goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > српски > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

62 [예순둘]

질문하기 1

 

62 [шездесет и два]@62 [예순둘]
62 [шездесет и два]

62 [šezdeset i dva]
Постављати питања 1

Postavljati pitanja 1

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
배워요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
학생들이 많이 배워요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 조금 배워요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
질문해요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
선생님께 자주 질문해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
아니요, 자주 질문 안 해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
대답을 해요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
대답을 해주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 대답을 해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
일해요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그는 지금 일하고 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
네, 지금 일하고 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
와요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
오고 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
네, 우리는 곧 갈 거예요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
살아요
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 베를린에 살아요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
네, 저는 베를린에 살아요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  배워요
у_и_и   
u_i_i   
учити
učiti
у____   
u____   
учити
učiti
_____   
_____   
учити
učiti
  학생들이 많이 배워요?
У_е   л_   у_е_и_и   м_о_о_   
U_e   l_   u_e_i_i   m_o_o_   
Уче ли ученици много?
Uče li učenici mnogo?
У__   л_   у______   м_____   
U__   l_   u______   m_____   
Уче ли ученици много?
Uče li učenici mnogo?
___   __   _______   ______   
___   __   _______   ______   
Уче ли ученици много?
Uče li učenici mnogo?
  아니요, 조금 배워요.
Н_,   о_и   у_е   м_л_.   
N_,   o_i   u_e   m_l_.   
Не, они уче мало.
Ne, oni uče malo.
Н__   о__   у__   м____   
N__   o__   u__   m____   
Не, они уче мало.
Ne, oni uče malo.
___   ___   ___   _____   
___   ___   ___   _____   
Не, они уче мало.
Ne, oni uče malo.
 
 
 
 
  질문해요
п_т_т_   
p_t_t_   
питати
pitati
п_____   
p_____   
питати
pitati
______   
______   
питати
pitati
  선생님께 자주 질문해요?
П_т_т_   л_   ч_с_о   у_и_е_а_   
P_t_t_   l_   č_s_o   u_i_e_j_?   
Питате ли често учитеља?
Pitate li često učitelja?
П_____   л_   ч____   у_______   
P_____   l_   č____   u________   
Питате ли често учитеља?
Pitate li često učitelja?
______   __   _____   ________   
______   __   _____   _________   
Питате ли често учитеља?
Pitate li često učitelja?
  아니요, 자주 질문 안 해요.
Н_,   н_   п_т_м   г_   ч_с_о_   
N_,   n_   p_t_m   g_   č_s_o_   
Не, не питам га често.
Ne, ne pitam ga često.
Н__   н_   п____   г_   ч_____   
N__   n_   p____   g_   č_____   
Не, не питам га често.
Ne, ne pitam ga često.
___   __   _____   __   ______   
___   __   _____   __   ______   
Не, не питам га често.
Ne, ne pitam ga često.
 
 
 
 
  대답을 해요
о_г_в_р_т_   
o_g_v_r_t_   
одговорити
odgovoriti
о_________   
o_________   
одговорити
odgovoriti
__________   
__________   
одговорити
odgovoriti
  대답을 해주세요.
О_г_в_р_т_,   м_л_м   В_с_   
O_g_v_r_t_,   m_l_m   V_s_   
Одговорите, молим Вас.
Odgovorite, molim Vas.
О__________   м____   В___   
O__________   m____   V___   
Одговорите, молим Вас.
Odgovorite, molim Vas.
___________   _____   ____   
___________   _____   ____   
Одговорите, молим Вас.
Odgovorite, molim Vas.
  저는 대답을 해요.
Ј_   о_г_в_р_м_   
J_   o_g_v_r_m_   
Ја одговарам.
Ja odgovaram.
Ј_   о_________   
J_   o_________   
Ја одговарам.
Ja odgovaram.
__   __________   
__   __________   
Ја одговарам.
Ja odgovaram.
 
 
 
 
  일해요
р_д_т_   
r_d_t_   
радити
raditi
р_____   
r_____   
радити
raditi
______   
______   
радити
raditi
  그는 지금 일하고 있어요?
Р_д_   л_   о_   у_р_в_?   
R_d_   l_   o_   u_r_v_?   
Ради ли он управо?
Radi li on upravo?
Р___   л_   о_   у______   
R___   l_   o_   u______   
Ради ли он управо?
Radi li on upravo?
____   __   __   _______   
____   __   __   _______   
Ради ли он управо?
Radi li on upravo?
  네, 지금 일하고 있어요.
Д_,   у_р_в_   р_д_.   
D_,   u_r_v_   r_d_.   
Да, управо ради.
Da, upravo radi.
Д__   у_____   р____   
D__   u_____   r____   
Да, управо ради.
Da, upravo radi.
___   ______   _____   
___   ______   _____   
Да, управо ради.
Da, upravo radi.
 
