goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > Deutsch > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

29 [dwadzieścia dziewięć]

W restauracji 1

 

29 [neunundzwanzig]@29 [dwadzieścia dziewięć]
29 [neunundzwanzig]

Im Restaurant 1

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Czy ten stolik jest wolny?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę kartę dań.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Co może pan / pani polecić?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę piwo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę wodę mineralną.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę sok pomarańczowy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę kawę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę kawę z mlekiem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę z cukrem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę herbatę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę herbatę z cytryną.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Poproszę herbatę z mlekiem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani papierosy?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani popielniczkę?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ma pan / pani ogień?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie mam widelca. / Brakuje mi widelca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie mam noża. / Brakuje mi noża.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nie mam łyżki. / Brakuje mi łyżki.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Czy ten stolik jest wolny?
I_t   d_r   T_s_h   f_e_?   
   
Ist der Tisch frei?
I__   d__   T____   f____   
   
Ist der Tisch frei?
___   ___   _____   _____   
   
Ist der Tisch frei?
  Poproszę kartę dań.
I_h   m_c_t_   b_t_e   d_e   S_e_s_k_r_e_   
   
Ich möchte bitte die Speisekarte.
I__   m_____   b____   d__   S___________   
   
Ich möchte bitte die Speisekarte.
___   ______   _____   ___   ____________   
   
Ich möchte bitte die Speisekarte.
  Co może pan / pani polecić?
W_s   k_n_e_   S_e   e_p_e_l_n_   
   
Was können Sie empfehlen?
W__   k_____   S__   e_________   
   
Was können Sie empfehlen?
___   ______   ___   __________   
   
Was können Sie empfehlen?
 
 
 
 
  Poproszę piwo.
I_h   h_t_e   g_r_   e_n   B_e_.   
   
Ich hätte gern ein Bier.
I__   h____   g___   e__   B____   
   
Ich hätte gern ein Bier.
___   _____   ____   ___   _____   
   
Ich hätte gern ein Bier.
  Poproszę wodę mineralną.
I_h   h_t_e   g_r_   e_n   M_n_r_l_a_s_r_   
   
Ich hätte gern ein Mineralwasser.
I__   h____   g___   e__   M_____________   
   
Ich hätte gern ein Mineralwasser.
___   _____   ____   ___   ______________   
   
Ich hätte gern ein Mineralwasser.
  Poproszę sok pomarańczowy.
I_h   h_t_e   g_r_   e_n_n   O_a_g_n_a_t_   
   
Ich hätte gern einen Orangensaft.
I__   h____   g___   e____   O___________   
   
Ich hätte gern einen Orangensaft.
___   _____   ____   _____   ____________   
   
Ich hätte gern einen Orangensaft.
 
 
 
 
  Poproszę kawę.
I_h   h_t_e   g_r_   e_n_n   K_f_e_.   
   
Ich hätte gern einen Kaffee.
I__   h____   g___   e____   K______   
   
Ich hätte gern einen Kaffee.
___   _____   ____   _____   _______   
   
Ich hätte gern einen Kaffee.
  Poproszę kawę z mlekiem.
I_h   h_t_e   g_r_   e_n_n   K_f_e_   m_t   M_l_h_   
   
Ich hätte gern einen Kaffee mit Milch.
I__   h____   g___   e____   K_____   m__   M_____   
   
Ich hätte gern einen Kaffee mit Milch.
___   _____   ____   _____   ______   ___   ______   
   
Ich hätte gern einen Kaffee mit Milch.
  Poproszę z cukrem.
M_t   Z_c_e_,   b_t_e_   
   
Mit Zucker, bitte.
M__   Z______   b_____   
   
Mit Zucker, bitte.
___   _______   ______   
   
Mit Zucker, bitte.
 
