goethe-verlag-logo
  • 홈 페이지
  • 배우다
  • 외국어 숙어집
  • 어휘
  • 알파벳
  • 테스트
  • 앱
  • 동영상
  • 서적
  • 계략
  • 학교
  • 라디오
  • 교사
    • Find a teacher
    • Become a teacher
메시지

이 단원을 연습하고 싶다면 이 문장을 클릭하여 글자를 표시하거나 숨길 수 있습니다.

외국어 숙어집

홈 페이지 > www.goethe-verlag.com > 한국어 > አማርኛ > 목차
나는 말한다…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
배우고 싶습니다…
flag AM አማርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
돌아가기
이전의 다음
MP3

60 [예순]

은행에서

 

60 [ስልሳ]@60 [예순]
60 [ስልሳ]

60 [ስልሳ]
በባንክ ውስጥ

bebaniki wisit’i

 

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.
더 많은 언어
Click on a flag!
계좌를 만들고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이건 제 여권이에요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
그리고 이건 제 주소예요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
은행 명세서를 가지러 왔어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
수수료는 얼마예요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어디에 사인해야 해요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
독일에서의 송금을 기다리고 있어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
이건 제 계좌번호예요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
돈이 도착했어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
환전하고 싶어요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
미국 달러가 필요해요.
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
작은 단위의 지폐로 주시겠어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
현금 인출기가 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
돈을 얼마나 인출할 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
어떤 신용카드를 이용할 수 있어요?
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

  계좌를 만들고 싶어요.
የ_ን_   ሂ_ብ   መ_ፈ_   እ_ል_ለ_።   
y_b_n_k_   h_s_b_   m_k_f_t_   i_e_i_a_e_i_   
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
የ___   ሂ__   መ___   እ______   
y_______   h_____   m_______   i___________   
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
____   ___   ____   _______   
________   ______   ________   ____________   
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
  이건 제 여권이에요.
ይ_   ፓ_ፖ_ቴ   ነ_።   
y_h_   p_s_p_r_t_   n_w_.   
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
yihē pasiporitē newi.
ይ_   ፓ____   ነ__   
y___   p_________   n____   
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
yihē pasiporitē newi.
__   _____   ___   
____   __________   _____   
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
yihē pasiporitē newi.
  그리고 이건 제 주소예요.
እ_   ይ_   አ_ራ_ዬ   ነ_   
i_a   y_h_   ā_i_a_h_y_   n_w_   
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
ina yihē ādirashayē newi
እ_   ይ_   አ____   ነ_   
i__   y___   ā_________   n___   
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
ina yihē ādirashayē newi
__   __   _____   __   
___   ____   __________   ____   
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
ina yihē ādirashayē newi
 
 
 
 
  제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요.
በ_ሳ_   ው_ጥ   ገ_ዘ_   ማ_ገ_ት   እ_ል_ለ_።   
b_h_s_b_   w_s_t_i   g_n_z_b_   m_s_g_b_t_   i_e_i_a_e_i_   
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
በ___   ው__   ገ___   ማ____   እ______   
b_______   w______   g_______   m_________   i___________   
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
____   ___   ____   _____   _______   
________   _______   ________   __________   ____________   
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
  제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요.
ከ_ሳ_   ው_ጥ   ገ_ዘ_   ማ_ጣ_   እ_ል_ለ_።   
k_h_s_b_   w_s_t_i   g_n_z_b_   m_w_t_a_i   i_e_i_a_e_i_   
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
ከ___   ው__   ገ___   ማ___   እ______   
k_______   w______   g_______   m________   i___________   
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
____   ___   ____   ____   _______   
________   _______   ________   _________   ____________   
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
  은행 명세서를 가지러 왔어요.
የ_ን_   ሂ_ብ   ሪ_ር_   መ_ሰ_   እ_ል_ለ_።   
y_b_n_k_   h_s_b_   r_p_r_t_   m_w_s_d_   i_e_i_a_e_i_   
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
የ___   ሂ__   ሪ___   መ___   እ______   
y_______   h_____   r_______   m_______   i___________   
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
____   ___   ____   ____   _______   
________   ______   ________   ________   ____________   
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
 
 
 
