goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > esperanto > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

23 [dwadzieścia trzy]

Nauka języków obcych

 

23 [dudek tri]@23 [dwadzieścia trzy]
23 [dudek tri]

Lerni fremdajn lingvojn

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Gdzie nauczył się pan / nauczyła się pani hiszpańskiego?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zna pan / pani też portugalski?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tak, znam też trochę włoski.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Uważam, że mówi pan / pani bardzo dobrze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Te języki są do siebie dość podobne.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Rozumiem ją / ich dobrze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ale mówienie i pisanie jest trudne.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Robię jeszcze dużo błędów.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Proszę zawsze mnie poprawiać.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani całkiem dobrą wymowę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mówi pan / pani z lekkim akcentem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Można rozpoznać, skąd pan / pani pochodzi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jaki jest pana / pani język ojczysty?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Chodzi pan / pani na kurs językowy?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Z jakiego podręcznika pan / pani korzysta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie pamiętam w tej chwili, jak się on nazywa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie pamiętam tytułu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zapomniałem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Gdzie nauczył się pan / nauczyła się pani hiszpańskiego?
K_e   v_   l_r_i_   l_   h_s_a_a_?   
   
Kie vi lernis la hispanan?
K__   v_   l_____   l_   h________   
   
Kie vi lernis la hispanan?
___   __   ______   __   _________   
   
Kie vi lernis la hispanan?
  Zna pan / pani też portugalski?
Ĉ_   v_   p_r_l_s   a_k_ŭ   l_   p_r_u_a_a_?   
   
Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan?
Ĉ_   v_   p______   a____   l_   p__________   
   
Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan?
__   __   _______   _____   __   ___________   
   
Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan?
  Tak, znam też trochę włoski.
J_s_   k_j   m_   i_m   p_r_l_s   a_k_ŭ   l_   i_a_a_.   
   
Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan.
J___   k__   m_   i__   p______   a____   l_   i______   
   
Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan.
____   ___   __   ___   _______   _____   __   _______   
   
Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan.
 
 
 
 
  Uważam, że mówi pan / pani bardzo dobrze.
V_   t_e   b_n_   p_r_l_s_   l_ŭ   m_.   
   
Vi tre bone parolas, laŭ mi.
V_   t__   b___   p_______   l__   m__   
   
Vi tre bone parolas, laŭ mi.
__   ___   ____   ________   ___   ___   
   
Vi tre bone parolas, laŭ mi.
  Te języki są do siebie dość podobne.
L_   l_n_v_j   e_t_s   s_f_ĉ_   s_m_l_j_   
   
La lingvoj estas sufiĉe similaj.
L_   l______   e____   s_____   s_______   
   
La lingvoj estas sufiĉe similaj.
__   _______   _____   ______   ________   
   
La lingvoj estas sufiĉe similaj.
  Rozumiem ją / ich dobrze.
M_   p_v_s   i_i_   b_n_   k_m_r_n_.   
   
Mi povas ilin bone kompreni.
M_   p____   i___   b___   k________   
   
Mi povas ilin bone kompreni.
__   _____   ____   ____   _________   
   
Mi povas ilin bone kompreni.
 
 
 
 
  Ale mówienie i pisanie jest trudne.
S_d   p_r_l_   k_j   s_r_b_   m_l_a_i_a_.   
   
Sed paroli kaj skribi malfacilas.
S__   p_____   k__   s_____   m__________   
   
Sed paroli kaj skribi malfacilas.
___   ______   ___   ______   ___________   
   
Sed paroli kaj skribi malfacilas.
  Robię jeszcze dużo błędów.
M_   a_k_r_ŭ   f_r_s   m_l_a_n   e_a_o_n_   
   
Mi ankoraŭ faras multajn erarojn.
M_   a______   f____   m______   e_______   
   
Mi ankoraŭ faras multajn erarojn.
__   _______   _____   _______   ________   
   
Mi ankoraŭ faras multajn erarojn.
  Proszę zawsze mnie poprawiać.
B_n_o_u   m_n   ĉ_a_   k_r_k_i_   
   
Bonvolu min ĉiam korekti.
B______   m__   ĉ___   k_______   
   
Bonvolu min ĉiam korekti.
_______   ___   ____   ________   
   
Bonvolu min ĉiam korekti.
 
 
 
 
  Ma pan / pani całkiem dobrą wymowę.
V_a   p_o_o_c_d_   e_t_s   t_e   b_n_.   
   
Via prononcado estas tre bona.
V__   p_________   e____   t__   b____   
   
Via prononcado estas tre bona.
___   __________   _____   ___   _____   
   
Via prononcado estas tre bona.
  Mówi pan / pani z lekkim akcentem.
V_   h_v_s   m_l_o_t_n   a_ĉ_n_o_.   
   
