goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > slovenčina > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

57 [pięćdziesiąt siedem]

U lekarza

 

57 [päťdesiatsedem]@57 [pięćdziesiąt siedem]
57 [päťdesiatsedem]

U lekára

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Jestem umówiony do lekarza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mam wizytę o (godzinie) dziesiątej.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jak się pan / pani nazywa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę usiąść w poczekalni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Lekarz zaraz przyjdzie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie jest pan / pani ubezpieczony / ubezpieczona?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Co mogę dla pana / pani zrobić?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani bóle?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie boli?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ciągle bolą mnie plecy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Często boli mnie głowa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czasem boli mnie brzuch.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę rozebrać się do połowy!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę położyć się na kozetce!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ciśnienie krwi jest w porządku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dam panu / pani zastrzyk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dam panu / pani tabletki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dam panu / pani receptę do zrealizowania w aptece.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Jestem umówiony do lekarza.
S_m   o_j_d_a_n_   u   l_k_r_.   
   
Som objednadný u lekára.
S__   o_________   u   l______   
   
Som objednadný u lekára.
___   __________   _   _______   
   
Som objednadný u lekára.
  Mam wizytę o (godzinie) dziesiątej.
M_m   t_r_í_   o   d_s_a_e_.   
   
Mám termín o desiatej.
M__   t_____   o   d________   
   
Mám termín o desiatej.
___   ______   _   _________   
   
Mám termín o desiatej.
  Jak się pan / pani nazywa?
A_o   s_   v_l_t_?   
   
Ako sa voláte?
A__   s_   v______   
   
Ako sa voláte?
___   __   _______   
   
Ako sa voláte?
 
 
 
 
  Proszę usiąść w poczekalni.
P_o_í_   p_s_ď_e   s_   d_   č_k_r_e_   
   
Prosím posaďte sa do čakárne.
P_____   p______   s_   d_   č_______   
   
Prosím posaďte sa do čakárne.
______   _______   __   __   ________   
   
Prosím posaďte sa do čakárne.
  Lekarz zaraz przyjdzie.
L_k_r   h_e_   p_í_e_   
   
Lekár hneď príde.
L____   h___   p_____   
   
Lekár hneď príde.
_____   ____   ______   
   
Lekár hneď príde.
  Gdzie jest pan / pani ubezpieczony / ubezpieczona?
V   a_e_   p_i_t_v_i   s_e   p_i_t_n_?   
   
V akej poistovni ste poistený?
V   a___   p________   s__   p________   
   
V akej poistovni ste poistený?
_   ____   _________   ___   _________   
   
V akej poistovni ste poistený?
 
 
 
 
  Co mogę dla pana / pani zrobić?
Č_   p_e   V_s   m_ž_m   u_o_i_?   
   
Čo pre Vás môžem urobiť?
Č_   p__   V__   m____   u______   
   
Čo pre Vás môžem urobiť?
__   ___   ___   _____   _______   
   
Čo pre Vás môžem urobiť?
  Ma pan / pani bóle?
M_t_   b_l_s_i_   
   
Máte bolesti?
M___   b_______   
   
Máte bolesti?
____   ________   
   
Máte bolesti?
  Gdzie boli?
K_e   t_   b_l_?   
   
Kde to bolí?
K__   t_   b____   
   
Kde to bolí?
___   __   _____   
   
Kde to bolí?
 
 
 
 
  Ciągle bolą mnie plecy.
M_m   s_á_e   b_l_s_i   c_r_t_.   
   
Mám stále bolesti chrbta.
M__   s____   b______   c______   
   
Mám stále bolesti chrbta.
___   _____   _______   _______   
   
Mám stále bolesti chrbta.
  Często boli mnie głowa.
Č_s_o   m_v_m   b_l_s_i   h_a_y_   
   
Často mávam bolesti hlavy.
Č____   m____   b______   h_____   
   
Často mávam bolesti hlavy.
_____   _____   _______   ______   
   
Často mávam bolesti hlavy.
  Czasem boli mnie brzuch.
N_e_e_y   m_m   b_l_s_i   b_u_h_.   
   