 
 
 
  와요
д_л_з_т_   
d_l_z_t_   
долазити
dolaziti
д_______   
d_______   
долазити
dolaziti
________   
________   
долазити
dolaziti
  오고 있어요?
Д_л_з_т_   л_   В_?   
D_l_z_t_   l_   V_?   
Долазите ли Ви?
Dolazite li Vi?
Д_______   л_   В__   
D_______   l_   V__   
Долазите ли Ви?
Dolazite li Vi?
________   __   ___   
________   __   ___   
Долазите ли Ви?
Dolazite li Vi?
  네, 우리는 곧 갈 거예요.
Д_,   д_л_з_м_   о_м_х_   
D_,   d_l_z_m_   o_m_h_   
Да, долазимо одмах.
Da, dolazimo odmah.
Д__   д_______   о_____   
D__   d_______   o_____   
Да, долазимо одмах.
Da, dolazimo odmah.
___   ________   ______   
___   ________   ______   
Да, долазимо одмах.
Da, dolazimo odmah.
 
 
 
 
  살아요
с_а_о_а_и   
s_a_o_a_i   
становати
stanovati
с________   
s________   
становати
stanovati
_________   
_________   
становати
stanovati
  당신은 베를린에 살아요?
С_а_у_е_е   л_   у   Б_р_и_у_   
S_a_u_e_e   l_   u   B_r_i_u_   
Станујете ли у Берлину?
Stanujete li u Berlinu?
С________   л_   у   Б_______   
S________   l_   u   B_______   
Станујете ли у Берлину?
Stanujete li u Berlinu?
_________   __   _   ________   
_________   __   _   ________   
Станујете ли у Берлину?
Stanujete li u Berlinu?
  네, 저는 베를린에 살아요.
Д_,   ј_   с_а_у_е_   у   Б_р_и_у_   
D_,   j_   s_a_u_e_   u   B_r_i_u_   
Да, ја станујем у Берлину.
Da, ja stanujem u Berlinu.
Д__   ј_   с_______   у   Б_______   
D__   j_   s_______   u   B_______   
Да, ја станујем у Берлину.
Da, ja stanujem u Berlinu.
___   __   ________   _   ________   
___   __   ________   _   ________   
Да, ја станујем у Берлину.
Da, ja stanujem u Berlinu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

맹인들이 언어를 보다 효율적으로 처리한다

눈이 보이지 않는 사람들은 귀로 보다 잘 듣는다. 그것을 통해서 일상생활에 보다 잘 움직일 수 있다. 맹인들은 그러나 또한 언어를 보다 잘 처리할 수 있다! 여러 가지 연구결과가 이것을 증명한다. 연구자들은 실험 대상자들에게 글을 들려주었다. 이때 언어의 속도를 현저히 빠르게 했다. 그럼에도 불구하고 눈이 보이지 않는 실험 대상자들은 텍스트를 이해할 수 있었다. 눈이 보이는 실험 대상자들은 그러나 문장을 거의 알아듣지 못했다. 이들에게는 언어속도가 너무나 빨랐다. 다른 실험도 비슷한 결과를 보여줬다. 눈이 보이고 눈이 보이지 않는 실험 대상자들이 각기 다른 문장을 들었다. 문장의 일부가 조작되었다. 마지막 단어가 엉뚱한 단어로 대체되었다. 실험 대상자들은 문장을 평가해야 했다. 그들은 문장이 뜻이 되는지, 혹은 불합리한지 선택해야 했다. 실험 대상자들이 문제를 푸는 동안에 그들의 뇌를 조사했다. 연구자들은 특정 뇌주파수를 쟀다. 이렇게 그들은 뇌가 그 과제를 얼마나 빨리 푸는지를 알아볼 수 있었다. 눈이 보이지 않는 실험 대상자들에게 한 특정 신호가 매우 빨리 나타났다. 이 신호는 한 문장이 분석되었다는 것을 보여준다. 눈이 보이는 실험 대상자들은 이 신호가 현저히 늦게 나타났다. 왜 맹인들이 언어를 보다 효율적으로 처리하는지는 아직 모른다. 하지만 과학자들은 이론이 있다. 이들은 그들의 뇌가 특정 부위를 집중적으로 사용한다고 믿는다. 그것은 눈이 보이는 사람들이 시각자극을 처리하는 부위이다. 맹인들은 이 부위를 시각을 위해 사용하지 않는다. 그러니 다른 과제를 위해 ‘비어있다’. 그로써 맹인들은 언어처리를 위한 수용 능력이 보다 많은 것이다.

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
62 [예순둘]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
질문하기 1
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드