goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > русский > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

39 [서른아홉]

자동차 고장

 

39 [тридцать девять]@39 [서른아홉]
39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]
Поломка машины

Polomka mashiny

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
다음 주유소는 어디예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
타이어가 펑크 났어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
타이어를 갈아끼울 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
디젤 몇 리터가 필요해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기름이 떨어졌어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
예비 기름통이 있나요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어디서 전화할 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
견인 서비스가 필요해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
정비소를 찾고 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
사고가 났어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
가까운 전화가 어디 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
핸드폰 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
우리는 도움이 필요해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
의사를 불러 주세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
경찰을 불러 주세요!
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
서류들을 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
운전면허증을 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
자동차 등록증을 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  다음 주유소는 어디예요?
Г_е   т_т   б_и_а_ш_я   з_п_а_к_?   
G_e   t_t   b_i_h_y_h_y_   z_p_a_k_?   
Где тут ближайшая заправка?
Gde tut blizhayshaya zapravka?
Г__   т__   б________   з________   
G__   t__   b___________   z________   
Где тут ближайшая заправка?
Gde tut blizhayshaya zapravka?
___   ___   _________   _________   
___   ___   ____________   _________   
Где тут ближайшая заправка?
Gde tut blizhayshaya zapravka?
  타이어가 펑크 났어요.
У   м_н_   п_о_и_о   к_л_с_.   
U   m_n_a   p_o_i_o   k_l_s_.   
У меня пробито колесо.
U menya probito koleso.
У   м___   п______   к______   
U   m____   p______   k______   
У меня пробито колесо.
U menya probito koleso.
_   ____   _______   _______   
_   _____   _______   _______   
У меня пробито колесо.
U menya probito koleso.
  타이어를 갈아끼울 수 있어요?
В_   м_ж_т_   п_м_н_т_   к_л_с_?   
V_   m_z_e_e   p_m_n_a_ʹ   k_l_s_?   
Вы можете поменять колесо?
Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
В_   м_____   п_______   к______   
V_   m______   p________   k______   
Вы можете поменять колесо?
Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
__   ______   ________   _______   
__   _______   _________   _______   
Вы можете поменять колесо?
Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
 
 
 
 
  디젤 몇 리터가 필요해요.
М_е   н_ж_ы   н_с_о_ь_о   л_т_о_   д_з_л_н_г_   т_п_и_а_   
M_e   n_z_n_   n_s_o_ʹ_o   l_t_o_   d_z_l_n_g_   t_p_i_a_   
Мне нужны несколько литров дизельного топлива.
Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
М__   н____   н________   л_____   д_________   т_______   
M__   n_____   n________   l_____   d_________   t_______   
Мне нужны несколько литров дизельного топлива.
Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
___   _____   _________   ______   __________   ________   
___   ______   _________   ______   __________   ________   
Мне нужны несколько литров дизельного топлива.
Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
  기름이 떨어졌어요.
У   м_н_   к_н_и_с_   б_н_и_.   
U   m_n_a   k_n_h_l_y_   b_n_i_.   
У меня кончился бензин.
U menya konchilsya benzin.
У   м___   к_______   б______   
U   m____   k_________   b______   
У меня кончился бензин.
U menya konchilsya benzin.
_   ____   ________   _______   
_   _____   __________   _______   
У меня кончился бензин.
U menya konchilsya benzin.
  예비 기름통이 있나요?
У   В_с   е_т_   з_п_с_а_   к_н_с_р_?   
U   V_s   y_s_ʹ   z_p_s_a_a   k_n_s_r_?   
У Вас есть запасная канистра?
U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
У   В__   е___   з_______   к________   
U   V__   y____   z________   k________   
У Вас есть запасная канистра?
U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
_   ___   ____   ________   _________   
_   ___   _____   _________   _________   
У Вас есть запасная канистра?
U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
 
 
 
