goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > Tiếng Việt > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

40 [마흔]

길 묻기

 

40 [Bốn mươi]@40 [마흔]
40 [Bốn mươi]

Hỏi thăm đường

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
실례합니다!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
좀 도와주시겠어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여기 좋은 식당이 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저 코너에서 좌회전 하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그런 다음 한참을 직진 하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
버스를 타도 돼요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
전철을 타도 돼요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
제 차를 따라와도 돼요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
축구장에 어떻게 가요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
다리를 건너세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
터널을 지나세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그냥 마지막 역에서 내리세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  실례합니다!
X_n   l_i   b_n_   
   
Xin lỗi bạn!
X__   l__   b___   
   
Xin lỗi bạn!
___   ___   ____   
   
Xin lỗi bạn!
  좀 도와주시겠어요?
B_n   g_ú_   t_i   đ_ợ_   k_ô_g_   
   
Bạn giúp tôi được không?
B__   g___   t__   đ___   k_____   
   
Bạn giúp tôi được không?
___   ____   ___   ____   ______   
   
Bạn giúp tôi được không?
  여기 좋은 식당이 어디 있어요?
Ở   đ_u   c_   q_á_   ă_   n_o_   k_ô_g_   
   
Ở đâu có quán ăn ngon không?
Ở   đ__   c_   q___   ă_   n___   k_____   
   
Ở đâu có quán ăn ngon không?
_   ___   __   ____   __   ____   ______   
   
Ở đâu có quán ăn ngon không?
 
 
 
 
  저 코너에서 좌회전 하세요.
B_n   r_   t_á_   g_c   đ_.   
   
Bạn rẽ trái góc đó.
B__   r_   t___   g__   đ__   
   
Bạn rẽ trái góc đó.
___   __   ____   ___   ___   
   
Bạn rẽ trái góc đó.
  그런 다음 한참을 직진 하세요.
R_i   b_n   đ_   t_ẳ_g   m_t   đ_ạ_.   
   
Rồi bạn đi thẳng một đoạn.
R__   b__   đ_   t____   m__   đ____   
   
Rồi bạn đi thẳng một đoạn.
___   ___   __   _____   ___   _____   
   
Rồi bạn đi thẳng một đoạn.
  그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요.
R_i   b_n   r_   p_ả_   đ_   m_t   t_ă_   m_t   n_a_   
   
Rồi bạn rẽ phải đi một trăm mét nữa.
R__   b__   r_   p___   đ_   m__   t___   m__   n___   
   
Rồi bạn rẽ phải đi một trăm mét nữa.
___   ___   __   ____   __   ___   ____   ___   ____   
   
Rồi bạn rẽ phải đi một trăm mét nữa.
 
 
 
 
  버스를 타도 돼요.
B_n   c_n_   c_   t_ể   đ_n   x_   b_ý_.   
   
Bạn cũng có thể đón xe buýt.
B__   c___   c_   t__   đ__   x_   b____   
   
Bạn cũng có thể đón xe buýt.
___   ____   __   ___   ___   __   _____   
   
Bạn cũng có thể đón xe buýt.
  전철을 타도 돼요.
B_n   c_n_   c_   t_ể   đ_   b_n_   t_u   đ_ệ_   l_ô_.   
   
Bạn cũng có thể đi bằng tàu điện luôn.
B__   c___   c_   t__   đ_   b___   t__   đ___   l____   
   
Bạn cũng có thể đi bằng tàu điện luôn.
___   ____   __   ___   __   ____   ___   ____   _____   
   
Bạn cũng có thể đi bằng tàu điện luôn.
  제 차를 따라와도 돼요.
B_n   c_n_   c_   t_ể   đ_   t_e_   s_u   t_i_   
   
Bạn cũng có thể đi theo sau tôi.
B__   c___   c_   t__   đ_   t___   s__   t___   
   
Bạn cũng có thể đi theo sau tôi.
___   ____   __   ___   __   ____   ___   ____   
   
Bạn cũng có thể đi theo sau tôi.
 
 
 
 
  축구장에 어떻게 가요?
T_i   đ_n   s_n   b_n_   đ_   b_n_   đ_ờ_g   n_o_   
   
Tôi đến sân bóng đá bằng đường nào?
T__   đ__   s__   b___   đ_   b___   đ____   n___   
   
Tôi đến sân bóng đá bằng đường nào?
___   ___   ___   ____   __   ____   _____   ____   
   
Tôi đến sân bóng đá bằng đường nào?
  다리를 건너세요!
B_n   đ_   q_a   c_u_   
   
Bạn đi qua cầu!
B__   đ_   q__   c___   
   
Bạn đi qua cầu!
___   __   ___   ____   
   
Bạn đi qua cầu!
  터널을 지나세요!
B_n   đ_   q_a   đ_ờ_g   h_m_   
   
Bạn đi qua đường hầm!
B__   đ_   q__   đ____   h___   
   
Bạn đi qua đường hầm!
___   __   ___   _____   ____   
   
Bạn đi qua đường hầm!
 
