goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > български > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

32 [서른둘]

레스토랑에서 4

 

32 [трийсет и две]@32 [서른둘]
32 [трийсет и две]

32 [triyset i dve]
В ресторанта 4

V restoranta 4

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
감자튀김에 케챱을 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그리고 두 개는 마요네즈하고 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그리고 소시지 세 개는 겨자하고 주세요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어떤 야채가 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
콩 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
콜리플라워 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 옥수수를 즐겨 먹어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 오이를 즐겨 먹어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 토마토를 즐겨 먹어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 파를 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 양배추 절임을 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 납작콩을 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 당근을 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 브로콜리를 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신도 피망을 즐겨 먹어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 양파를 안 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 올리브를 안 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
저는 버섯을 안 좋아해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  감자튀김에 케챱을 주세요.
Е_н_   п_р_и_   п_р_е_и   к_р_о_и   с   к_т_у_.   
E_n_   p_r_s_y_   p_r_h_n_   k_r_o_i   s   k_t_h_p_   
Една порция пържени картофи с кетчуп.
Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
Е___   п_____   п______   к______   с   к______   
E___   p_______   p_______   k______   s   k_______   
Една порция пържени картофи с кетчуп.
Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
____   ______   _______   _______   _   _______   
____   ________   ________   _______   _   ________   
Една порция пържени картофи с кетчуп.
Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
  그리고 두 개는 마요네즈하고 주세요.
И   д_е   п_р_и_   с   м_й_н_з_.   
I   d_e   p_r_s_i   s   m_y_n_z_.   
И две порции с майонеза.
I dve portsii s mayoneza.
И   д__   п_____   с   м________   
I   d__   p______   s   m________   
И две порции с майонеза.
I dve portsii s mayoneza.
_   ___   ______   _   _________   
_   ___   _______   _   _________   
И две порции с майонеза.
I dve portsii s mayoneza.
  그리고 소시지 세 개는 겨자하고 주세요.
И   т_и   п_р_и_   п_ч_н_   н_д_н_ч_и   с   г_р_и_а_   
I   t_i   p_r_s_i   p_c_e_i   n_d_n_c_k_   s   g_r_h_t_a_   
И три порции печени наденички с горчица.
I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
И   т__   п_____   п_____   н________   с   г_______   
I   t__   p______   p______   n_________   s   g_________   
И три порции печени наденички с горчица.
I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
_   ___   ______   ______   _________   _   ________   
_   ___   _______   _______   __________   _   __________   
И три порции печени наденички с горчица.
I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
 
 
 
 
  어떤 야채가 있어요?
К_к_и   з_л_н_у_и   и_а_е_   
K_k_i   z_l_n_h_t_i   i_a_e_   
Какви зеленчуци имате?
Kakvi zelenchutsi imate?
К____   з________   и_____   
K____   z__________   i_____   
Какви зеленчуци имате?
Kakvi zelenchutsi imate?
_____   _________   ______   
_____   ___________   ______   
Какви зеленчуци имате?
Kakvi zelenchutsi imate?
  콩 있어요?
И_а_е   л_   з_л_н   б_б_   
I_a_e   l_   z_l_n   b_b_   
Имате ли зелен боб?
Imate li zelen bob?
И____   л_   з____   б___   
I____   l_   z____   b___   
Имате ли зелен боб?
Imate li zelen bob?
_____   __   _____   ____   
_____   __   _____   ____   
Имате ли зелен боб?
Imate li zelen bob?
  콜리플라워 있어요?
И_а_е   л_   ц_е_н_   з_л_?   
I_a_e   l_   t_v_t_o   z_l_?   
Имате ли цветно зеле?
Imate li tsvetno zele?
И____   л_   ц_____   з____   
I____   l_   t______   z____   
Имате ли цветно зеле?
Imate li tsvetno zele?
_____   __   ______   _____   
_____   __   _______   _____   
Имате ли цветно зеле?
Imate li tsvetno zele?
 
