goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > català > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

38 [서른여덟]

택시 안에서

 

38 [trenta-vuit]@38 [서른여덟]
38 [trenta-vuit]

Al taxi

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
택시 좀 불러 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
기차역까지 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
공항까지 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
앞에서 직진 하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여기서 우회전 하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
코너에서 좌회전 하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 바빠요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 시간이 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
천천히 운전하세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여기서 세워 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잠깐만 기다려 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
금방 돌아 올께요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
영수증 좀 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
잔돈이 없어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
괜찮아요, 잔돈은 가지세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이 주소로 데려다 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
제 호텔로 데려다 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
해변으로 데려다 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  택시 좀 불러 주세요.
S_   u_   p_a_,   e_   p_t   t_u_a_   u_   t_x_?   
   
Si us plau, em pot trucar un taxi?
S_   u_   p____   e_   p__   t_____   u_   t____   
   
Si us plau, em pot trucar un taxi?
__   __   _____   __   ___   ______   __   _____   
   
Si us plau, em pot trucar un taxi?
  기차역까지 얼마예요?
Q_a_t   c_s_a   f_n_   a   l_e_t_c_ó   d_   t_e_?   
   
Quant costa fins a l’estació de tren?
Q____   c____   f___   a   l________   d_   t____   
   
Quant costa fins a l’estació de tren?
_____   _____   ____   _   _________   __   _____   
   
Quant costa fins a l’estació de tren?
  공항까지 얼마예요?
Q_a_t   c_s_a   f_n_   a   l_a_r_p_r_?   
   
Quant costa fins a l’aeroport?
Q____   c____   f___   a   l__________   
   
Quant costa fins a l’aeroport?
_____   _____   ____   _   ___________   
   
Quant costa fins a l’aeroport?
 
 
 
 
  앞에서 직진 하세요.
T_t   d_e_,   s_   u_   p_a_.   
   
Tot dret, si us plau.
T__   d____   s_   u_   p____   
   
Tot dret, si us plau.
___   _____   __   __   _____   
   
Tot dret, si us plau.
  여기서 우회전 하세요.
A   l_   d_e_a_   s_   u_   p_a_.   
   
A la dreta, si us plau.
A   l_   d_____   s_   u_   p____   
   
A la dreta, si us plau.
_   __   ______   __   __   _____   
   
A la dreta, si us plau.
  코너에서 좌회전 하세요.
P_e_g_i   l_   p_i_e_a   a   l_e_q_e_r_   a   l_   c_n_o_a_a_   s_   u_   p_a_.   
   
Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau.
P______   l_   p______   a   l_________   a   l_   c_________   s_   u_   p____   
   
Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau.
_______   __   _______   _   __________   _   __   __________   __   __   _____   
   
Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau.
 
 
 
 
  저는 바빠요.
T_n_   p_e_s_.   
   
Tinc pressa.
T___   p______   
   
Tinc pressa.
____   _______   
   
Tinc pressa.
  저는 시간이 있어요.
T_n_   t_m_s_   
   
Tinc temps.
T___   t_____   
   
Tinc temps.
____   ______   
   
Tinc temps.
  천천히 운전하세요.
V_g_   m_s   a   p_c   a   p_c_   s_   u_   p_a_.   
   
Vagi més a poc a poc, si us plau.
V___   m__   a   p__   a   p___   s_   u_   p____   
   
Vagi més a poc a poc, si us plau.
____   ___   _   ___   _   ____   __   __   _____   
   
Vagi més a poc a poc, si us plau.
 
 
 
 
  여기서 세워 주세요.
A_u_i_s   a_u_,   s_   u_   p_a_.   
   
Aturi’s aquí, si us plau.
A______   a____   s_   u_   p____   
   
Aturi’s aquí, si us plau.
_______   _____   __   __   _____   
   
Aturi’s aquí, si us plau.
  잠깐만 기다려 주세요.
E_p_r_   u_   m_m_n_,   s_   u_   p_a_.   
   