 
 
 
  세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요.
B_n   l_i   đ_n   đ_n   x_n_   đ_n   đ_   t_ứ   b_.   
   
Bạn lái đến đèn xanh đèn đỏ thứ ba.
B__   l__   đ__   đ__   x___   đ__   đ_   t__   b__   
   
Bạn lái đến đèn xanh đèn đỏ thứ ba.
___   ___   ___   ___   ____   ___   __   ___   ___   
   
Bạn lái đến đèn xanh đèn đỏ thứ ba.
  그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요.
R_i   b_n   r_   p_ả_   đ_ờ_g   t_ứ   n_ấ_.   
   
Rồi bạn rẽ phải đường thứ nhất.
R__   b__   r_   p___   đ____   t__   n____   
   
Rồi bạn rẽ phải đường thứ nhất.
___   ___   __   ____   _____   ___   _____   
   
Rồi bạn rẽ phải đường thứ nhất.
  그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요.
R_i   b_n   l_i   t_ẳ_g   q_a   n_ã   t_   t_ế_   t_e_.   
   
Rồi bạn lái thẳng qua ngã tư tiếp theo.
R__   b__   l__   t____   q__   n__   t_   t___   t____   
   
Rồi bạn lái thẳng qua ngã tư tiếp theo.
___   ___   ___   _____   ___   ___   __   ____   _____   
   
Rồi bạn lái thẳng qua ngã tư tiếp theo.
 
 
 
 
  죄송하지만 공항에 어떻게 가요?
X_n   l_i_   t_i   đ_n   s_n   b_y   n_ư   t_ế   n_o_   
   
Xin lỗi, tôi đến sân bay như thế nào?
X__   l___   t__   đ__   s__   b__   n__   t__   n___   
   
Xin lỗi, tôi đến sân bay như thế nào?
___   ____   ___   ___   ___   ___   ___   ___   ____   
   
Xin lỗi, tôi đến sân bay như thế nào?
  지하철을 타는 것이 가장 좋아요.
T_t   n_ấ_   l_   b_n   đ_   b_n_   t_u   đ_ệ_   n_ầ_.   
   
Tốt nhất là bạn đi bằng tàu điện ngầm.
T__   n___   l_   b__   đ_   b___   t__   đ___   n____   
   
Tốt nhất là bạn đi bằng tàu điện ngầm.
___   ____   __   ___   __   ____   ___   ____   _____   
   
Tốt nhất là bạn đi bằng tàu điện ngầm.
  그냥 마지막 역에서 내리세요.
B_n   h_y   đ_   đ_n   t_ạ_   c_ố_.   
   
Bạn hãy đi đến trạm cuối.
B__   h__   đ_   đ__   t___   c____   
   
Bạn hãy đi đến trạm cuối.
___   ___   __   ___   ____   _____   
   
Bạn hãy đi đến trạm cuối.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

고속어와 저속어

세계적으로 6000여개의 각기 다른 언어가 존재한다. 하지만 이들은 같은 역할을 한다. 언어는 우리가 정보를 교환하는 것을 도와준다. 각 언어에서 각기 다른 방법으로 이것이 이뤄진다. 왜냐하면 모든 언어는 자기만의 규칙을 따르고 기능을 발휘하기 때문이다. 말하는 속도도 각기 다르다. 각기 다른 연구논문에서 언어학자들이 이것을 증명했다. 이를 위해 짧은 문서들이 여러 개의 언어로 번역되었다. 이 문서들은 그 다음에 모국어 구사자들로 인해 소리내어 읽혀졌다. 결과는 명백했다. 일본어와 스페인어는 가장 빠른 언어들이다. 이 언어에서는 1초에 거의 8개의 음절을 말하게 된다. 중국인들이 훨씬 느리게 말한다. 이들은 1초당 단 5개의 음절을 말한다. 속도는 음절의 복합성에 달려있다. 음절이 복잡하면 말하는 것이 보다 오래 걸린다. 예를 들어 독일어는 음절당 3개의 음을 가진다. 그래서 비교적 느리게 말해진다. 빨리 말한다는 것은 많은 내용을 전달하는 것을 의미하지는 않는다. 오히려 그 반대이다! 빨리 발음된 음절에는 단지 소량의 정보가 담겨져 있다. 일본인들이 빨리 말하기는 해도 소량의 내용만을 전달한다. ‘느린’ 중국어는 그 반면에 적은 수의 단어를 가지고 많은 것을 표현한다. 영어의 음절도 많은 정보를 내포한다. 흥미로운 사실: 조사된 언어는 거의 똑같이 효율적이라는 것! 느리게 말하는 사람은 모다 많은 내용을 전달한다는 것을 의미한다. 그리고 보다 빠르게 말하는 사람은 모다 많은 단어를 필요로 한다. 결국 모두가 거의 같은 시기에 목표에 도달한다 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
40 [마흔]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
길 묻기
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드