 
 
 
  Poproszę herbatę.
I_h   m_c_t_   e_n_n   T_e_   
   
Ich möchte einen Tee.
I__   m_____   e____   T___   
   
Ich möchte einen Tee.
___   ______   _____   ____   
   
Ich möchte einen Tee.
  Poproszę herbatę z cytryną.
I_h   m_c_t_   e_n_n   T_e   m_t   Z_t_o_e_   
   
Ich möchte einen Tee mit Zitrone.
I__   m_____   e____   T__   m__   Z_______   
   
Ich möchte einen Tee mit Zitrone.
___   ______   _____   ___   ___   ________   
   
Ich möchte einen Tee mit Zitrone.
  Poproszę herbatę z mlekiem.
I_h   m_c_t_   e_n_n   T_e   m_t   M_l_h_   
   
Ich möchte einen Tee mit Milch.
I__   m_____   e____   T__   m__   M_____   
   
Ich möchte einen Tee mit Milch.
___   ______   _____   ___   ___   ______   
   
Ich möchte einen Tee mit Milch.
 
 
 
 
  Ma pan / pani papierosy?
H_b_n   S_e   Z_g_r_t_e_?   
   
Haben Sie Zigaretten?
H____   S__   Z__________   
   
Haben Sie Zigaretten?
_____   ___   ___________   
   
Haben Sie Zigaretten?
  Ma pan / pani popielniczkę?
H_b_n   S_e   e_n_n   A_c_e_b_c_e_?   
   
Haben Sie einen Aschenbecher?
H____   S__   e____   A____________   
   
Haben Sie einen Aschenbecher?
_____   ___   _____   _____________   
   
Haben Sie einen Aschenbecher?
  Ma pan / pani ogień?
H_b_n   S_e   F_u_r_   
   
Haben Sie Feuer?
H____   S__   F_____   
   
Haben Sie Feuer?
_____   ___   ______   
   
Haben Sie Feuer?
 
 
 
 
  Nie mam widelca. / Brakuje mi widelca.
M_r   f_h_t   e_n_   G_b_l_   
   
Mir fehlt eine Gabel.
M__   f____   e___   G_____   
   
Mir fehlt eine Gabel.
___   _____   ____   ______   
   
Mir fehlt eine Gabel.
  Nie mam noża. / Brakuje mi noża.
M_r   f_h_t   e_n   M_s_e_.   
   
Mir fehlt ein Messer.
M__   f____   e__   M______   
   
Mir fehlt ein Messer.
___   _____   ___   _______   
   
Mir fehlt ein Messer.
  Nie mam łyżki. / Brakuje mi łyżki.
M_r   f_h_t   e_n   L_f_e_.   
   
Mir fehlt ein Löffel.
M__   f____   e__   L______   
   
Mir fehlt ein Löffel.
___   _____   ___   _______   
   
Mir fehlt ein Löffel.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Skutecznego mówienia można się nauczyć!

Mówienie jest stosunkowo łatwe. Skuteczne mówienie jest jednak o wiele trudniejsze. Jak mówimy jest bowiem ważniejsze od tego, co mówimy. Wykazały to różne badania. Słuchacze nieświadomie zwracają uwagę na określone cechy osoby mówiącej. Możemy więc wpływać na to, czy nasza mowa będzie dobrze odbierana. Musimy tylko zawsze zwracać uwagę na to, jak mówimy. Dotyczy to również naszej mowy ciała. Musi ona być autentyczna i pasować do naszej osobowości. Głos również odgrywa tutaj rolę, gdyż jest też ciągle oceniany. U mężczyzn na przykład korzystny jest niższy głos. Pozwala mówcy wywrzeć wrażenie pewnego i kompetentnego. Zmiana głosu nie daje natomiast efektu. Szczególnie ważna jest jednak szybkość mówienia. W eksperymentach badano skuteczność rozmów. Skuteczne mówienie oznacza przekonanie innych. Kto chce przekonać innych nie powinien mówić zbyt szybko. Inaczej sprawi wrażenie nieszczerego. Ale również zbyt powolne mówienie nie jest korzystne. Ludzie, którzy mówią bardzo powoli, sprawiają wrażenie mało inteligentnych. Najlepiej jest więc mówić z optymalną szybkością. Idealnie to 3,5 słowa na sekundę. Podczas mówienia ważne są też przerwy. Pozwalają językowi brzmieć naturalnie i wiarygodnie. Skutkuje to tym, że osoby słuchające ufają nam. Optymalne są 4 lub 5 przerw na minutę. Spróbuj czasem skontrolować swój sposób mówienia! Może będzie wtedy też kolejna rozmowa kwalifikacyjna…

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
29 [dwadzieścia dziewięć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
W restauracji 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)