 
  여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.
የ_ን_ደ_ች   ቼ_ን   ወ_   ጥ_   ገ_ዘ_   መ_የ_   እ_ል_ለ_።   
y_m_n_g_d_n_o_h_   c_ē_i_i   w_d_   t_i_ē   g_n_z_b_   m_k_e_e_i   i_e_i_a_e_i_   
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
yemenigedenyochi chēkini wede t’irē genizebi mek’eyeri ifeligalewi.
የ______   ቼ__   ወ_   ጥ_   ገ___   መ___   እ______   
y_______________   c______   w___   t____   g_______   m________   i___________   
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
yemenigedenyochi chēkini wede t’irē genizebi mek’eyeri ifeligalewi.
_______   ___   __   __   ____   ____   _______   
________________   _______   ____   _____   ________   _________   ____________   
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
yemenigedenyochi chēkini wede t’irē genizebi mek’eyeri ifeligalewi.
  수수료는 얼마예요?
ክ_ያ_   ስ_ት   ነ_?   
k_f_y_w_   s_n_t_   n_w_?   
ክፍያው ስንት ነው?
kifiyawi siniti newi?
ክ___   ስ__   ነ__   
k_______   s_____   n____   
ክፍያው ስንት ነው?
kifiyawi siniti newi?
____   ___   ___   
________   ______   _____   
ክፍያው ስንት ነው?
kifiyawi siniti newi?
  어디에 사인해야 해요?
የ_   ጋ_   ነ_   መ_ረ_   ያ_ብ_?   
y_t_   g_r_   n_w_   m_f_r_m_   y_l_b_n_i_   
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
yetu gari newi meferemi yalebinyi?
የ_   ጋ_   ነ_   መ___   ያ____   
y___   g___   n___   m_______   y_________   
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
yetu gari newi meferemi yalebinyi?
__   __   __   ____   _____   
____   ____   ____   ________   __________   
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
yetu gari newi meferemi yalebinyi?
 
 
 
 
  독일에서의 송금을 기다리고 있어요.
ከ_ር_ን   የ_ላ_   ገ_ዘ_   እ_ጠ_ኩ_   ነ_።   
k_j_r_m_n_   y_t_l_k_   g_n_z_b_   i_e_’_b_k_n_i   n_w_.   
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
kejerimeni yetelake genezebi iyet’ebekunyi newi.
ከ____   የ___   ገ___   እ_____   ነ__   
k_________   y_______   g_______   i____________   n____   
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
kejerimeni yetelake genezebi iyet’ebekunyi newi.
_____   ____   ____   ______   ___   
__________   ________   ________   _____________   _____   
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
kejerimeni yetelake genezebi iyet’ebekunyi newi.
  이건 제 계좌번호예요.
የ_ሳ_   ቁ_ሬ   ይ_   ነ_።   
y_h_s_b_   k_u_’_r_   y_h_   n_w_.   
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
yehīsabi k’ut’irē yihi newi.
የ___   ቁ__   ይ_   ነ__   
y_______   k_______   y___   n____   
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
yehīsabi k’ut’irē yihi newi.
____   ___   __   ___   
________   ________   ____   _____   
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
yehīsabi k’ut’irē yihi newi.
  돈이 도착했어요?
ገ_ዘ_   ደ_ሷ_?   
g_n_z_b_   d_r_s_a_i_   
ገንዘቡ ደርሷል?
genizebu deriswali?
ገ___   ደ____   
g_______   d_________   
ገንዘቡ ደርሷል?
genizebu deriswali?
____   _____   
________   __________   
ገንዘቡ ደርሷል?
genizebu deriswali?
 
 
 
 
  환전하고 싶어요.
ገ_ዘ_   መ_ይ_   እ_ል_ለ_።   
g_n_z_b_   m_k_e_i_i   i_e_i_a_e_i_   
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
genizebi mek’eyiri ifeligalewi.
ገ___   መ___   እ______   
g_______   m________   i___________   
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
genizebi mek’eyiri ifeligalewi.
____   ____   _______   
________   _________   ____________   
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
genizebi mek’eyiri ifeligalewi.
  미국 달러가 필요해요.
የ_ሜ_ካ   ዶ_ር   ያ_ፈ_ገ_ል_   
y_’_m_r_k_   d_l_r_   y_s_f_l_g_n_a_i_   
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
ye’āmērīka dolari yasifeligenyali.
የ____   ዶ__   ያ_______   
y_________   d_____   y_______________   
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
ye’āmērīka dolari yasifeligenyali.
_____   ___   ________   
__________   ______   ________________   
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
ye’āmērīka dolari yasifeligenyali.
  작은 단위의 지폐로 주시겠어요?
እ_ክ_   ዝ_ዝ_   ይ_ጡ_።   
i_a_i_o   z_r_z_r_   y_s_t_u_y_.   
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
ibakiwo ziriziri yisit’unyi.
እ___   ዝ___   ይ____   
i______   z_______   y__________   
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
ibakiwo ziriziri yisit’unyi.
____   ____   _____   
_______   ________   ___________   
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
ibakiwo ziriziri yisit’unyi.
 