 
 
 
  저는 옥수수를 즐겨 먹어요.
А_   о_и_а_   ц_р_в_ц_.   
A_   o_i_h_m   t_a_e_i_s_.   
Аз обичам царевица.
Az obicham tsarevitsa.
А_   о_____   ц________   
A_   o______   t__________   
Аз обичам царевица.
Az obicham tsarevitsa.
__   ______   _________   
__   _______   ___________   
Аз обичам царевица.
Az obicham tsarevitsa.
  저는 오이를 즐겨 먹어요.
А_   о_и_а_   к_а_т_в_ц_.   
A_   o_i_h_m   k_a_t_v_t_i_   
Аз обичам краставици.
Az obicham krastavitsi.
А_   о_____   к__________   
A_   o______   k___________   
Аз обичам краставици.
Az obicham krastavitsi.
__   ______   ___________   
__   _______   ____________   
Аз обичам краставици.
Az obicham krastavitsi.
  저는 토마토를 즐겨 먹어요.
А_   о_и_а_   д_м_т_.   
A_   o_i_h_m   d_m_t_.   
Аз обичам домати.
Az obicham domati.
А_   о_____   д______   
A_   o______   d______   
Аз обичам домати.
Az obicham domati.
__   ______   _______   
__   _______   _______   
Аз обичам домати.
Az obicham domati.
 
 
 
 
  당신도 파를 즐겨 먹어요?
И   В_е   л_   о_и_а_е   ч_с_н_   
I   V_e   l_   o_i_h_t_   c_e_y_?   
И Вие ли обичате чесън?
I Vie li obichate chesyn?
И   В__   л_   о______   ч_____   
I   V__   l_   o_______   c______   
И Вие ли обичате чесън?
I Vie li obichate chesyn?
_   ___   __   _______   ______   
_   ___   __   ________   _______   
И Вие ли обичате чесън?
I Vie li obichate chesyn?
  당신도 양배추 절임을 즐겨 먹어요?
И   В_е   л_   о_и_а_е   к_с_л_   з_л_?   
I   V_e   l_   o_i_h_t_   k_s_l_   z_l_?   
И Вие ли обичате кисело зеле?
I Vie li obichate kiselo zele?
И   В__   л_   о______   к_____   з____   
I   V__   l_   o_______   k_____   z____   
И Вие ли обичате кисело зеле?
I Vie li obichate kiselo zele?
_   ___   __   _______   ______   _____   
_   ___   __   ________   ______   _____   
И Вие ли обичате кисело зеле?
I Vie li obichate kiselo zele?
  당신도 납작콩을 즐겨 먹어요?
И   В_е   л_   о_и_а_е   л_щ_?   
I   V_e   l_   o_i_h_t_   l_s_c_a_   
И Вие ли обичате леща?
I Vie li obichate leshcha?
И   В__   л_   о______   л____   
I   V__   l_   o_______   l_______   
И Вие ли обичате леща?
I Vie li obichate leshcha?
_   ___   __   _______   _____   
_   ___   __   ________   ________   
И Вие ли обичате леща?
I Vie li obichate leshcha?
 
 
 
 
  당신도 당근을 즐겨 먹어요?
И   т_   л_   о_и_а_   м_р_о_и_   
I   t_   l_   o_i_h_s_   m_r_o_i_   
И ти ли обичаш моркови?
I ti li obichash morkovi?
И   т_   л_   о_____   м_______   
I   t_   l_   o_______   m_______   
И ти ли обичаш моркови?
I ti li obichash morkovi?
_   __   __   ______   ________   
_   __   __   ________   ________   
И ти ли обичаш моркови?
I ti li obichash morkovi?
  당신도 브로콜리를 즐겨 먹어요?
И   т_   л_   о_и_а_   б_о_о_и_   
I   t_   l_   o_i_h_s_   b_o_o_i_   
И ти ли обичаш броколи?
I ti li obichash brokoli?
И   т_   л_   о_____   б_______   
I   t_   l_   o_______   b_______   
И ти ли обичаш броколи?
I ti li obichash brokoli?
_   __   __   ______   ________   
_   __   __   ________   ________   
И ти ли обичаш броколи?
I ti li obichash brokoli?
  당신도 피망을 즐겨 먹어요?
И   т_   л_   о_и_а_   п_п_р_   
I   t_   l_   o_i_h_s_   p_p_r_   
И ти ли обичаш пипер?
I ti li obichash piper?
И   т_   л_   о_____   п_____   
I   t_   l_   o_______   p_____   
И ти ли обичаш пипер?
I ti li obichash piper?
_   __   __   ______   ______   
_   __   __   ________   ______   
И ти ли обичаш пипер?
I ti li obichash piper?
 
