goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > lietuvių > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

32 [trettito]

På restaurant 4

 

32 [trisdešimt du]@32 [trettito]
32 [trisdešimt du]

Restorane 4

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
Ein pommes frites med ketsjup.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Og to med majones.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Og tre grillpølser med sennep.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kva grønsaker har de?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Har de bønner?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Har de blomkål?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg likar mais.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg likar agurk.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg likar tomatar.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Likar du òg purrelauk?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Likar du òg surkål?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Likar du òg linser?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Likar du òg gulrøter?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Likar du òg brokkoli?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Likar du òg paprika?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg likar ikkje lauk.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg likar ikkje oliven.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg likar ikkje sopp.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  Ein pommes frites med ketsjup.
P_r_i_ą   k_p_ų   b_l_i_   s_   p_m_d_r_   p_d_ž_.   
   
Porciją keptų bulvių su pomidorų padažu.
P______   k____   b_____   s_   p_______   p______   
   
Porciją keptų bulvių su pomidorų padažu.
_______   _____   ______   __   ________   _______   
   
Porciją keptų bulvių su pomidorų padažu.
  Og to med majones.
I_   d_i   p_r_i_a_   s_   m_j_n_z_.   
   
Ir dvi porcijas su majonezu.
I_   d__   p_______   s_   m________   
   
Ir dvi porcijas su majonezu.
__   ___   ________   __   _________   
   
Ir dvi porcijas su majonezu.
  Og tre grillpølser med sennep.
I_   t_i_   p_r_i_a_   k_p_ų   d_š_e_i_   s_   g_r_t_č_o_i_.   
   
Ir tris porcijas keptų dešrelių su garstyčiomis.
I_   t___   p_______   k____   d_______   s_   g____________   
   
Ir tris porcijas keptų dešrelių su garstyčiomis.
__   ____   ________   _____   ________   __   _____________   
   
Ir tris porcijas keptų dešrelių su garstyčiomis.
 
 
 
 
  Kva grønsaker har de?
K_k_ų   d_r_o_i_   t_r_t_?   
   
Kokių daržovių turite?
K____   d_______   t______   
   
Kokių daržovių turite?
_____   ________   _______   
   
Kokių daržovių turite?
  Har de bønner?
A_   t_r_t_   p_p_l_ų   /   p_p_?   
   
Ar turite pupelių / pupų?
A_   t_____   p______   /   p____   
   
Ar turite pupelių / pupų?
__   ______   _______   _   _____   
   
Ar turite pupelių / pupų?
  Har de blomkål?
A_   t_r_t_   ž_e_i_i_   k_p_s_ų_   
   
Ar turite žiedinių kopūstų?
A_   t_____   ž_______   k_______   
   
Ar turite žiedinių kopūstų?
__   ______   ________   ________   
   
Ar turite žiedinių kopūstų?
 
 
 
 
  Eg likar mais.
(_š_   m_g_t_   k_k_r_z_s_   
   
(Aš) mėgstu kukurūzus.
(___   m_____   k_________   
   
(Aš) mėgstu kukurūzus.
____   ______   __________   
   
(Aš) mėgstu kukurūzus.
  Eg likar agurk.
(_š_   m_g_t_   a_u_k_s_   
   
(Aš) mėgstu agurkus.
(___   m_____   a_______   
   
(Aš) mėgstu agurkus.
____   ______   ________   
   
(Aš) mėgstu agurkus.
  Eg likar tomatar.
(_š_   m_g_t_   p_m_d_r_s_   
   
(Aš) mėgstu pomidorus.
(___   m_____   p_________   
   
(Aš) mėgstu pomidorus.
____   ______   __________   
   
(Aš) mėgstu pomidorus.
 
 
 
 
  Likar du òg purrelauk?
A_   m_g_t_t_   i_   s_o_ū_ų   l_i_k_s_   
   
Ar mėgstate ir svogūnų laiškus?
A_   m_______   i_   s______   l_______   
   
Ar mėgstate ir svogūnų laiškus?
__   ________   __   _______   ________   
   
Ar mėgstate ir svogūnų laiškus?
  Likar du òg surkål?
A_   m_g_t_t_   i_   r_u_i_t_s   k_p_s_u_?   
   
