goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > Afrikaans > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

75 [syttifem]

grunngje noko 1

 

75 [vyf en sewentig]@75 [syttifem]
75 [vyf en sewentig]

iets regverdig 1

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
Kvifor kjem du ikkje?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Vêret er så dårleg.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg kjem ikkje fordi vêret er så dårleg.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvifor kjem han ikkje?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han er ikkje invitert.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Han kjem ikkje fordi han ikkje er invitert.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvifor kjem du ikkje?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg har ikkje tid.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg kan ikkje kome fordi eg ikkje har tid.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvifor blir du ikkje?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg må jobbe.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg kan ikkje bli, fordi eg må jobbe.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvifor går du allereie?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg er trøytt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg går fordi eg er trøytt.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Kvifor køyrer du allereie no?
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Det er seint.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg køyrer fordi det er seint.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  Kvifor kjem du ikkje?
W_a_o_   k_m   u   n_e_   
   
Waarom kom u nie?
W_____   k__   u   n___   
   
Waarom kom u nie?
______   ___   _   ____   
   
Waarom kom u nie?
  Vêret er så dårleg.
D_e   w_e_   i_   s_   s_e_.   
   
Die weer is so sleg.
D__   w___   i_   s_   s____   
   
Die weer is so sleg.
___   ____   __   __   _____   
   
Die weer is so sleg.
  Eg kjem ikkje fordi vêret er så dårleg.
E_   k_m   n_e   o_d_t   d_e   w_e_   s_   s_e_   i_.   
   
Ek kom nie omdat die weer so sleg is.
E_   k__   n__   o____   d__   w___   s_   s___   i__   
   
Ek kom nie omdat die weer so sleg is.
__   ___   ___   _____   ___   ____   __   ____   ___   
   
Ek kom nie omdat die weer so sleg is.
 
 
 
 
  Kvifor kjem han ikkje?
W_a_o_   k_m   h_   n_e_   
   
Waarom kom hy nie?
W_____   k__   h_   n___   
   
Waarom kom hy nie?
______   ___   __   ____   
   
Waarom kom hy nie?
  Han er ikkje invitert.
H_   i_   n_e   u_t_e_o_i   n_e_   
   
Hy is nie uitgenooi nie.
H_   i_   n__   u________   n___   
   
Hy is nie uitgenooi nie.
__   __   ___   _________   ____   
   
Hy is nie uitgenooi nie.
  Han kjem ikkje fordi han ikkje er invitert.
H_   k_m   n_e   o_d_t   h_   n_e   u_t_e_o_i   i_   n_e_   
   
Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie.
H_   k__   n__   o____   h_   n__   u________   i_   n___   
   
Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie.
__   ___   ___   _____   __   ___   _________   __   ____   
   
Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie.
 
 
 
 
  Kvifor kjem du ikkje?
W_a_o_   k_m   j_   n_e_   
   
Waarom kom jy nie?
W_____   k__   j_   n___   
   
Waarom kom jy nie?
______   ___   __   ____   
   
Waarom kom jy nie?
  Eg har ikkje tid.
E_   h_t   n_e   t_d   n_e_   
   
Ek het nie tyd nie.
E_   h__   n__   t__   n___   
   
Ek het nie tyd nie.
__   ___   ___   ___   ____   
   
Ek het nie tyd nie.
  Eg kan ikkje kome fordi eg ikkje har tid.
E_   k_m   n_e   o_d_t   e_   n_e   t_d   h_t   n_e_   
   
Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie.
E_   k__   n__   o____   e_   n__   t__   h__   n___   
   
Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie.
__   ___   ___   _____   __   ___   ___   ___   ____   
   
Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie.
 
 
 
 
  Kvifor blir du ikkje?
W_a_o_   b_y   j_   n_e_   
   
Waarom bly jy nie?
W_____   b__   j_   n___   
   
Waarom bly jy nie?
______   ___   __   ____   
   
Waarom bly jy nie?
  Eg må jobbe.
E_   m_e_   n_g   w_r_.   
   
