vem?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
De Basileia.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Basileia é na Suíça.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Posso lhe apresentar o Senhor Müller?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele é estrangeiro.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Ele fala várias línguas.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Esta é sua primeira vez aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não, já estive aqui no ano passado.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Mas só por uma semana.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Você gosta daqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Gosto muito. As pessoas são muito simpáticas.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
E também gosto da paisagem.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Qual é a sua profissão?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Sou tradutor.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Eu traduzo livros.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Está sozinho / sozinha aqui?
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Não, a minha mulher / o meu marido também está aqui.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
E ali estão os meus dois filhos.
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

  De onde você vem?
I_   k_r   j_s   (_t_y_o_e_?   
   
Iš kur jūs (atvykote)?
I_   k__   j__   (__________   
   
Iš kur jūs (atvykote)?
__   ___   ___   ___________   
   
Iš kur jūs (atvykote)?
  De Basileia.
I_   B_z_l_o_   
   
Iš Bazelio.
I_   B_______   
   
Iš Bazelio.
__   ________   
   
Iš Bazelio.
  Basileia é na Suíça.
B_z_l_s   y_a   Š_e_c_r_j_j_.   
   
Bazelis yra Šveicarijoje.
B______   y__   Š____________   
   
Bazelis yra Šveicarijoje.
_______   ___   _____________   
   
Bazelis yra Šveicarijoje.
 
 
 
 
  Posso lhe apresentar o Senhor Müller?
A_   l_i_k_t_   p_i_t_t_t_   j_m_   p_n_   M_u_e_į_   
   
Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį?
A_   l_______   p_________   j___   p___   M_______   
   
Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį?
__   ________   __________   ____   ____   ________   
   
Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį?
  Ele é estrangeiro.
J_s   (_r_)   u_s_e_i_t_s_   
   
Jis (yra) užsienietis.
J__   (____   u___________   
   
Jis (yra) užsienietis.
___   _____   ____________   
   
Jis (yra) užsienietis.
  Ele fala várias línguas.
J_s   k_l_a   k_l_o_i_   k_l_o_i_.   
   
Jis kalba keliomis kalbomis.
J__   k____   k_______   k________   
   
Jis kalba keliomis kalbomis.
___   _____   ________   _________   
   
Jis kalba keliomis kalbomis.
 
 
 
 
  Esta é sua primeira vez aqui?
A_   j_s   č_a   p_r_ą   k_r_ą_   
   
Ar jūs čia pirmą kartą?
A_   j__   č__   p____   k_____   
   
Ar jūs čia pirmą kartą?
__   ___   ___   _____   ______   
   
Ar jūs čia pirmą kartą?
  Não, já estive aqui no ano passado.
N_,   j_u   p_r_a_   (   p_a_j_s_a_s   m_t_i_)   b_v_u   č_a_   
   
Ne, jau pernai ( praėjusiais metais) buvau čia.
N__   j__   p_____   (   p__________   m______   b____   č___   
   
Ne, jau pernai ( praėjusiais metais) buvau čia.
___   ___   ______   _   ___________   _______   _____   ____   
   
Ne, jau pernai ( praėjusiais metais) buvau čia.
  Mas só por uma semana.
B_t   t_k   v_e_ą   s_v_i_ę_   
   
Bet tik vieną savaitę.
B__   t__   v____   s_______   
   
Bet tik vieną savaitę.
___   ___   _____   ________   
   
Bet tik vieną savaitę.
 
 
 
 
  Você gosta daqui?
K_i_   j_m_   p_s   m_s   p_t_n_a_   
   
Kaip jums pas mus patinka?
K___   j___   p__   m__   p_______   
   
Kaip jums pas mus patinka?
____   ____   ___   ___   ________   
   
Kaip jums pas mus patinka?
  Gosto muito. As pessoas são muito simpáticas.
L_b_i   p_t_n_a_   ž_o_ė_   m_l_n_s_   
   
Labai patinka, žmonės malonūs.
L____   p_______   ž_____   m_______   
   
Labai patinka, žmonės malonūs.
_____   ________   ______   ________   
   
Labai patinka, žmonės malonūs.
  E também gosto da paisagem.
G_m_o_a_z_i_   /   g_m_a   m_n   t_i_   p_t   p_t_n_a_   
   
Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka.
G___________   /   g____   m__   t___   p__   p_______   
   
Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka.
____________   _   _____   ___   ____   ___   ________   
   
Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka.
 
