goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > español > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

23 [dwadzieścia trzy]

Nauka języków obcych

 

23 [veintitrés]@23 [dwadzieścia trzy]
23 [veintitrés]

Aprendiendo lenguas extranjeras

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie nauczył się pan / nauczyła się pani hiszpańskiego?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zna pan / pani też portugalski?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tak, znam też trochę włoski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Uważam, że mówi pan / pani bardzo dobrze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Te języki są do siebie dość podobne.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Rozumiem ją / ich dobrze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ale mówienie i pisanie jest trudne.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Robię jeszcze dużo błędów.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę zawsze mnie poprawiać.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani całkiem dobrą wymowę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mówi pan / pani z lekkim akcentem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Można rozpoznać, skąd pan / pani pochodzi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jaki jest pana / pani język ojczysty?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chodzi pan / pani na kurs językowy?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Z jakiego podręcznika pan / pani korzysta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie pamiętam w tej chwili, jak się on nazywa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie pamiętam tytułu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zapomniałem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Gdzie nauczył się pan / nauczyła się pani hiszpańskiego?
¿_n   d_n_e   a_r_n_i_   (_s_e_)   e_p_ñ_l_   
   
¿En dónde aprendió (usted) español?
¿__   d____   a_______   (______   e_______   
   
¿En dónde aprendió (usted) español?
___   _____   ________   _______   ________   
   
¿En dónde aprendió (usted) español?
  Zna pan / pani też portugalski?
¿_u_d_   (_s_e_)   t_m_i_n   h_b_a_   p_r_u_u_s_   
   
¿Puede (usted) también hablar portugués?
¿_____   (______   t______   h_____   p_________   
   
¿Puede (usted) también hablar portugués?
______   _______   _______   ______   __________   
   
¿Puede (usted) también hablar portugués?
  Tak, znam też trochę włoski.
S_,   y   t_m_i_n   y_   s_   h_b_a_   u_   p_c_   d_   i_a_i_n_.   
   
Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
S__   y   t______   y_   s_   h_____   u_   p___   d_   i________   
   
Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
___   _   _______   __   __   ______   __   ____   __   _________   
   
Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
 
 
 
 
  Uważam, że mówi pan / pani bardzo dobrze.
P_e_s_   q_e   (_s_e_)   h_b_a   m_y   b_e_.   
   
Pienso que (usted) habla muy bien.
P_____   q__   (______   h____   m__   b____   
   
Pienso que (usted) habla muy bien.
______   ___   _______   _____   ___   _____   
   
Pienso que (usted) habla muy bien.
  Te języki są do siebie dość podobne.
L_s   i_i_m_s   s_n   b_s_a_t_   p_r_c_d_s_   
   
Los idiomas son bastante parecidos.
L__   i______   s__   b_______   p_________   
   
Los idiomas son bastante parecidos.
___   _______   ___   ________   __________   
   
Los idiomas son bastante parecidos.
  Rozumiem ją / ich dobrze.
Y_   p_e_o   e_t_n_e_l_s   b_e_.   
   
Yo puedo entenderlos bien.
Y_   p____   e__________   b____   
   
Yo puedo entenderlos bien.
__   _____   ___________   _____   
   
Yo puedo entenderlos bien.
 
 
 
 
  Ale mówienie i pisanie jest trudne.
P_r_   e_   d_f_c_l   h_b_a_l_s   y   e_c_i_i_l_s_   
   
Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
P___   e_   d______   h________   y   e___________   
   
Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
____   __   _______   _________   _   ____________   
   
Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
  Robię jeszcze dużo błędów.
A_n   c_m_t_   m_c_o_   e_r_r_s_   
   
Aún cometo muchos errores.
A__   c_____   m_____   e_______   
   
Aún cometo muchos errores.
___   ______   ______   ________   
   
Aún cometo muchos errores.
  Proszę zawsze mnie poprawiać.
P_r   f_v_r_   c_r_í_a_e   s_e_p_e_   
   
Por favor, corríjame siempre.
P__   f_____   c________   s_______   
   
Por favor, corríjame siempre.
___   ______   _________   ________   
   
Por favor, corríjame siempre.
 
 
 
 
  Ma pan / pani całkiem dobrą wymowę.
S_   p_o_u_c_a_i_n   e_   m_y   b_e_a_   
   
Su pronunciación es muy buena.
S_   p____________   e_   m__   b_____   
   
Su pronunciación es muy buena.
__   _____________   __   ___   ______   
   
Su pronunciación es muy buena.
  Mówi pan / pani z lekkim akcentem.
(_s_e_)   t_e_e   u_   p_c_   d_   a_e_t_.   
   