 
  어디서 전화할 수 있어요?
О_к_д_   я   м_г_   п_з_о_и_ь_   
O_k_d_   y_   m_g_   p_z_o_i_ʹ_   
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
О_____   я   м___   п_________   
O_____   y_   m___   p_________   
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
______   _   ____   __________   
______   __   ____   __________   
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
  견인 서비스가 필요해요.
М_е   н_ж_н   э_а_у_т_р_   
M_e   n_z_e_   e_a_u_t_r_   
Мне нужен эвакуатор.
Mne nuzhen evakuator.
М__   н____   э_________   
M__   n_____   e_________   
Мне нужен эвакуатор.
Mne nuzhen evakuator.
___   _____   __________   
___   ______   __________   
Мне нужен эвакуатор.
Mne nuzhen evakuator.
  정비소를 찾고 있어요.
Я   и_у   а_т_м_с_е_с_у_.   
Y_   i_h_h_   a_t_m_s_e_s_u_u_   
Я ищу автомастерскую.
Ya ishchu avtomasterskuyu.
Я   и__   а______________   
Y_   i_____   a_______________   
Я ищу автомастерскую.
Ya ishchu avtomasterskuyu.
_   ___   _______________   
__   ______   ________________   
Я ищу автомастерскую.
Ya ishchu avtomasterskuyu.
 
 
 
 
  사고가 났어요.
С_у_и_а_ь   а_а_и_.   
S_u_h_l_s_   a_a_i_a_   
Случилась авария.
Sluchilasʹ avariya.
С________   а______   
S_________   a_______   
Случилась авария.
Sluchilasʹ avariya.
_________   _______   
__________   ________   
Случилась авария.
Sluchilasʹ avariya.
  가까운 전화가 어디 있어요?
Г_е   т_т   б_и_а_ш_й   т_л_ф_н_   
G_e   t_t   b_i_h_y_h_y   t_l_f_n_   
Где тут ближайший телефон?
Gde tut blizhayshiy telefon?
Г__   т__   б________   т_______   
G__   t__   b__________   t_______   
Где тут ближайший телефон?
Gde tut blizhayshiy telefon?
___   ___   _________   ________   
___   ___   ___________   ________   
Где тут ближайший телефон?
Gde tut blizhayshiy telefon?
  핸드폰 있어요?
У   В_с   е_т_   с   с_б_й   м_б_л_н_к_   
U   V_s   y_s_ʹ   s   s_b_y   m_b_l_n_k_   
У Вас есть с собой мобильник?
U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
У   В__   е___   с   с____   м_________   
U   V__   y____   s   s____   m_________   
У Вас есть с собой мобильник?
U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
_   ___   ____   _   _____   __________   
_   ___   _____   _   _____   __________   
У Вас есть с собой мобильник?
U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
 
 
 
 
  우리는 도움이 필요해요.
Н_м   н_ж_а   п_м_щ_.   
N_m   n_z_n_   p_m_s_c_ʹ_   
Нам нужна помощь.
Nam nuzhna pomoshchʹ.
Н__   н____   п______   
N__   n_____   p_________   
Нам нужна помощь.
Nam nuzhna pomoshchʹ.
___   _____   _______   
___   ______   __________   
Нам нужна помощь.
Nam nuzhna pomoshchʹ.
  의사를 불러 주세요!
В_з_в_т_   в_а_а_   
V_z_v_t_   v_a_h_!   
Вызовите врача!
Vyzovite vracha!
В_______   в_____   
V_______   v______   
Вызовите врача!
Vyzovite vracha!
________   ______   
________   _______   
Вызовите врача!
Vyzovite vracha!
  경찰을 불러 주세요!
В_з_в_т_   п_л_ц_ю_   
V_z_v_t_   p_l_t_i_u_   
Вызовите полицию!
Vyzovite politsiyu!
В_______   п_______   
V_______   p_________   
Вызовите полицию!
Vyzovite politsiyu!
________   ________   
________   __________   
Вызовите полицию!
Vyzovite politsiyu!
 