 
 
 
  Qual é a sua profissão?
K_k_a   j_s_   p_o_e_i_a_   
   
Kokia jūsų profesija?
K____   j___   p_________   
   
Kokia jūsų profesija?
_____   ____   __________   
   
Kokia jūsų profesija?
  Sou tradutor.
A_   v_r_ė_a_.   
   
Aš vertėjas.
A_   v________   
   
Aš vertėjas.
__   _________   
   
Aš vertėjas.
  Eu traduzo livros.
(_š_   v_r_i_   k_y_a_.   
   
(Aš) verčiu knygas.
(___   v_____   k______   
   
(Aš) verčiu knygas.
____   ______   _______   
   
(Aš) verčiu knygas.
 
 
 
 
  Está sozinho / sozinha aqui?
A_   j_s   č_a   v_e_a_   /   v_e_a_   
   
Ar jūs čia vienas / viena?
A_   j__   č__   v_____   /   v_____   
   
Ar jūs čia vienas / viena?
__   ___   ___   ______   _   ______   
   
Ar jūs čia vienas / viena?
  Não, a minha mulher / o meu marido também está aqui.
N_,   m_n_   ž_o_a   /   v_r_s   t_i_   p_t   (_r_)   č_a_   
   
Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra) čia.
N__   m___   ž____   /   v____   t___   p__   (____   č___   
   
Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra) čia.
___   ____   _____   _   _____   ____   ___   _____   ____   
   
Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra) čia.
  E ali estão os meus dois filhos.
O   t_n   a_u   m_n_   v_i_a_.   
   
O ten abu mano vaikai.
O   t__   a__   m___   v______   
   
O ten abu mano vaikai.
_   ___   ___   ____   _______   
   
O ten abu mano vaikai.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Línguas germânicas

As línguas germânicas pertencem à família das línguas indo-europeias. Este grupo de línguas é caraterizado pelas seus traços fonológicos. As diferenças que existem no sistema fonético diferenciam estas línguas das restantes. Há cerca de 15 línguas germânicas. São a língua materna de 500 milhões de pessoas no mundo inteiro. É difícil precisar o número exato de línguas. Nem sempre é claro quando se trata de uma língua ou de um dialeto. A língua germânica mais importante é o inglês. Possui quase 350 milhões de falantes nativos em todo o mundo. Logo a seguir, vêm o alemão e o holandês. As línguas germânicas foram subdivididas em vários grupos. Assim, temos as línguas germânicas setentrionais, ocidentais e orientais. As línguas germânicas setentrionais são as línguas escandinavas. O inglês, o alemão e o holandês são as línguas germânicas ocidentais. Todas as línguas germânicas orientais encontram-se extintas. A este ramo pertencia, por exemplo, o gótico. A colonização disseminou as línguas germânicas pelo mundo inteiro. Isto explica porque se compreende holandês tanto nas Caraíbas quanto na África do Sul. Todas as línguas germânicas provêm da mesma raiz. Todavia, ainda não é certo que tenha existido uma protolíngua com traços linguisticamente uniformes. Além disso, há muitos poucos textos do antigo germânico. Contrariamente às línguas românicas, as fontes são escassas. Por este motivo, o estudo das línguas germânicas pode reservar-nos mais dificuldades. Também conhecemos muito pouco sobre a cultura dos germânicos. Os povos germânicos não formavam nenhuma unidade. Por conseguinte, não existia sequer uma identidade comum. Por isso, a ciência é forçada a recorrer a fontes externas. Se não fossem os gregos e os romanos, saberíamos muito pouco sobre os povos germânicos!

 

Nenhum vídeo encontrado!


Os downloads são GRATUITOS para uso pessoal, escolas públicas ou para fins não comerciais.
CONTRATO DE LICENÇA | Por favor, reporte quaisquer erros ou traduções incorretas aqui!
Impressão | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenciadores.
Todos os direitos reservados. Contato

 

 

Mais idiomas
Click on a flag!
21 [vinte e um]
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio

Mais idiomas
Click on a flag!
Conversa 2
AR
Áudio

DE
Áudio

ES
Áudio

FR
Áudio

IT
Áudio

RU
Áudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

A maneira fácil de aprender línguas estrangeiras.

Cardápio

  • Jurídico
  • política de Privacidade
  • Sobre nós
  • Créditos fotográficos

Ligações

  • Contate-nos
  • Siga-nos

Baixe nosso aplicativo

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Por favor, aguarde…

Baixe MP3 (arquivos .zip)