Niekedy mám bolesti brucha.
N______   m__   b______   b______   
   
Niekedy mám bolesti brucha.
_______   ___   _______   _______   
   
Niekedy mám bolesti brucha.
 
 
 
 
  Proszę rozebrać się do połowy!
V_z_e_t_   s_   d_   p_l   p_s_!   
   
Vyzlečte sa do pol pása!
V_______   s_   d_   p__   p____   
   
Vyzlečte sa do pol pása!
________   __   __   ___   _____   
   
Vyzlečte sa do pol pása!
  Proszę położyć się na kozetce!
Ľ_h_i_e   s_   p_o_í_   n_   l_ž_d_o_   
   
Ľahnite si prosím na ležadlo!
Ľ______   s_   p_____   n_   l_______   
   
Ľahnite si prosím na ležadlo!
_______   __   ______   __   ________   
   
Ľahnite si prosím na ležadlo!
  Ciśnienie krwi jest w porządku.
K_v_ý   t_a_   j_   v   p_r_a_k_.   
   
Krvný tlak je v poriadku.
K____   t___   j_   v   p________   
   
Krvný tlak je v poriadku.
_____   ____   __   _   _________   
   
Krvný tlak je v poriadku.
 
 
 
 
  Dam panu / pani zastrzyk.
D_m   V_m   i_j_k_i_.   
   
Dám Vám injekciu.
D__   V__   i________   
   
Dám Vám injekciu.
___   ___   _________   
   
Dám Vám injekciu.
  Dam panu / pani tabletki.
D_m   V_m   t_b_e_k_.   
   
Dám Vám tabletky.
D__   V__   t________   
   
Dám Vám tabletky.
___   ___   _________   
   
Dám Vám tabletky.
  Dam panu / pani receptę do zrealizowania w aptece.
P_e_p_š_m   V_m   r_c_p_   d_   l_k_r_e_   
   
Predpíšem Vám recept do lekárne.
P________   V__   r_____   d_   l_______   
   
Predpíšem Vám recept do lekárne.
_________   ___   ______   __   ________   
   
Predpíšem Vám recept do lekárne.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Uczucia też mówią różnymi językami!

Na świecie mówi się wieloma językami. Jeden uniwersalny ludzki język nie istnieje. Ale jak jest z naszą mimiką? Czy język emocji jest uniwersalny? Nie, również tutaj są różnice! Długo uważano, że wszyscy ludzie wyrażają uczucia jednakowo. Język mimiki był rozumiany jako uniwersalny. Charles Darwin twierdził, że uczucia są dla ludzi bardzo ważne. Dlatego muszą być we wszystkich kulturach rozumiane tak samo. Nowe badania dochodzą jednak do innego wniosku. Pokazują, że również w języku uczuć są różnice. Oznacza to, że na naszą mimikę wpływa nasza kultura. Dlatego ludzie na całym świecie uczucia okazują i interpretują inaczej. Naukowcy rozróżniają sześć pierwotnych emocji. Są to: radość, smutek, złość, obrzydzenie, strach i zaskoczenie. Europejczycy mają jednak inną mimikę niż Azjaci. Również czytają oni inne rzeczy zachowując takie same miny. Potwierdziły to różne eksperymenty. Osobom testowanym pokazano twarze na ekranie komputera. Mieli oni opisać, co wyczytali z twarzy. To, że wyniki się różniły, ma swoje powody. Mianowicie w niektórych kulturach uczucia okazywane są silniej niż w innych. Intensywność mimiki nie jest wszędzie tak samo odbierana. Ludzie z różnych kultur zwracają również uwagę na inne rzeczy. Azjaci koncentrują się przy czytaniu na oczach. Europejczycy i Amerykanie patrzą natomiast na usta. Jeden wyraz twarzy jest jednak rozumiany we wszystkich kulturach… Jest to miły uśmiech!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
57 [pięćdziesiąt siedem]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
U lekarza
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)