goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > русский > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

90 [тоқсан]

Бұйрық рай 2

 

90 [девяносто]@90 [тоқсан]
90 [девяносто]

90 [devyanosto]
Повелительная форма 2

Povelitelʹnaya forma 2

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қырын!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жуын!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Таран!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Баста! Бастаңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қой! Қойыңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Таста мұны! Тастаңыз мұны!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Осыны айт! Осыны айтыңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ешқашан өтірікші болма!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ешқашан дөрекі болма!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ешқашан әдепсіз болма!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Әрқашан шыншыл бол!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Әрқашан кішіпейіл бол!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Әрқашан әдепті бол!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Үйге жақсы жетіңіз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Өзіңізге абай болыңыз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жақында тағы да қонаққа келіңіз!
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Қырын!
П_б_е_с_!   
P_b_e_s_a_   
Побрейся!
Pobreysya!
П________   
P_________   
Побрейся!
Pobreysya!
_________   
__________   
Побрейся!
Pobreysya!
  Жуын!
П_м_й_я_   
P_m_y_y_!   
Помойся!
Pomoysya!
П_______   
P________   
Помойся!
Pomoysya!
________   
_________   
Помойся!
Pomoysya!
  Таран!
П_и_е_и_ь_   
P_i_h_s_i_ʹ_   
Причешись!
Pricheshisʹ!
П_________   
P___________   
Причешись!
Pricheshisʹ!
__________   
____________   
Причешись!
Pricheshisʹ!
 
 
 
 
  Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз!
П_з_о_и_   П_з_о_и_е_   
P_z_o_i_   P_z_o_i_e_   
Позвони! Позвоните!
Pozvoni! Pozvonite!
П_______   П_________   
P_______   P_________   
Позвони! Позвоните!
Pozvoni! Pozvonite!
________   __________   
________   __________   
Позвони! Позвоните!
Pozvoni! Pozvonite!
  Баста! Бастаңыз!
Н_ч_н_й_   Н_ч_н_й_е_   
N_c_i_a_!   N_c_i_a_t_!   
Начинай! Начинайте!
Nachinay! Nachinayte!
Н_______   Н_________   
N________   N__________   
Начинай! Начинайте!
Nachinay! Nachinayte!
________   __________   
_________   ___________   
Начинай! Начинайте!
Nachinay! Nachinayte!
  Қой! Қойыңыз!
П_р_с_а_ь_   П_р_с_а_ь_е_   
P_r_s_a_ʹ_   P_r_s_a_ʹ_e_   
Перестань! Перестаньте!
Perestanʹ! Perestanʹte!
П_________   П___________   
P_________   P___________   
Перестань! Перестаньте!
Perestanʹ! Perestanʹte!
__________   ____________   
__________   ____________   
Перестань! Перестаньте!
Perestanʹ! Perestanʹte!
 
 
 
 
  Таста мұны! Тастаңыз мұны!
О_т_в_   э_о_   О_т_в_т_   э_о_   
O_t_v_   e_o_   O_t_v_t_   e_o_   
Оставь это! Оставьте это!
Ostavʹ eto! Ostavʹte eto!
О_____   э___   О_______   э___   
O_____   e___   O_______   e___   
Оставь это! Оставьте это!
Ostavʹ eto! Ostavʹte eto!
______   ____   ________   ____   
______   ____   ________   ____   
Оставь это! Оставьте это!
Ostavʹ eto! Ostavʹte eto!
  Осыны айт! Осыны айтыңыз!
С_а_и   э_о_   С_а_и_е   э_о_   
S_a_h_   e_o_   S_a_h_t_   e_o_   
Скажи это! Скажите это!
Skazhi eto! Skazhite eto!
С____   э___   С______   э___   
S_____   e___   S_______   e___   
Скажи это! Скажите это!
Skazhi eto! Skazhite eto!
_____   ____   _______   ____   
______   ____   ________   ____   
Скажи это! Скажите это!
Skazhi eto! Skazhite eto!
  Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз!
К_п_   э_о_   К_п_т_   э_о_   
K_p_   e_o_   K_p_t_   e_o_   
Купи это! Купите это!
Kupi eto! Kupite eto!
К___   э___   К_____   э___   
K___   e___   K_____   e___   
Купи это! Купите это!
Kupi eto! Kupite eto!
____   ____   ______   ____   
____   ____   ______   ____   
Купи это! Купите это!
Kupi eto! Kupite eto!
 
 
 
 
  Ешқашан өтірікші болма!
Н_к_г_а   н_   в_и_   
N_k_g_a   n_   v_i_   
Никогда не ври!
Nikogda ne vri!
Н______   н_   в___   
N______   n_   v___   
Никогда не ври!
Nikogda ne vri!
_______   __   ____   
_______   __   ____   
Никогда не ври!
Nikogda ne vri!
  Ешқашан дөрекі болма!
Н_к_г_а   н_   д_р_и_   
N_k_g_a   n_   d_r_i_   
Никогда не дерзи!
Nikogda ne derzi!
Н______   н_   д_____   
N______   n_   d_____   
Никогда не дерзи!
Nikogda ne derzi!
_______   __   ______   
_______   __   ______   
Никогда не дерзи!
Nikogda ne derzi!
  Ешқашан әдепсіз болма!
Н_к_г_а   н_   б_д_   н_в_ж_и_ы_!   
N_k_g_a   n_   b_d_   n_v_z_l_v_m_   
Никогда не будь невежливым!
Nikogda ne budʹ nevezhlivym!
Н______   н_   б___   н__________   
N______   n_   b___   n___________   
Никогда не будь невежливым!
Nikogda ne budʹ nevezhlivym!
_______   __   ____   ___________   
_______   __   ____   ____________   
Никогда не будь невежливым!
Nikogda ne budʹ nevezhlivym!
 