(Usted) tiene un poco de acento.
(______   t____   u_   p___   d_   a______   
   
(Usted) tiene un poco de acento.
_______   _____   __   ____   __   _______   
   
(Usted) tiene un poco de acento.
  Można rozpoznać, skąd pan / pani pochodzi.
U_o   p_e_e   d_d_c_r   d_   d_n_e   v_e_e   (_s_e_)_   
   
Uno puede deducir de dónde viene (usted).
U__   p____   d______   d_   d____   v____   (_______   
   
Uno puede deducir de dónde viene (usted).
___   _____   _______   __   _____   _____   ________   
   
Uno puede deducir de dónde viene (usted).
 
 
 
 
  Jaki jest pana / pani język ojczysty?
¿_u_l   e_   s_   l_n_u_   m_t_r_a_   
   
¿Cuál es su lengua materna?
¿____   e_   s_   l_____   m_______   
   
¿Cuál es su lengua materna?
_____   __   __   ______   ________   
   
¿Cuál es su lengua materna?
  Chodzi pan / pani na kurs językowy?
¿_s_á   (_s_e_)   t_m_n_o   u_   c_r_o   d_   i_i_m_s_   
   
¿Está (usted) tomando un curso de idiomas?
¿____   (______   t______   u_   c____   d_   i_______   
   
¿Está (usted) tomando un curso de idiomas?
_____   _______   _______   __   _____   __   ________   
   
¿Está (usted) tomando un curso de idiomas?
  Z jakiego podręcznika pan / pani korzysta?
¿_u_   m_t_r_a_e_   d_   a_r_n_i_a_e   u_i_i_a   (_s_e_)_   
   
¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)?
¿___   m_________   d_   a__________   u______   (_______   
   
¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)?
____   __________   __   ___________   _______   ________   
   
¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)?
 
 
 
 
  Nie pamiętam w tej chwili, jak się on nazywa.
E_   e_t_   m_m_n_o   n_   s_   c_m_   s_   l_a_a_   
   
En este momento no sé cómo se llama.
E_   e___   m______   n_   s_   c___   s_   l_____   
   
En este momento no sé cómo se llama.
__   ____   _______   __   __   ____   __   ______   
   
En este momento no sé cómo se llama.
  Nie pamiętam tytułu.
E_   t_t_l_   n_   m_   v_e_e   a   l_   c_b_z_.   
   
El título no me viene a la cabeza.
E_   t_____   n_   m_   v____   a   l_   c______   
   
El título no me viene a la cabeza.
__   ______   __   __   _____   _   __   _______   
   
El título no me viene a la cabeza.
  Zapomniałem.
(_o_   l_   h_   o_v_d_d_.   
   
(Yo) lo he olvidado.
(___   l_   h_   o________   
   
(Yo) lo he olvidado.
____   __   __   _________   
   
(Yo) lo he olvidado.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Języki słowiańskie

Język słowiański jest językiem ojczystym dla 300 milionów ludzi. Słowiańskie języki należą do języków indoeuropejskich. Istnieje około 20 języków słowiańskich. Najbardziej znaczącym językiem słowiańskim jest rosyjski. Rosyjskim jako językiem ojczystym posługuje się ponad 150 milionów ludzi. Na kolejnej pozycji jest Polski i Ukraiński, każdy z nich po 50 milionów użytkowników. W lingwistyce języki słowiańskie dzieli się na mniejsze grupy. Są języki zachodniosłowiańskie, wschodniosłowiańskie i południowosłowiańskie. Języki zachodniosłowiańskie to polski, czeski i słowacki. Rosyjski, ukraiński i białoruski to języki wschodniosłowiańskie. Języki południowosłowiańskie to serbski, chorwacki i bułgarski. Obok nich jest wiele innych języków słowiańskich. Te jednak używane są tylko przez stosunkowo niewielką liczbę osób. Języki słowiańskie wywodzą ię z jednego wspólnego prajęzyka. Poszczególne języki rozwinęły się z niego stosunkowo późno. Są zatem młodsze od języków germańskich i romańskich. Większa część słownictwa języków słowiańskich jest podobna do siebie. Spowodowane jest to tym, że stosunkowo późno rozdzieliły się od siebie. Z naukowego punktu widzenia języki słowiańskie są konserwatywne. Oznacza to, że zawierają wiele starych struktur. Inne języki indoeuropejskie straciły swoją starą formę. Dlatego języki słowiańskie są dla naukowców bardzo interesujące. Dzięki nim można wyciągnąć wnioski na temat wcześniejszych języków. Indoeuropejski ma zostać przez naukowców w ten sposób zrekonstruowany. Cechą charakterystyczną dla języków słowiańskich są nieliczne samogłoski. Poza tym jest wiele głosek, które nie występują w innych językach. Dlatego szczególnie zachodni Europejczycy mają często problemy z wymową. Ale bez obaw - będzie dobrze!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
23 [dwadzieścia trzy]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nauka języków obcych
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)