goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > français > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

64 [алпыс төрт]

Теріске шығару 1

 

64 [soixante-quatre]@64 [алпыс төрт]
64 [soixante-quatre]

Négation 1

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен мағынасын түсінбеймін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұғалім ағай
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Иә, мен оны жақсы түсінем.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
мұғалім апай
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ия, мен оны жақсы түсінем.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Адамдар
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
құрбы
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сіздің құрбыңыз бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Иә, менің құрбым бар.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
қыз
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сіздің қызыңыз бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жоқ, менің қызым жоқ.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Мен бұл сөзді түсінбеймін.
J_   n_   c_m_r_n_s   p_s   l_   m_t_   
   
Je ne comprends pas le mot.
J_   n_   c________   p__   l_   m___   
   
Je ne comprends pas le mot.
__   __   _________   ___   __   ____   
   
Je ne comprends pas le mot.
  Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
J_   n_   c_m_r_n_s   p_s   l_   p_r_s_.   
   
Je ne comprends pas la phrase.
J_   n_   c________   p__   l_   p______   
   
Je ne comprends pas la phrase.
__   __   _________   ___   __   _______   
   
Je ne comprends pas la phrase.
  Мен мағынасын түсінбеймін.
J_   n_   c_m_r_n_s   p_s   l_   s_n_.   
   
Je ne comprends pas le sens.
J_   n_   c________   p__   l_   s____   
   
Je ne comprends pas le sens.
__   __   _________   ___   __   _____   
   
Je ne comprends pas le sens.
 
 
 
 
  Мұғалім ағай
l_i_s_i_u_e_r   
   
l’instituteur
l____________   
   
l’instituteur
_____________   
   
l’instituteur
  Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
C_m_r_n_z_v_u_   l_i_s_i_u_e_r   ?   
   
Comprenez-vous l’instituteur ?
C_____________   l____________   ?   
   
Comprenez-vous l’instituteur ?
______________   _____________   _   
   
Comprenez-vous l’instituteur ?
  Иә, мен оны жақсы түсінем.
O_i_   j_   l_   c_m_r_n_s   b_e_.   
   
Oui, je le comprends bien.
O___   j_   l_   c________   b____   
   
Oui, je le comprends bien.
____   __   __   _________   _____   
   
Oui, je le comprends bien.
 
 
 
 
  мұғалім апай
l_i_s_i_u_r_c_   
   
l’institutrice
l_____________   
   
l’institutrice
______________   
   
l’institutrice
  Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
E_t_c_   q_e   v_u_   c_m_r_n_z   l_i_s_i_u_r_c_   ?   
   
Est-ce que vous comprenez l’institutrice ?
E_____   q__   v___   c________   l_____________   ?   
   
Est-ce que vous comprenez l’institutrice ?
______   ___   ____   _________   ______________   _   
   
Est-ce que vous comprenez l’institutrice ?
  Ия, мен оны жақсы түсінем.
O_i_   j_   l_   c_m_r_n_s   b_e_.   
   
Oui, je la comprends bien.
O___   j_   l_   c________   b____   
   
Oui, je la comprends bien.
____   __   __   _________   _____   
   
Oui, je la comprends bien.
 
 
 
 
  Адамдар
l_s   g_n_   
   
les gens
l__   g___   
   
les gens
___   ____   
   
les gens
  Сіз адамдарды түсінесіз бе?
E_t_c_   q_e   v_u_   c_m_r_n_z   l_s   g_n_   ?   
   
Est-ce que vous comprenez les gens ?
E_____   q__   v___   c________   l__   g___   ?   
   
Est-ce que vous comprenez les gens ?
______   ___   ____   _________   ___   ____   _   
   
Est-ce que vous comprenez les gens ?
  Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
N_n_   j_   n_   l_s   c_m_r_n_s   p_s   t_è_   b_e_.   
   
Non, je ne les comprends pas très bien.
N___   j_   n_   l__   c________   p__   t___   b____   
   
Non, je ne les comprends pas très bien.
____   __   __   ___   _________   ___   ____   _____   
   
Non, je ne les comprends pas très bien.
 
 
 
 
  құрбы
l_a_i_   
   
l’amie
l_____   
   
l’amie
______   
   
l’amie
  Сіздің құрбыңыз бар ма?
A_e_-_o_s   u_e   a_i_   ?   
   
Avez-vous une amie ?
A________   u__   a___   ?   
   
Avez-vous une amie ?
_________   ___   ____   _   
   
Avez-vous une amie ?
  Иә, менің құрбым бар.
O_i_   j_e_   a_.   
   
Oui, j’en ai.
O___   j___   a__   
   
Oui, j’en ai.
____   ____   ___   
   
Oui, j’en ai.
 
 
 
 
  қыз
l_   f_l_e   
   
la fille
l_   f____   
   
la fille
__   _____   
   
la fille
  Сіздің қызыңыз бар ма?
A_e_-_o_s   u_e   f_l_e   ?   
   
Avez-vous une fille ?
A________   u__   f____   ?   
   
Avez-vous une fille ?
_________   ___   _____   _   
   
Avez-vous une fille ?
  Жоқ, менің қызым жоқ.
N_n_   j_   n_e_   a_   p_s_   
   
Non, je n’en ai pas.
N___   j_   n___   a_   p___   
   
Non, je n’en ai pas.
____   __   ____   __   ____   
   
Non, je n’en ai pas.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Креативті тіл

Креативтілік бүгінгі таңда маңызды қасиет болып табылады. Бәрі креативті болғысы келеді. Себебі, креативті адамдар ақылды болып саналады. Осы сияқты біздің тіл де креативті болу керек. Бұрын адамдар мүмкіндігінше дұрыс сөйлеуге тырысқан. Бүгінде креативті сөйлей білу маңызды. Жарнама мен жаңа ақпарат құралдары бұған мысал бола алады. Олар тілді қаншалықты икемді қолдануға болатындығын көрсетеді. 50 жылдан бері креативтіліктің мәні едәуір арта түсті. Тіпті, ғалымдар бұл феноменді зерттей де бастады. Психологтар, педагогтар және философтар креативті үдерістерді зерттеу үстінде. Оған қоса, креативтілік - жаңа нәрсені ойлап табу қабілеті. Креативті сөйлейтін адам, осы арқылы, жаңа тілдік формалар құрастырады. Бұл сөздер немесе грамматикалық құрылымдар болуы мүмкін. Тіл мамандары креативті тілде тілдің қалай өзгеріп жатқандығын көре алады. Бірақ жаңа тіл элементтерін барлығы бірдей түсіне бермейді. Креативті тілді түсіну үшін білім керек. Тілдің қалай жұмыс істейтіндігін білу керек. Сонымен қатар, сөйлеуші өмір сүретін әлемді білу керек. Оның не айтқысы келгенін осылайша ғана түсінуге болады. Жастар тілі бұған мысал бола алады. Балалар мен жастар әрдайым жаңа сөздер ойлап тауып отырады. Ересектер бұл сөздерді түсіне бермейді. Айтпақшы, жастар тілін түсіндіретін сөздіктер бар. Көбінесе, бұл сөздіктер бір буын ауыспай жатып ескіріп кетеді. Әйтсе де, креативті тілді үйрену қиын емес. Оқытушылар түрлі курстар ұсынады. Ең басты ереже: Ішкі дауысыңызды арттырыңыз!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
64 [алпыс төрт]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Теріске шығару 1
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)