goethe-verlag-logo
  • Hjemmeside
  • Lære
  • Parlør
  • Ordforråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Apper
  • Video
  • Bøker
  • Spill
  • Skoler
  • Radio
  • Lærere
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Beskjed

Hvis du vil øve på denne leksjonen, kan du klikke på disse setningene for å vise eller skjule bokstaver.

Parlør

Hjemmeside > www.goethe-verlag.com > nynorsk > Afrikaans > Innholdsfortegnelse
Jeg snakker…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jeg ønsker å lære…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tilbake
Tidligere Neste
MP3

51 [femtiein / ein og femti]

Gjere ærend

 

51 [een en vyftig]@51 [femtiein / ein og femti]
51 [een en vyftig]

Boodskappe dra

 

Velg hvordan du vil se oversettelsen:
Flere språk
Click on a flag!
Eg skal på biblioteket.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til bokhandelen.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til kiosken.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal låne ei bok.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal kjøpe ei bok.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal kjøpe ei avis.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal på biblioteket for å låne ei bok.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til bokhandelen for å kjøpe ei bok.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til kiosken for å kjøpe ei avis.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til optikaren.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til supermarknaden.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til bakaren.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal kjøpe briller.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal kjøpe frukt og grønsaker.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal kjøpe rundstykke og brød.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til optikaren for å kjøpe briller.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til supermarknaden for å kjøpe frukt og grønsaker.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Eg skal til bakaren for å kjøpe rundstykke og brød.
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

  Eg skal på biblioteket.
E_   w_l   n_   d_e   b_b_i_t_e_   t_e   g_a_.   
   
Ek wil na die biblioteek toe gaan.
E_   w__   n_   d__   b_________   t__   g____   
   
Ek wil na die biblioteek toe gaan.
__   ___   __   ___   __________   ___   _____   
   
Ek wil na die biblioteek toe gaan.
  Eg skal til bokhandelen.
E_   w_l   n_   d_e   b_e_w_n_e_   t_e   g_a_.   
   
Ek wil na die boekwinkel toe gaan.
E_   w__   n_   d__   b_________   t__   g____   
   
Ek wil na die boekwinkel toe gaan.
__   ___   __   ___   __________   ___   _____   
   
Ek wil na die boekwinkel toe gaan.
  Eg skal til kiosken.
E_   w_l   n_   d_e   k_o_k   t_e   g_a_.   
   
Ek wil na die kiosk toe gaan.
E_   w__   n_   d__   k____   t__   g____   
   
Ek wil na die kiosk toe gaan.
__   ___   __   ___   _____   ___   _____   
   
Ek wil na die kiosk toe gaan.
 
 
 
 
  Eg skal låne ei bok.
E_   w_l   ’_   b_e_   l_e_.   
   
Ek wil ’n boek leen.
E_   w__   ’_   b___   l____   
   
Ek wil ’n boek leen.
__   ___   __   ____   _____   
   
Ek wil ’n boek leen.
  Eg skal kjøpe ei bok.
E_   w_l   ’_   b_e_   k_o_.   
   
Ek wil ’n boek koop.
E_   w__   ’_   b___   k____   
   
Ek wil ’n boek koop.
__   ___   __   ____   _____   
   
Ek wil ’n boek koop.
  Eg skal kjøpe ei avis.
E_   w_l   ’_   k_e_a_t   k_o_.   
   
Ek wil ’n koerant koop.
E_   w__   ’_   k______   k____   
   
Ek wil ’n koerant koop.
__   ___   __   _______   _____   
   
Ek wil ’n koerant koop.
 
 
 
 
  Eg skal på biblioteket for å låne ei bok.
E_   w_l   n_   d_e   b_b_i_t_e_   t_e   g_a_   o_   ’_   b_e_   t_   l_e_.   
   
