goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > አማርኛ > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag AM አማርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

86 [여든여섯]

질문들 – 과거형 2

 

86 [ሰማንያ ስድስት]@86 [여든여섯]
86 [ሰማንያ ስድስት]

86 [ሰማንያ ስድስት]
ጥያቄ - ሐላፊ ጊዜ 2

t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 2

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 어떤 넥타이를 맸어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 어떤 자동차를 샀어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 어떤 신문을 구독했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 누구를 봤어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 누구를 만났어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 누구를 알아봤어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 언제 일어났어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 언제 시작했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 언제 끝냈어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 왜 일어났어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 왜 선생님이 됐어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 왜 택시를 탔어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 어디서 왔어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 어디로 갔어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 어디에 있었어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 누구를 도와줬어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 누구한테 편지를 썼어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
당신은 누구한테 답장을 했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  당신은 어떤 넥타이를 맸어요?
የ_ኛ_ን   ከ_ባ_   ነ_   ያ_ረ_ው_   
y_t_n_a_i_i   k_r_b_t_   n_w_   y_d_r_k_w_?   
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
የ____   ከ___   ነ_   ያ_____   
y__________   k_______   n___   y__________   
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
_____   ____   __   ______   
___________   ________   ____   ___________   
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
  당신은 어떤 자동차를 샀어요?
የ_ን   መ_ና   ነ_   የ_ዛ_ው_ሽ_?   
y_t_n_   m_k_n_   n_w_   y_g_z_k_w_/_h_w_?   
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
የ__   መ__   ነ_   የ________   
y_____   m_____   n___   y________________   
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
___   ___   __   _________   
______   ______   ____   _________________   
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
  당신은 어떤 신문을 구독했어요?
ለ_ት_ው   ጋ_ጣ   ነ_   የ_መ_ገ_ከ_/_ው_   
l_y_t_n_a_i   g_z_t_a   n_w_   y_t_m_z_g_b_k_w_/_h_w_?   
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
ለ____   ጋ__   ነ_   የ___________   
l__________   g______   n___   y______________________   
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
_____   ___   __   ____________   
___________   _______   ____   _______________________   
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
 
 
 
 
  당신은 누구를 봤어요?
እ_ስ_   ማ_ን   አ_?   
i_i_i_o   m_n_n_   ā_u_   
እርስዎ ማንን አዩ?
irisiwo manini āyu?
እ___   ማ__   አ__   
i______   m_____   ā___   
እርስዎ ማንን አዩ?
irisiwo manini āyu?
____   ___   ___   
_______   ______   ____   
እርስዎ ማንን አዩ?
irisiwo manini āyu?
  당신은 누구를 만났어요?
እ_ስ_   ማ_ን   ተ_ወ_?   
i_i_i_o   m_n_n_   t_w_w_k_u_   
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
irisiwo manini tewawek’u?
እ___   ማ__   ተ____   
i______   m_____   t_________   
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
irisiwo manini tewawek’u?
____   ___   _____   
_______   ______   __________   
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
irisiwo manini tewawek’u?
  당신은 누구를 알아봤어요?
እ_ስ_   ማ_ን   አ_ታ_ሱ_   
i_i_i_o   m_n_n_   ā_i_a_e_u_   
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
irisiwo manini āsitawesu?
እ___   ማ__   አ_____   
i______   m_____   ā_________   
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
irisiwo manini āsitawesu?
____   ___   ______   
_______   ______   __________   
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
irisiwo manini āsitawesu?
 
 
 
 
  당신은 언제 일어났어요?
እ_ስ_   መ_   ተ_ሱ   (_እ_ቅ_ፍ_?   
i_i_i_o   m_c_ē   t_n_s_   (_e_i_i_’_l_f_)_   
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
እ___   መ_   ተ__   (________   
i______   m____   t_____   (_______________   
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
____   __   ___   _________   
_______   _____   ______   ________________   
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
  당신은 언제 시작했어요?
እ_ስ_   መ_   ጀ_ሩ_   
i_i_i_o   m_c_ē   j_m_r_?   
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
irisiwo mechē jemeru?
እ___   መ_   ጀ___   
i______   m____   j______   
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
irisiwo mechē jemeru?
____   __   ____   
_______   _____   _______   
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
irisiwo mechē jemeru?
  당신은 언제 끝냈어요?
እ_ስ_   መ_   ጨ_ሱ_   
i_i_i_o   m_c_ē   c_’_r_s_?   
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
irisiwo mechē ch’eresu?
እ___   መ_   ጨ___   
i______   m____   c________   
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
irisiwo mechē ch’eresu?
____   __   ____   
_______   _____   _________   
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
irisiwo mechē ch’eresu?
 