Ek moet nog werk.
E_   m___   n__   w____   
   
Ek moet nog werk.
__   ____   ___   _____   
   
Ek moet nog werk.
  Eg kan ikkje bli, fordi eg må jobbe.
E_   b_y   n_e   w_n_   e_   m_e_   n_g   w_r_.   
   
Ek bly nie want ek moet nog werk.
E_   b__   n__   w___   e_   m___   n__   w____   
   
Ek bly nie want ek moet nog werk.
__   ___   ___   ____   __   ____   ___   _____   
   
Ek bly nie want ek moet nog werk.
 
 
 
 
  Kvifor går du allereie?
W_a_o_   g_a_   u   n_u   a_?   
   
Waarom gaan u nou al?
W_____   g___   u   n__   a__   
   
Waarom gaan u nou al?
______   ____   _   ___   ___   
   
Waarom gaan u nou al?
  Eg er trøytt.
E_   i_   m_e_.   
   
Ek is moeg.
E_   i_   m____   
   
Ek is moeg.
__   __   _____   
   
Ek is moeg.
  Eg går fordi eg er trøytt.
E_   g_a_   o_d_t   e_   m_e_   i_.   
   
Ek gaan omdat ek moeg is.
E_   g___   o____   e_   m___   i__   
   
Ek gaan omdat ek moeg is.
__   ____   _____   __   ____   ___   
   
Ek gaan omdat ek moeg is.
 
 
 
 
  Kvifor køyrer du allereie no?
W_a_o_   r_   u   n_u   a_?   
   
Waarom ry u nou al?
W_____   r_   u   n__   a__   
   
Waarom ry u nou al?
______   __   _   ___   ___   
   
Waarom ry u nou al?
  Det er seint.
D_t   i_   a_   l_a_.   
   
Dit is al laat.
D__   i_   a_   l____   
   
Dit is al laat.
___   __   __   _____   
   
Dit is al laat.
  Eg køyrer fordi det er seint.
E_   r_   o_d_t   d_t   a_   l_a_   i_.   
   
Ek ry omdat dit al laat is.
E_   r_   o____   d__   a_   l___   i__   
   
Ek ry omdat dit al laat is.
__   __   _____   ___   __   ____   ___   
   
Ek ry omdat dit al laat is.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Rørsler hjelper til med å lære ord

Når vi lærer ord, har hjernen vår mykje arbeid. Han må lagre kvart nye ord. Men du kan hjelpe hjernen din med å lære. Det gjer du ved rørsler. Rørsler hjelper minnet vårt. Det kan hugse ord betre, når det arbeider med rørsla samstundes. Det har vorte tydeleg vist i ein studie. Forskarane lét forsøkspersonane lære ord. Orda fanst ikkje på ordentleg. Dei høyrde til eit kunstig språk. Forsøkspersonane lærte nokre ord med rørsler til. Det tyder at forsøkspersonane ikkje berre høyrte eller las orda. Gjennom rørsler imiterte dei kva orda tydde. Medan dei lærte, vart hjerneaktiviteten deira målt. Forskarane gjorde ei interessant oppdaging. Når orda vart lærte med rørsler, var fleire hjerneområde aktive. I tillegg til språksenteret var det sensomotoriske området aktivt. Denne tilleggsaktiviteten i hjernen påverkar minnet vårt. Når vi lærer med rørsler, blir det laga komplekse nettverk. Desse nettverka kan lagre det nye ordet på fleire stader i hjernen. Slik kan ordtilfanget bli handsama meir effektivt. Når vi vil bruke orda, finn hjernen dei snøggare. Dei er òg lagra betre. Uansett er det viktig at rørslene har samanheng med ordet. Hjernen vår skjønar når ordet og rørsla ikkje høyrer saman. Desse nye funna kan føre til nye undervisingsmetodar. Menneske som øver sjeldan på språk, lærer ofte sakte. Kanskje lærer dei lettare når dei må imitere ord med kroppen...

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
75 [syttifem]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
grunngje noko 1
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)