Esperi un moment, si us plau.
E_____   u_   m______   s_   u_   p____   
   
Esperi un moment, si us plau.
______   __   _______   __   __   _____   
   
Esperi un moment, si us plau.
  금방 돌아 올께요.
J_   t_r_o   d_   s_g_i_a_   
   
Ja torno de seguida.
J_   t____   d_   s_______   
   
Ja torno de seguida.
__   _____   __   ________   
   
Ja torno de seguida.
 
 
 
 
  영수증 좀 주세요.
D_n_’_   u_   r_b_t_   s_   u_   p_a_.   
   
Doni’m un rebut, si us plau.
D_____   u_   r_____   s_   u_   p____   
   
Doni’m un rebut, si us plau.
______   __   ______   __   __   _____   
   
Doni’m un rebut, si us plau.
  잔돈이 없어요.
N_   t_n_   c_n_i_   
   
No tinc canvi.
N_   t___   c_____   
   
No tinc canvi.
__   ____   ______   
   
No tinc canvi.
  괜찮아요, 잔돈은 가지세요.
V_   b_,   g_a_d_   e_   c_n_i_   
   
Va bé, guardi el canvi.
V_   b__   g_____   e_   c_____   
   
Va bé, guardi el canvi.
__   ___   ______   __   ______   
   
Va bé, guardi el canvi.
 
 
 
 
  이 주소로 데려다 주세요.
P_r_i_m   a   a_u_s_a   a_r_ç_.   
   
Porti’m a aquesta adreça.
P______   a   a______   a______   
   
Porti’m a aquesta adreça.
_______   _   _______   _______   
   
Porti’m a aquesta adreça.
  제 호텔로 데려다 주세요.
P_r_i_m   a   a_u_s_   h_t_l_   
   
Porti’m a aquest hotel.
P______   a   a_____   h_____   
   
Porti’m a aquest hotel.
_______   _   ______   ______   
   
Porti’m a aquest hotel.
  해변으로 데려다 주세요.
P_r_i_m   a   l_   p_a_j_.   
   
Porti’m a la platja.
P______   a   l_   p______   
   
Porti’m a la platja.
_______   _   __   _______   
   
Porti’m a la platja.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

동물의 언어

우리는 의사전달을 위해 우리의 언어를 사용한다. 동물도 그들만의 언어를 가지고 있다. 그리고 이들은 그것을 우리 인간처럼 똑같이 사용한다. 즉, 이들은 정보교환을 위해 서로에게 말을 한다. 원칙적으로 모든 동물은 한 특정 언어를 구사한다. 흰개미 조차도 서로 대화를 한다. 위험이 있을 경우 그들은 몸체를 바닥에 던진다. 이렇게 서로에게 경고를 전달한다. 다른 동물족은 적이 접근할 때 휘파람을 분다. 벌은 춤추면서 서로 대화를 한다. 이렇게 벌은 먹이가 어디에 있는지 다른 벌에게 보여준다. 고래는 5천키로미터의 거리에까지 들릴 수 있는 소리를 낸다. 특별한 노래를 통해 그들은 서로 소통을 한다. 코끼리도 각기 다른 청각신호를 서로에게 보낸다. 하지만 인간을 이것을 들을 수가 없다. 대부분 동물들의 언어는 매우 복잡하다. 이들은 각기 다른 신호의 배합으로 구성된다. 그러니까 청각의, 화학의, 그리고 시각 신호가 사용된다. 그 외에 동물들은 각기 다른 몸짓을 사용한다. 가축의 언어는 인간이 그 동안에 배웠다. 그는 강아지들이 언제 즐거워 하는지 안다. 그리고 고양이들이 언제 혼자있고 싶어하는지 안다. 강아지와 고양이는 하지만 각기 다른 언어를 구사한다. 많은 신호는 서로 정반대인 경우도 있다. 오랫동안 이 두 동물이 서로 싫어하는 줄 알았다. 하지만 이들은 단지 서로를 잘못 이해하고 있는 것이다. 이것이 강아지와 고양이 사이의 문제를 가져온다. 동물들도 오해 때문에 싸우는 경우가 있다는 말이다 …

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
38 [서른여덟]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
택시 안에서
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드