 
 
 
  현금 인출기가 있어요?
ገ_ዘ_   ማ_ጫ   ማ_ን   አ_?   
g_n_z_b_   m_w_c_’_   m_s_i_i   ā_e_   
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
genizebi mawich’a mashini āle?
ገ___   ማ__   ማ__   አ__   
g_______   m_______   m______   ā___   
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
genizebi mawich’a mashini āle?
____   ___   ___   ___   
________   ________   _______   ____   
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
genizebi mawich’a mashini āle?
  돈을 얼마나 인출할 수 있어요?
ም_   ያ_ል   ገ_ዘ_   ማ_ጣ_   ይ_ላ_?   
m_n_   y_k_l_   g_n_z_b_   m_w_t_a_i   y_c_a_a_i_   
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
mini yakili genizebi mawit’ati yichalali?
ም_   ያ__   ገ___   ማ___   ይ____   
m___   y_____   g_______   m________   y_________   
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
mini yakili genizebi mawit’ati yichalali?
__   ___   ____   ____   _____   
____   ______   ________   _________   __________   
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
mini yakili genizebi mawit’ati yichalali?
  어떤 신용카드를 이용할 수 있어요?
በ_ን   አ_ነ_   የ_ን_   ካ_ድ   መ_ቀ_   ይ_ላ_?   
b_m_n_   ā_i_e_i   y_b_n_k_   k_r_d_   m_t_e_’_m_   y_c_a_a_i_   
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
bemini āyineti yebaniki karidi met’ek’emi yichalali?
በ__   አ___   የ___   ካ__   መ___   ይ____   
b_____   ā______   y_______   k_____   m_________   y_________   
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
bemini āyineti yebaniki karidi met’ek’emi yichalali?
___   ____   ____   ___   ____   _____   
______   _______   ________   ______   __________   __________   
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
bemini āyineti yebaniki karidi met’ek’emi yichalali?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

말하기를 원하는 자는 글을 써야 한다!

외국어를 습득하는 것은 항상 쉬운 것만은 아니다. 특히 말하는 것을 어학생들이 처음에 어렵다고 종종 느낀다. 많은 자들이 새로운 언어로 문장을 말하는 것을 두려워한다. 그들은 실수를 할까봐 너무나 두려워서이다. 이러한 어학생들을 위해서는 글을 쓰는 것이 해결법이 될 수가 있다. 왜냐하면 말하는 것을 잘 배우려는 사람은 가능한한 많이 글을 써야 하기 때문이다. 글을 쓰는 것은 우리가 새로운 언어에 익숙해지는 것을 도와준다. 이것은 여러 가지 이유가 있다. 글을 쓰는 것은 말하는 것과는 달리 작동한다. 이는 훨씬 더 복합작인 과정이다. 글을 쓸 때 우리는 보다 오랫동안 어떠한 단어를 사용할 것인지에 대해 생각을 한다. 이를 통해 우리의 뇌는 새로운 언어를 보다 집중적으로 사용한다. 우리는 글을 쓸 때 보다 긴장이 풀려있다. 답변을 기다리는 사람이 없기 때문이다. 이렇게 우리는 외국어에 대한 두려움을 천천히 잃어간다. 글을 쓰는 것은 그 외에도 창의성을 북돋아준다. 우리는 우리가 보다 자유롭다고 느껴서 새로운 언어와 보다 많은 놀이를 한다. 글을 쓰는 것은 우리에게 말하는 것보다 또한 보다 많은 시간을 준다. 그리고 이는 기억력을 보조해준다! 글을 쓰는 최고의 장점은 그러나 거리를 둔 형식이다. 즉, 우리는 우리의 언어의 결과를 세밀하게 관찰할 수가 있다. 우리는 우리 앞에 놓인 모든 것을 명확하게 볼 수가 있다. 이렇게 우리는 우리의 오류를 스스로 고치면서 공부를 할 수가 있다. 새로운 언어로 무엇을 쓰는지는 원칙적으로 상관이 없다. 중요한 것은, 규칙적으로 글로 된 문장을 만들어내는 것이다. 이것을 연습하고자 하는 사람은 외국에서 펜팔을 구하는 것도 좋을 것이다. 언젠가는 그를 직접 만나야 한다. 그때 알아차릴 것이다: 말하는 것이 이제 훨씬 쉬워졌다는 것을!

 

동영상을 찾을 수 없습니다.


개인 용도, 공립학교 또는 비상업적 목적으로 다운로드하면 무료입니다.
라이센스 계약 | 오류나 잘못된 번역이 있으면 여기
출판 | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg 및 라이센스 제공자.
모든 권리 보유. 연락처

 

 

더 많은 언어
Click on a flag!
60 [예순]
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오

더 많은 언어
Click on a flag!
은행에서
AR
오디오

DE
오디오

ES
오디오

FR
오디오

IT
오디오

RU
오디오


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

외국어를 배우는 쉬운 방법.

메뉴

  • 합법적인
  • 개인 정보 정책
  • 회사 소개
  • 사진 크레딧

연결

  • 문의하기
  • 우리를 따르라

우리 앱 다운로드

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

기다리세요…

MP3(.zip 파일) 다운로드