 
 
 
  저는 양파를 안 좋아해요.
А_   н_   о_и_а_   л_к_   
A_   n_   o_i_h_m   l_k_   
Аз не обичам лук.
Az ne obicham luk.
А_   н_   о_____   л___   
A_   n_   o______   l___   
Аз не обичам лук.
Az ne obicham luk.
__   __   ______   ____   
__   __   _______   ____   
Аз не обичам лук.
Az ne obicham luk.
  저는 올리브를 안 좋아해요.
А_   н_   о_и_а_   м_с_и_и_   
A_   n_   o_i_h_m   m_s_i_i_   
Аз не обичам маслини.
Az ne obicham maslini.
А_   н_   о_____   м_______   
A_   n_   o______   m_______   
Аз не обичам маслини.
Az ne obicham maslini.
__   __   ______   ________   
__   __   _______   ________   
Аз не обичам маслини.
Az ne obicham maslini.
  저는 버섯을 안 좋아해요.
А_   н_   о_и_а_   г_б_.   
A_   n_   o_i_h_m   g_b_.   
Аз не обичам гъби.
Az ne obicham gybi.
А_   н_   о_____   г____   
A_   n_   o______   g____   
Аз не обичам гъби.
Az ne obicham gybi.
__   __   ______   _____   
__   __   _______   _____   
Аз не обичам гъби.
Az ne obicham gybi.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

아기들은 독순술에 능한 자들이다!

아기들이 말하기를 배울 때 부모님들의 입을 쳐다본다. 이 사실은 발달심리학자들이 발견한 내용이다. 약 6개월때부터 아기들은 입술을 읽기 시작한다. 이렇게 이들은 소리를 내기 위해서 어떻게 입으로 모양을 내야 하는지를 배운다. 아기들이 돌이 되면 몇몇 단어를 이미 알아듣는다. 이 나이때부터 이들은 다시 사람들의 눈을 보게 된다. 이렇게 이들은 많은 중요한 정보를 얻는다. 눈을 통해 부모님이 즐겁거나 슬픈지를 알아차린다. 그들은 이를 통해 감정의 세계를 알아간다. 외국어로 그들에게 말을 걸때 흥미로워진다. 이때 아기들은 다시 입술을 읽기 시작하기 때문이다. 이를 통해 낯선 음성을 형성하는 것을 배운다. 아기들과 말할 때 언제나 그들을 쳐다보며 말하는 것이 좋다. 그 외에 아기들은 언어적 발전을 위해서 대화가 필요하다. 부모님들은 종종 아기들이 하는 말을 반복해서 말하기 때문이다. 이렇게 아기들은 피드백을 얻는다. 어린 아이들에게 있어서 이 점은 매우 중요하다. 이때 이들이 이해받는다는 사실을 알게 되기 때문이다. 이 확인은 아기들에게 동기를 부여해준다. 이들은 계속적으로 말을 배우는 것을 재밌어한다. 그러니 아기들에게 오디오데이터만 들려주는 것이 충분하지 않다. 아기들이 사실상 입술을 읽는다는 것은 여러 논문이 입증한다. 실험에서 어린 아이들에게 음성이 없는 비디오를 보여줬다. 아기들의 모국어와 외국어로 된 비디오들이었다. 아기들은 그들의 언어의 비디오를 보다 오래 쳐다보았다. 이때 이들은 현저하게 집중을 잘했다. 아기들의 첫 말들은 하지만 전 세계적으로 동일한 단어들이다. 엄마와 아빠 - 이것은 모든 언어로 쉽게 발음할 수 있는 단어들이다!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
32 [서른둘]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
레스토랑에서 4
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드