Vi havas malfortan akĉenton.
V_   h____   m________   a________   
   
Vi havas malfortan akĉenton.
__   _____   _________   _________   
   
Vi havas malfortan akĉenton.
  Można rozpoznać, skąd pan / pani pochodzi.
O_i   r_k_n_s   v_a_   d_v_n_n_   
   
Oni rekonas vian devenon.
O__   r______   v___   d_______   
   
Oni rekonas vian devenon.
___   _______   ____   ________   
   
Oni rekonas vian devenon.
 
 
 
 
  Jaki jest pana / pani język ojczysty?
K_u   e_t_s   v_a   g_p_t_a   l_n_v_?   
   
Kiu estas via gepatra lingvo?
K__   e____   v__   g______   l______   
   
Kiu estas via gepatra lingvo?
___   _____   ___   _______   _______   
   
Kiu estas via gepatra lingvo?
  Chodzi pan / pani na kurs językowy?
Ĉ_   v_   s_k_a_   l_n_v_k_r_o_?   
   
Ĉu vi sekvas lingvokurson?
Ĉ_   v_   s_____   l____________   
   
Ĉu vi sekvas lingvokurson?
__   __   ______   _____________   
   
Ĉu vi sekvas lingvokurson?
  Z jakiego podręcznika pan / pani korzysta?
K_u_   l_r_i_o_   v_   u_a_?   
   
Kiun lernilon vi uzas?
K___   l_______   v_   u____   
   
Kiun lernilon vi uzas?
____   ________   __   _____   
   
Kiun lernilon vi uzas?
 
 
 
 
  Nie pamiętam w tej chwili, jak się on nazywa.
M_   n_n   n_   p_u   s_i_s   ĝ_a_   n_m_n_   
   
Mi nun ne plu scias ĝian nomon.
M_   n__   n_   p__   s____   ĝ___   n_____   
   
Mi nun ne plu scias ĝian nomon.
__   ___   __   ___   _____   ____   ______   
   
Mi nun ne plu scias ĝian nomon.
  Nie pamiętam tytułu.
L_   t_t_l_   n_   r_v_n_s   a_   m_a   m_m_r_.   
   
La titolo ne revenas al mia memoro.
L_   t_____   n_   r______   a_   m__   m______   
   
La titolo ne revenas al mia memoro.
__   ______   __   _______   __   ___   _______   
   
La titolo ne revenas al mia memoro.
  Zapomniałem.
M_   ĝ_n   f_r_e_i_.   
   
Mi ĝin forgesis.
M_   ĝ__   f________   
   
Mi ĝin forgesis.
__   ___   _________   
   
Mi ĝin forgesis.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Języki słowiańskie

Język słowiański jest językiem ojczystym dla 300 milionów ludzi. Słowiańskie języki należą do języków indoeuropejskich. Istnieje około 20 języków słowiańskich. Najbardziej znaczącym językiem słowiańskim jest rosyjski. Rosyjskim jako językiem ojczystym posługuje się ponad 150 milionów ludzi. Na kolejnej pozycji jest Polski i Ukraiński, każdy z nich po 50 milionów użytkowników. W lingwistyce języki słowiańskie dzieli się na mniejsze grupy. Są języki zachodniosłowiańskie, wschodniosłowiańskie i południowosłowiańskie. Języki zachodniosłowiańskie to polski, czeski i słowacki. Rosyjski, ukraiński i białoruski to języki wschodniosłowiańskie. Języki południowosłowiańskie to serbski, chorwacki i bułgarski. Obok nich jest wiele innych języków słowiańskich. Te jednak używane są tylko przez stosunkowo niewielką liczbę osób. Języki słowiańskie wywodzą ię z jednego wspólnego prajęzyka. Poszczególne języki rozwinęły się z niego stosunkowo późno. Są zatem młodsze od języków germańskich i romańskich. Większa część słownictwa języków słowiańskich jest podobna do siebie. Spowodowane jest to tym, że stosunkowo późno rozdzieliły się od siebie. Z naukowego punktu widzenia języki słowiańskie są konserwatywne. Oznacza to, że zawierają wiele starych struktur. Inne języki indoeuropejskie straciły swoją starą formę. Dlatego języki słowiańskie są dla naukowców bardzo interesujące. Dzięki nim można wyciągnąć wnioski na temat wcześniejszych języków. Indoeuropejski ma zostać przez naukowców w ten sposób zrekonstruowany. Cechą charakterystyczną dla języków słowiańskich są nieliczne samogłoski. Poza tym jest wiele głosek, które nie występują w innych językach. Dlatego szczególnie zachodni Europejczycy mają często problemy z wymową. Ale bez obaw - będzie dobrze!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
23 [dwadzieścia trzy]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nauka języków obcych
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)