goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > français > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

26 [жиырма алты]

Табиғат аясында

 

26 [vingt-six]@26 [жиырма алты]
26 [vingt-six]

Dans la nature

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Анау мұнараны көріп тұрсың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Анау тауды көріп тұрсың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Анау ауылды көріп тұрсың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Анау өзенді көріп тұрсың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Анау көпірді көріп тұрсың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Анау көлді көріп тұрсың ба?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мына құс маған ұнайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мына ағаш маған ұнайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мына тас маған ұнайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мына саябақ маған ұнайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мына бақ маған ұнайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мына гүл маған ұнайды.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Меніңше, бұл әдемі.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Меніңше, бұл қызық.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Меніңше, бұл ғажап.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Меніңше, бұл сұрықсыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Меніңше, бұл қызықсыз.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Меніңше, бұл қорқынышты.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Анау мұнараны көріп тұрсың ба?
V_i_-_u   l_   t_u_   ?   
   
Vois-tu la tour ?
V______   l_   t___   ?   
   
Vois-tu la tour ?
_______   __   ____   _   
   
Vois-tu la tour ?
  Анау тауды көріп тұрсың ба?
V_i_-_u   l_   m_n_a_n_   ?   
   
Vois-tu la montagne ?
V______   l_   m_______   ?   
   
Vois-tu la montagne ?
_______   __   ________   _   
   
Vois-tu la montagne ?
  Анау ауылды көріп тұрсың ба?
V_i_-_u   l_   v_l_a_e   ?   
   
Vois-tu le village ?
V______   l_   v______   ?   
   
Vois-tu le village ?
_______   __   _______   _   
   
Vois-tu le village ?
 
 
 
 
  Анау өзенді көріп тұрсың ба?
V_i_-_u   l_   r_v_è_e   ?   
   
Vois-tu la rivière ?
V______   l_   r______   ?   
   
Vois-tu la rivière ?
_______   __   _______   _   
   
Vois-tu la rivière ?
  Анау көпірді көріп тұрсың ба?
V_i_-_u   l_   p_n_   ?   
   
Vois-tu le pont ?
V______   l_   p___   ?   
   
Vois-tu le pont ?
_______   __   ____   _   
   
Vois-tu le pont ?
  Анау көлді көріп тұрсың ба?
V_i_-_u   l_   l_c   ?   
   
Vois-tu le lac ?
V______   l_   l__   ?   
   
Vois-tu le lac ?
_______   __   ___   _   
   
Vois-tu le lac ?
 
 
 
 
  Мына құс маған ұнайды.
C_t   o_s_a_   m_   p_a_t_   
   
Cet oiseau me plaît.
C__   o_____   m_   p_____   
   
Cet oiseau me plaît.
___   ______   __   ______   
   
Cet oiseau me plaît.
  Мына ағаш маған ұнайды.
C_t   a_b_e   m_   p_a_t_   
   
Cet arbre me plaît.
C__   a____   m_   p_____   
   
Cet arbre me plaît.
___   _____   __   ______   
   
Cet arbre me plaît.
  Мына тас маған ұнайды.
C_t_e   p_e_r_   m_   p_a_t_   
   
Cette pierre me plaît.
C____   p_____   m_   p_____   
   
Cette pierre me plaît.
_____   ______   __   ______   
   
Cette pierre me plaît.
 
 
 
 
  Мына саябақ маған ұнайды.
C_   p_r_   m_   p_a_t_   
   
Ce parc me plaît.
C_   p___   m_   p_____   
   
Ce parc me plaît.
__   ____   __   ______   
   
Ce parc me plaît.
  Мына бақ маған ұнайды.
C_   j_r_i_   m_   p_a_t_   
   
Ce jardin me plaît.
C_   j_____   m_   p_____   
   
Ce jardin me plaît.
__   ______   __   ______   
   
Ce jardin me plaît.
  Мына гүл маған ұнайды.
C_t_e   f_e_r   m_   p_a_t_   
   
Cette fleur me plaît.
C____   f____   m_   p_____   
   
Cette fleur me plaît.
_____   _____   __   ______   
   
Cette fleur me plaît.
 