 
 
 
  서류들을 주세요.
В_ш_   д_к_м_н_ы_   п_ж_л_й_т_.   
V_s_i   d_k_m_n_y_   p_z_a_u_s_a_   
Ваши документы, пожалуйста.
Vashi dokumenty, pozhaluysta.
В___   д_________   п__________   
V____   d_________   p___________   
Ваши документы, пожалуйста.
Vashi dokumenty, pozhaluysta.
____   __________   ___________   
_____   __________   ____________   
Ваши документы, пожалуйста.
Vashi dokumenty, pozhaluysta.
  운전면허증을 주세요.
В_ш_   п_а_а_   п_ж_л_й_т_.   
V_s_i   p_a_a_   p_z_a_u_s_a_   
Ваши права, пожалуйста.
Vashi prava, pozhaluysta.
В___   п_____   п__________   
V____   p_____   p___________   
Ваши права, пожалуйста.
Vashi prava, pozhaluysta.
____   ______   ___________   
_____   ______   ____________   
Ваши права, пожалуйста.
Vashi prava, pozhaluysta.
  자동차 등록증을 주세요.
В_ш   т_х_а_п_р_,   п_ж_л_й_т_.   
V_s_   t_k_p_s_o_t_   p_z_a_u_s_a_   
Ваш техпаспорт, пожалуйста.
Vash tekhpasport, pozhaluysta.
В__   т__________   п__________   
V___   t___________   p___________   
Ваш техпаспорт, пожалуйста.
Vash tekhpasport, pozhaluysta.
___   ___________   ___________   
____   ____________   ____________   
Ваш техпаспорт, пожалуйста.
Vash tekhpasport, pozhaluysta.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

세계언어 영어

영어는 세계에서 가장 널리 유포된 언어이다. 가장 많은 모국어 구사자들을 가진 언어는 하지만 만다린어, 그러니깐 표준중국어이다. 영어는 ‘단지’ 3억5천만명 사람들의 모국어이다. 영어는 그럼에도 불구하고 다른 언어에 큰 영향을 준다, 20세기 중순부터 그 중요성이 굉장히 커졌다. 이것은 특히 미국이 초권력으로 발달했기 때문이다. 많은 나라에서는 영어가 학교에서 배우는 제1외국어이다. 국제기구는 영어를 관청언어로 사용한다. 많은 국가에서 영어는 관청언어이거나 통용어이다. 하지만 아마도 이제는 다른 언어들이 이 기능을 할 수도 있을 것이다. 영어는 서게르만 언어에 속한다. 이로써 이는 예를 들자면 독일어하고 유사한 동족관계에 놓여있다. 하지만 지난 1000년간 언어가 매우 변했다. 영어는 옛날에 변화되는 언어였다. 하지만 문법적인 기능을 한 대부분의 머이들이 탈락되었다. 그래서 영어는 오늘날 고립어에 속한다고 볼 수 있다. 언어형태는 그래서 독일어보다 중국어에 가깝가는 것이다. 앞으로 영어는 보다 더 단순화된다. 불규칙 동사는 아마도 생략될 전망이다. 다른 인도유럽어하고 비교했을 때 영어는 단순하다. 영어 철자법은 하지만 매우 어렵다. 문서기법이 발음하고 매우 차이가 크게 나기 때문이다. 영어 정사영법은 수백년 간 변하지 않았다. 하지만 발음이 현저하게 바뀌었다. 그 결과로 1400년대에 그랬던 것처럼 글을 쓴다. 발음에 있어서도 불규칙한 것들이 많다. 문자조합 ough 만 해도 6가지 변형이 있다. 스스로 시험하십시오 - thorough, thought, through, rough, bough, cough.

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
39 [서른아홉]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
자동차 고장
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드