Ek wil na die biblioteek toe gaan om ’n boek te leen.
E_   w__   n_   d__   b_________   t__   g___   o_   ’_   b___   t_   l____   
   
Ek wil na die biblioteek toe gaan om ’n boek te leen.
__   ___   __   ___   __________   ___   ____   __   __   ____   __   _____   
   
Ek wil na die biblioteek toe gaan om ’n boek te leen.
  Eg skal til bokhandelen for å kjøpe ei bok.
E_   w_l   n_   d_e   b_e_w_n_e_   t_e   g_a_   o_   ’_   b_e_   t_   k_o_.   
   
Ek wil na die boekwinkel toe gaan om ’n boek te koop.
E_   w__   n_   d__   b_________   t__   g___   o_   ’_   b___   t_   k____   
   
Ek wil na die boekwinkel toe gaan om ’n boek te koop.
__   ___   __   ___   __________   ___   ____   __   __   ____   __   _____   
   
Ek wil na die boekwinkel toe gaan om ’n boek te koop.
  Eg skal til kiosken for å kjøpe ei avis.
E_   w_l   n_   d_e   k_o_k   t_e   g_a_   o_   ’_   k_e_a_t   t_   k_o_.   
   
Ek wil na die kiosk toe gaan om ’n koerant te koop.
E_   w__   n_   d__   k____   t__   g___   o_   ’_   k______   t_   k____   
   
Ek wil na die kiosk toe gaan om ’n koerant te koop.
__   ___   __   ___   _____   ___   ____   __   __   _______   __   _____   
   
Ek wil na die kiosk toe gaan om ’n koerant te koop.
 
 
 
 
  Eg skal til optikaren.
E_   w_l   n_   d_e   o_g_u_d_g_   t_e   g_a_.   
   
Ek wil na die oogkundige toe gaan.
E_   w__   n_   d__   o_________   t__   g____   
   
Ek wil na die oogkundige toe gaan.
__   ___   __   ___   __________   ___   _____   
   
Ek wil na die oogkundige toe gaan.
  Eg skal til supermarknaden.
E_   w_l   n_   d_e   s_p_r_a_k   t_e   g_a_.   
   
Ek wil na die supermark toe gaan.
E_   w__   n_   d__   s________   t__   g____   
   
Ek wil na die supermark toe gaan.
__   ___   __   ___   _________   ___   _____   
   
Ek wil na die supermark toe gaan.
  Eg skal til bakaren.
E_   w_l   n_   d_e   b_k_e_   t_e   g_a_.   
   
Ek wil na die bakker toe gaan.
E_   w__   n_   d__   b_____   t__   g____   
   
Ek wil na die bakker toe gaan.
__   ___   __   ___   ______   ___   _____   
   
Ek wil na die bakker toe gaan.
 
 
 
 
  Eg skal kjøpe briller.
E_   w_l   ’_   b_i_   k_o_.   
   
Ek wil ’n bril koop.
E_   w__   ’_   b___   k____   
   
Ek wil ’n bril koop.
__   ___   __   ____   _____   
   
Ek wil ’n bril koop.
  Eg skal kjøpe frukt og grønsaker.
E_   w_l   v_u_t_   e_   g_o_n_e   k_o_.   
   
Ek wil vrugte en groente koop.
E_   w__   v_____   e_   g______   k____   
   
Ek wil vrugte en groente koop.
__   ___   ______   __   _______   _____   
   
Ek wil vrugte en groente koop.
  Eg skal kjøpe rundstykke og brød.
E_   w_l   r_l_e_j_e_   e_   b_o_d   k_o_.   
   
Ek wil rolletjies en brood koop.
E_   w__   r_________   e_   b____   k____   
   
Ek wil rolletjies en brood koop.
__   ___   __________   __   _____   _____   
   
Ek wil rolletjies en brood koop.
 
 
 
 
  Eg skal til optikaren for å kjøpe briller.
E_   w_l   n_   d_e   o_g_u_d_g_   t_e   g_a_   o_   ’_   b_i_   t_   k_o_.   
   