 
 
 
  당신은 왜 일어났어요?
እ_ስ_   ለ_ን   ተ_ሱ   (_እ_ቅ_ፍ_?   
i_i_i_o   l_m_n_   t_n_s_   (_e_i_i_’_l_f_)_   
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
እ___   ለ__   ተ__   (________   
i______   l_____   t_____   (_______________   
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
____   ___   ___   _________   
_______   ______   ______   ________________   
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
  당신은 왜 선생님이 됐어요?
እ_ስ_   ለ_ን   መ_ህ_   ሆ_?   
i_i_i_o   l_m_n_   m_m_h_r_   h_n_?   
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
irisiwo lemini memihiri honu?
እ___   ለ__   መ___   ሆ__   
i______   l_____   m_______   h____   
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
irisiwo lemini memihiri honu?
____   ___   ____   ___   
_______   ______   ________   _____   
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
irisiwo lemini memihiri honu?
  당신은 왜 택시를 탔어요?
እ_ስ_   ለ_ን   ታ_ሲ   ያ_   (_ጠ_ሙ_?   
i_i_i_o   l_m_n_   t_k_s_   y_z_   (_e_’_k_e_u_?   
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
እ___   ለ__   ታ__   ያ_   (______   
i______   l_____   t_____   y___   (____________   
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
____   ___   ___   __   _______   
_______   ______   ______   ____   _____________   
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
 
 
 
 
  당신은 어디서 왔어요?
እ_ስ_   ከ_ት   ነ_   የ_ጡ_?   
i_i_i_o   k_y_t_   n_w_   y_m_t_u_i_   
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
እ___   ከ__   ነ_   የ____   
i______   k_____   n___   y_________   
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
____   ___   __   _____   
_______   ______   ____   __________   
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
  당신은 어디로 갔어요?
እ_ስ_   የ_   ነ_   የ_ሄ_ት_   
i_i_i_o   y_t_   n_w_   y_m_h_d_t_?   
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
እ___   የ_   ነ_   የ_____   
i______   y___   n___   y__________   
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
____   __   __   ______   
_______   ____   ____   ___________   
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
  당신은 어디에 있었어요?
እ_ስ_   የ_   ነ_ሩ_   
i_i_i_o   y_t_   n_b_r_?   
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo yeti neberu?
እ___   የ_   ነ___   
i______   y___   n______   
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo yeti neberu?
____   __   ____   
_______   ____   _______   
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo yeti neberu?
 
 
 
 
  당신은 누구를 도와줬어요?
ማ_ን   ነ_   የ_ዳ_ው_ሺ_?   
m_n_n_   n_w_   y_r_d_k_w_/_h_w_?   
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
manini newi yeredakewi/shīwi?
ማ__   ነ_   የ________   
m_____   n___   y________________   
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
manini newi yeredakewi/shīwi?
___   __   _________   
______   ____   _________________   
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
manini newi yeredakewi/shīwi?
  당신은 누구한테 편지를 썼어요?
ለ_ን   ነ_   የ_ፍ_ው_ሺ_?   
l_m_n_   n_w_   y_t_s_a_i_e_i_s_ī_i_   
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
ለ__   ነ_   የ________   
l_____   n___   y___________________   
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
___   __   _________   
______   ____   ____________________   
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
  당신은 누구한테 답장을 했어요?
ለ_ን   ነ_   የ_ት_ል_ው_ሺ_?   
l_m_n_   n_w_   y_m_t_m_l_s_w_/_h_w_?   
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
ለ__   ነ_   የ__________   
l_____   n___   y____________________   
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
___   __   ___________   
______   ____   _____________________   
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

망각에 대처하는 조언

공부는 항상 쉬운 것은 아니다. 그러나 무언가가 재밌어도 함들 수가 있다. 그러나 우리가 무엇을 배웠으면 즐거워 한다. 우리는 우리와 우리의 발전이 자랑스럽다. 불행히도 우리는 배운 것도 다시 잊을 수 있다. 특히 언어에 있어 그것이 문제가 된다. 우리들 중 대부분은 학교에서 하나 혹은 여러 개의 언어를 배운다. 우리의 학창시절 이후에 그 지식은 종종 상실된다. 우리는 그 언어를 거의 사용하지 않는다. 평소에는 대개 우리의 모국어가 지배적이다. 많은 외국어는 단지 방학 때만 사용된다. 하지만 그 지식을 정기적으로 촉진하지 않으면 상실된다. 우리의 뇌는 운동이 필요하다. 이것이 하나의 근육처럼 작동한다고 말할 수 있다. 이 근육을 움직여야 한다, 그렇지 않으면 약해진다. 하지만 망각을 막는 방법이 있다. 가장 중요한 것은, 배운 것을 제차 사용하는 것이다. 이때 정해진 의식이 도울 수 있다. 각기 다른 요일에 작은 프로그램을 계획할 수가 있다. 월요일에는 예를 들어 외국어로 책을 읽는다. 수요일에는 외국 라디오를 청취한다. 금요일에는 외국어로 일기장을 쓴다. 이 방법으로 읽기, 듣기 그리고 글쓰기를 바꿔간다. 이렇게 지식이 각기 다른 방법으로 활성화 된다. 이 연습은 오랫동안 할 필요는 없다, 30분이면 충분하다. 중요한 것은 그러나 정기적으로 연습하는 것이다! 연구결과는 한 번 배운 것은 수십년간 뇌에 남는다는 것을 보여준다. 그러니 단지 다시 서랍에서 꺼내기만 하면 된다.

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
86 [여든여섯]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
질문들 – 과거형 2
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드