Ar mėgstate ir raugintus kopūstus?
A_   m_______   i_   r________   k________   
   
Ar mėgstate ir raugintus kopūstus?
__   ________   __   _________   _________   
   
Ar mėgstate ir raugintus kopūstus?
  Likar du òg linser?
A_   m_g_t_t_   i_   l_š_u_?   
   
Ar mėgstate ir lęšius?
A_   m_______   i_   l______   
   
Ar mėgstate ir lęšius?
__   ________   __   _______   
   
Ar mėgstate ir lęšius?
 
 
 
 
  Likar du òg gulrøter?
A_   m_g_t_   i_   m_r_a_?   
   
Ar mėgsti ir morkas?
A_   m_____   i_   m______   
   
Ar mėgsti ir morkas?
__   ______   __   _______   
   
Ar mėgsti ir morkas?
  Likar du òg brokkoli?
A_   m_g_t_   i_   b_o_o_i_s_   
   
Ar mėgsti ir brokolius?
A_   m_____   i_   b_________   
   
Ar mėgsti ir brokolius?
__   ______   __   __________   
   
Ar mėgsti ir brokolius?
  Likar du òg paprika?
A_   m_g_t_   i_   p_p_i_a_   
   
Ar mėgsti ir paprika?
A_   m_____   i_   p_______   
   
Ar mėgsti ir paprika?
__   ______   __   ________   
   
Ar mėgsti ir paprika?
 
 
 
 
  Eg likar ikkje lauk.
(_š_   n_m_g_t_   s_o_ū_ų_   
   
(Aš) nemėgstu svogūnų.
(___   n_______   s_______   
   
(Aš) nemėgstu svogūnų.
____   ________   ________   
   
(Aš) nemėgstu svogūnų.
  Eg likar ikkje oliven.
(_š_   n_m_g_t_   a_y_u_g_ų_   
   
(Aš) nemėgstu alyvuogių.
(___   n_______   a_________   
   
(Aš) nemėgstu alyvuogių.
____   ________   __________   
   
(Aš) nemėgstu alyvuogių.
  Eg likar ikkje sopp.
(_š_   n_m_g_t_   g_y_ų_   
   
(Aš) nemėgstu grybų.
(___   n_______   g_____   
   
(Aš) nemėgstu grybų.
____   ________   ______   
   
(Aš) nemėgstu grybų.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Speborn les på lepane!

Når speborn lærer å prate, ser dei på munnen til foreldra sine. Det har utviklingspsykologar funne ut. Når dei er om lag seks månader, byrjar babyar å lese på lepane. Slik lærer dei korleis dei må forme munnen for å lage lydar. Når borna er eitt år gamle, forstår dei allereie nokre ord. Frå denne alderen byrjar dei å sjå folk i augo att. Slik får dei mykje viktig informasjon. I augo ser dei om foreldra er glade eller triste. Gjennom det lærer dei å kjenne att kjensler. Det blir interessant når nokon pratar med dei på eit framandspråk! Då byrjar borna nemleg å lese på lepane att. Slik lærer dei å lage framande lydar òg. Difor bør du alltid sjå på babyar når du pratar med dei. Vidare treng speborn samtale for å utvikle språket sitt. Foreldre gjentek særs ofte det barnet seier. Slik får barnet ei tilbakemelding. Det er særs viktig for dei små borna. Då veit dei at dei blir forstått. Denne stadfestinga motiverer borna. Dei held fram å ha moro av å lære å prate. Det held altså ikkje å berre spela lydbøker for småborn. Studiar viser at speborn verkeleg kan lese på lepane. I eksperiment vart speborn viste filmar utan lyd. Det var filmar på morsmålet til barnet, og på framandspråk. Speborna såg på filmar på morsmålet i lengre tid. Dei var tydeleg meir merksame. Dei fyrste orda småborn seier, er dei same over heile verda. Mamma og pappa – det er lett å uttale på alle språk!

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
32 [trettito]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
På restaurant 4
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)