Ek wil na die oogkundige toe gaan om ’n bril te koop.
E_   w__   n_   d__   o_________   t__   g___   o_   ’_   b___   t_   k____   
   
Ek wil na die oogkundige toe gaan om ’n bril te koop.
__   ___   __   ___   __________   ___   ____   __   __   ____   __   _____   
   
Ek wil na die oogkundige toe gaan om ’n bril te koop.
  Eg skal til supermarknaden for å kjøpe frukt og grønsaker.
E_   w_l   n_   d_e   s_p_r_a_k   t_e   g_a_   o_   v_u_t_   e_   g_o_n_e   t_   k_o_.   
   
Ek wil na die supermark toe gaan om vrugte en groente te koop.
E_   w__   n_   d__   s________   t__   g___   o_   v_____   e_   g______   t_   k____   
   
Ek wil na die supermark toe gaan om vrugte en groente te koop.
__   ___   __   ___   _________   ___   ____   __   ______   __   _______   __   _____   
   
Ek wil na die supermark toe gaan om vrugte en groente te koop.
  Eg skal til bakaren for å kjøpe rundstykke og brød.
E_   w_l   n_   d_e   b_k_e_   t_e   g_a_   o_   r_l_e_j_e_   e_   b_o_d   t_   k_o_.   
   
Ek wil na die bakker toe gaan om rolletjies en brood te koop.
E_   w__   n_   d__   b_____   t__   g___   o_   r_________   e_   b____   t_   k____   
   
Ek wil na die bakker toe gaan om rolletjies en brood te koop.
__   ___   __   ___   ______   ___   ____   __   __________   __   _____   __   _____   
   
Ek wil na die bakker toe gaan om rolletjies en brood te koop.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Språkbyte = personlegdomsbyte

Språket vårt høyrer oss til. Det er ein viktig del av personlegdomen vår. Men mange menneske pratar fleire språk. Tyder det at dei har fleire personlegdomar? Forskarar trur: ja! Når vi endrar språk, endrar vi òg personlegdomen vår. Det vil seie at vi ber oss annleis åt. Amerikanske forskarar har funne ut dette. Dei studerte åtferda til tospråklege kvinner. Desse kvinnene vaks opp med engelsk og spansk. Dei kjente båe språk og kulturar like godt. Likevel var åtferda avhengig av språket. Når dei snakka spansk, var kvinnene meir sjølvsikre. Dei kjende seg vel når folk rundt dei snakka spansk. Så, når dei prata engelsk, endra kvinnene åtferd. Dei var mindre sjølvsikre og ofte usikre. Forskarane merka seg at kvinnene såg ut til å vere meir einsame. Så det språket vi snakkar, verkar inn på åtferda vår. Forskarane veit enno ikkje kvifor. Kanskje vi orienterer oss etter kulturelle normer. Når vi pratar, tenkjer vi på kulturen språket kjem frå. Det skjer heilt automatisk. Difor prøver vi å tilpasse oss kulturen. Vi ber oss åt slik det er vanleg i den kulturen. I eksperiment var kinesiske språkbrukarar særs tilbakehaldne. Når dei så snakka engelsk, vart dei meir opne. Kanskje endrar vi åtferda vår for å integrere oss betre. Vi vil vere lik dei vi snakkar med...

 

Ingen video funnet!


Nedlastinger er GRATIS for personlig bruk, offentlige skoler eller ikke-kommersielle formål.
LISENSAVTALE | Vennligst rapporter eventuelle feil eller uriktige oversettelser her!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg og lisensgivere.
Alle rettigheter forbeholdt. Kontakt

 

 

Flere språk
Click on a flag!
51 [femtiein / ein og femti]
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd

Flere språk
Click on a flag!
Gjere ærend
AR
Lyd

DE
Lyd

ES
Lyd

FR
Lyd

IT
Lyd

RU
Lyd


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Den enkle måten å lære fremmedspråk på.

Meny

  • Lovlig
  • Personvernerklæring
  • Om oss
  • Fotokreditt

Lenker

  • Kontakt oss
  • Følg oss

Last ned vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vennligst vent…

Last ned MP3 (.zip-filer)