 
 
 
  Меніңше, бұл әдемі.
J_   t_o_v_   ç_   j_l_.   
   
Je trouve ça joli.
J_   t_____   ç_   j____   
   
Je trouve ça joli.
__   ______   __   _____   
   
Je trouve ça joli.
  Меніңше, бұл қызық.
J_   t_o_v_   ç_   i_t_r_s_a_t_   
   
Je trouve ça intéressant.
J_   t_____   ç_   i___________   
   
Je trouve ça intéressant.
__   ______   __   ____________   
   
Je trouve ça intéressant.
  Меніңше, бұл ғажап.
J_   t_o_v_   ç_   m_g_i_i_u_.   
   
Je trouve ça magnifique.
J_   t_____   ç_   m__________   
   
Je trouve ça magnifique.
__   ______   __   ___________   
   
Je trouve ça magnifique.
 
 
 
 
  Меніңше, бұл сұрықсыз.
J_   t_o_v_   ç_   l_i_.   
   
Je trouve ça laid.
J_   t_____   ç_   l____   
   
Je trouve ça laid.
__   ______   __   _____   
   
Je trouve ça laid.
  Меніңше, бұл қызықсыз.
J_   t_o_v_   ç_   e_n_y_u_.   
   
Je trouve ça ennuyeux.
J_   t_____   ç_   e________   
   
Je trouve ça ennuyeux.
__   ______   __   _________   
   
Je trouve ça ennuyeux.
  Меніңше, бұл қорқынышты.
J_   t_o_v_   ç_   a_f_e_x_   
   
Je trouve ça affreux.
J_   t_____   ç_   a_______   
   
Je trouve ça affreux.
__   ______   __   ________   
   
Je trouve ça affreux.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Позитивті тілдер, негативті тілдер

Адамдардың көпшілігі оптимист немесе пессимист. Мұны тілдерге қатысты да айтуға болады! Ғалымдар тілдердің сөздік қорын үздіксіз зерттеуде. Олар жиі таңқаларлық нәтижелерге әкеледі. Мысалы, ағылшын тілінде позитивті сөздерден гөрі негативті сөздер көп. Негативті эмоцияларға арналған сөздер екі есе көп. Батыс қоғамдарында сөздер сөйлеушілерге әсер етеді. Ондағы адамдар жиі шағымданады. Сондай-ақ, олар көп нәрсені сынға алады. Жалпы, олар тілді негативті сарынмен қолданады. Негативті сөздер басқа да себептермен қызықты болуы мүмкін. Олар жағымды сөздерге қарағанда көбірек ақпарат қамтиды. Мұның себебі біздің даму тарихымыздан табылуы мүмкін. Барлық тіршілік иелері үшін қауіпті тани білу әрқашан керекті қасиет болған. Олар қауіпті сәттерде жылдам әрекет ете білу керек. Сонымен қатар, қауіп төнген кезде олар басқа адамдарды ескерткісі келеді. Бұл үшін қысқа уақыт ішінде үлкен ақпаратты беріп үлгеру керек. Мүмкіндігінше, аз ғана сөз қолданып, неғұрлым көп мәлімет беру керек. Басқа жағынан, негативті тілдің елеулі артықшылықтары жоқ. Бұны елестету қиын емес. Тоқтаусыз негативті сөйлей беретін адамдарды ешкім аса қатты ұнатпайды. Сонымен қатар, негативті тіл біздің эмоцияларымызға да әсер етеді. Позитивті тілдер, керісінше, жағымды әсер қалдыруы мүмкін. Әрдайым позитивті болып жүретін адамдардың мансабы әлдеқайда табысты болады. Біз тілімізді мұқият пайдалануымыз керек. Себебі, қай сөзді таңдайтынымызды, біз өзіміз шешеміз. Тіл арқылы біз өзіміздің қоршаған ортамызды құрастырамыз. Сонымен: позитивті сөйлеңіздер!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
26 [жиырма алты]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Табиғат аясында
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)