 
 
 
  Әрқашан шыншыл бол!
В_е_д_   б_д_   ч_с_н_м_   
V_e_d_   b_d_   c_e_t_y_!   
Всегда будь честным!
Vsegda budʹ chestnym!
В_____   б___   ч_______   
V_____   b___   c________   
Всегда будь честным!
Vsegda budʹ chestnym!
______   ____   ________   
______   ____   _________   
Всегда будь честным!
Vsegda budʹ chestnym!
  Әрқашан кішіпейіл бол!
В_е_д_   б_д_   л_б_з_ы_!   
V_e_d_   b_d_   l_u_e_n_m_   
Всегда будь любезным!
Vsegda budʹ lyubeznym!
В_____   б___   л________   
V_____   b___   l_________   
Всегда будь любезным!
Vsegda budʹ lyubeznym!
______   ____   _________   
______   ____   __________   
Всегда будь любезным!
Vsegda budʹ lyubeznym!
  Әрқашан әдепті бол!
В_е_д_   б_д_   в_ж_и_ы_!   
V_e_d_   b_d_   v_z_l_v_m_   
Всегда будь вежливым!
Vsegda budʹ vezhlivym!
В_____   б___   в________   
V_____   b___   v_________   
Всегда будь вежливым!
Vsegda budʹ vezhlivym!
______   ____   _________   
______   ____   __________   
Всегда будь вежливым!
Vsegda budʹ vezhlivym!
 
 
 
 
  Үйге жақсы жетіңіз!
С_а_т_и_о_о   п_т_!   
S_h_s_l_v_g_   p_t_!   
Счастливого пути!
Schastlivogo puti!
С__________   п____   
S___________   p____   
Счастливого пути!
Schastlivogo puti!
___________   _____   
____________   _____   
Счастливого пути!
Schastlivogo puti!
  Өзіңізге абай болыңыз!
С_е_и_е   з_   с_б_й_   (_у_ь_е   о_т_р_ж_ы_)   
S_e_i_e   z_   s_b_y_   (_u_ʹ_e   o_t_r_z_n_!_   
Следите за собой! (Будьте осторожны!)
Sledite za soboy! (Budʹte ostorozhny!)
С______   з_   с_____   (______   о__________   
S______   z_   s_____   (______   o___________   
Следите за собой! (Будьте осторожны!)
Sledite za soboy! (Budʹte ostorozhny!)
_______   __   ______   _______   ___________   
_______   __   ______   _______   ____________   
Следите за собой! (Будьте осторожны!)
Sledite za soboy! (Budʹte ostorozhny!)
  Жақында тағы да қонаққа келіңіз!
П_и_о_и_е   с_о_о   с_о_а   в   г_с_и_   
P_i_h_d_t_   s_o_o   s_o_a   v   g_s_i_   
Приходите скоро снова в гости!
Prikhodite skoro snova v gosti!
П________   с____   с____   в   г_____   
P_________   s____   s____   v   g_____   
Приходите скоро снова в гости!
Prikhodite skoro snova v gosti!
_________   _____   _____   _   ______   
__________   _____   _____   _   ______   
Приходите скоро снова в гости!
Prikhodite skoro snova v gosti!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ишараттан бастап тілге дейін

Сөйлеген немесе тыңдаған кезде, миымыздың орындайтын жұмысы өте көп. Ол тілдік сигналдарды өңдеуі керек. Ишараттар мен белгілер де тілдік сигналдар болып табылады. Олар тіл пайда болмай тұрып қолданылды. Кейбір белгілер барлық мәдениеттерге түсінікті. Ал, кейбір белгілерді үйрену керек. Өз бетінше, олар бізге түсініксіз. Ишараттар мен белгілер тіл сияқты өңделеді. Олар мидың дәл сол бөлімінде өңделеді! Бұған жаңа зерттеу дәлел бола алады. Ғалымдар бірнеше адамды зерттеп көрді. Бұл адамдар түрлі бейнеклиптерді көру керек еді. Тәжірибе барысында ғалымдар мидың белсенділігін өлшеген. Клиптердің бір бөлігінде бірнеше ой берілген. Бұл ишараттар, белгілер және тілдердің көмегімен орындалған. Басқа қатысушылар басқа бейнеклиптерді қараған. Бұл клиптердің еш мағынасы болмаған. Тіл, ишарат пен белгі болмаған. Олардың мағынасы болмаған. Өлшеу арқылы ғалымдар не өңделіп жатқанын және қайда өңделіп жатқанын көре алған. Олар қатысушылардың ми белсенділігін бір-бірімен салыстыра алған. Мағынасы бар нәрселер сол бөлімде талданған. Бұл эксперименттің нәтижесі өте қызықты. Ол біздің миымыздың жаңа тілді қалай үйреніп жатқандығын көрсетеді. Алғашында адам ишараттар арқылы сөйлескен. Кейінірек, тіл пайда болған. Осылайша, миға тілді ишарат ретінде өңдеп үйренуге тура келген. Бұл үшін ол өзін-өзі жаңартқан сияқты...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
90 [тоқсан]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бұйрық рай 2
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)