goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > čeština > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

60 [алпыс]

Банкте

 

60 [šedesát]@60 [алпыс]
60 [šedesát]

V bance

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен шот ашайын деп едім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мынау - төлқұжатым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мынау - мекенжайым.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Шотыма ақша салсам деп едім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Шотымнан ақша алсам деп едім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Комиссия қанша?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қай жерге қол қояйын?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мынау - шотымның нөмірі.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ақша түсті ме?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған АҚШ доллары керек.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда банкомат бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қанша ақша шешуге болады?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Мен шот ашайын деп едім.
C_t_l   /   c_t_l_   b_c_   s_   o_e_ř_t   ú_e_.   
   
Chtěl / chtěla bych si otevřít účet.
C____   /   c_____   b___   s_   o______   ú____   
   
Chtěl / chtěla bych si otevřít účet.
_____   _   ______   ____   __   _______   _____   
   
Chtěl / chtěla bych si otevřít účet.
  Мынау - төлқұжатым.
T_d_   j_   m_j   p_s_   
   
Tady je můj pas.
T___   j_   m__   p___   
   
Tady je můj pas.
____   __   ___   ____   
   
Tady je můj pas.
  Мынау - мекенжайым.
A   z_e   j_   m_j_   a_r_s_.   
   
A zde je moje adresa.
A   z__   j_   m___   a______   
   
A zde je moje adresa.
_   ___   __   ____   _______   
   
A zde je moje adresa.
 
 
 
 
  Шотыма ақша салсам деп едім.
C_t_l   /   c_t_l_   b_c_   s_   n_   s_ů_   ú_e_   u_o_i_   p_n_z_.   
   
Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze.
C____   /   c_____   b___   s_   n_   s___   ú___   u_____   p______   
   
Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze.
_____   _   ______   ____   __   __   ____   ____   ______   _______   
   
Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze.
  Шотымнан ақша алсам деп едім.
C_t_l   /   c_t_l_   b_c_   s_   z_   s_é_o   ú_t_   v_b_a_   p_n_z_.   
   
Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze.
C____   /   c_____   b___   s_   z_   s____   ú___   v_____   p______   
   
Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze.
_____   _   ______   ____   __   __   _____   ____   ______   _______   
   
Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze.
  Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
C_c_   s_   v_z_e_n_u_   v_p_s_   z   ú_t_.   
   
Chci si vyzvednout výpisy z účtu.
C___   s_   v_________   v_____   z   ú____   
   
Chci si vyzvednout výpisy z účtu.
____   __   __________   ______   _   _____   
   
Chci si vyzvednout výpisy z účtu.
 
 
 
 
  Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
C_t_l   b_c_   p_o_l_t_t   c_s_o_n_   š_k_   
   
Chtěl bych proplatit cestovní šek.
C____   b___   p________   c_______   š___   
   
Chtěl bych proplatit cestovní šek.
_____   ____   _________   ________   ____   
   
Chtěl bych proplatit cestovní šek.
  Комиссия қанша?
J_k_   s_   p_a_í   p_p_a_e_?   
   
Jaký se platí poplatek?
J___   s_   p____   p________   
   
Jaký se platí poplatek?
____   __   _____   _________   
   
Jaký se platí poplatek?
  Қай жерге қол қояйын?
K_e   t_   m_m   p_d_p_a_?   
   
Kde to mám podepsat?
K__   t_   m__   p________   
   
Kde to mám podepsat?
___   __   ___   _________   
   
Kde to mám podepsat?
 
 
 
 
  Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
O_e_á_á_   p_e_o_   p_n_z   z   N_m_c_a_   
   
Očekávám převod peněz z Německa.
O_______   p_____   p____   z   N_______   
   
Očekávám převod peněz z Německa.
________   ______   _____   _   ________   
   
Očekávám převod peněz z Německa.
  Мынау - шотымның нөмірі.
T_d_   j_   č_s_o   m_h_   ú_t_.   
   
Tady je číslo mého účtu.
T___   j_   č____   m___   ú____   
   
Tady je číslo mého účtu.
____   __   _____   ____   _____   
   
Tady je číslo mého účtu.
  Ақша түсті ме?
P_i_l_   t_   p_n_z_?   
   
Přišly ty peníze?
P_____   t_   p______   
   
Přišly ty peníze?
______   __   _______   
   
Přišly ty peníze?
 
 
 
 
  Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
C_t_l   /   c_t_l_   b_c_   v_m_n_t   t_t_   p_n_z_.   
   
Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze.
C____   /   c_____   b___   v______   t___   p______   
   
Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze.
_____   _   ______   ____   _______   ____   _______   
   
Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze.
  Маған АҚШ доллары керек.
P_t_e_u_i   a_e_i_k_   d_l_r_.   
   
Potřebuji americké dolary.
P________   a_______   d______   
   
Potřebuji americké dolary.
_________   ________   _______   
   
Potřebuji americké dolary.
  Ұсақ банкноттардан беріңізші.
D_j_e   m_,   p_o_í_,   m_n_í   b_n_o_k_.   
   
Dejte mi, prosím, menší bankovky.
D____   m__   p______   m____   b________   
   
Dejte mi, prosím, menší bankovky.
_____   ___   _______   _____   _________   
   
Dejte mi, prosím, menší bankovky.
 
 
 
 
  Мұнда банкомат бар ма?
J_   t_d_   b_n_o_n_   a_t_m_t_   
   
Je tady bankovní automat?
J_   t___   b_______   a_______   
   
Je tady bankovní automat?
__   ____   ________   ________   
   
Je tady bankovní automat?
  Қанша ақша шешуге болады?
K_l_k   p_n_z   j_   m_ž_é   n_j_d_o_   v_b_a_?   
   
Kolik peněz je možné najednou vybrat?
K____   p____   j_   m____   n_______   v______   
   
Kolik peněz je možné najednou vybrat?
_____   _____   __   _____   ________   _______   
   
Kolik peněz je možné najednou vybrat?
  Қандай несие картасын пайдаланса болады?
J_k_   k_e_i_n_   k_r_y   j_   m_ž_é   p_u_í_?   
   
Jaké kreditní karty je možné použít?
J___   k_______   k____   j_   m____   p______   
   
Jaké kreditní karty je možné použít?
____   ________   _____   __   _____   _______   
   
Jaké kreditní karty je možné použít?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Сөйлегісі келетін адам, жаза да білу тиіс!

Шет тілдерін оқу – оңай емес. Әсіресе, шет тілін оқып жатқан көптеген оқушылар үшін, бас кезінде сөйлеу өте қиынға соғады. Көбісі сөйлемдерді жаңа тілде айтуға қысылады. Қателік жасаудан қорқады. Бұл оқушылар үшін хат жазу пайдалы болар еді. Себебі, жақсы сөйлегісі келетін адам, мүмкіндігінше көп жазуы керек! Хат жазу жаңа тілге үйренуге көмектеседі. Бұған бірнеше себептер бар. Жазу сөйлеуге қарағанда өзгеше жұмыс істейді. Бұл анағұрлым күрделі үдеріс. Жазу кезінде сөздерді табу үшін ұзағырақ ойланамыз. Осының арқасында біздің миымыз жаңа тілмен әлдеқайда қарқынды жұмыс істейді. Сондай-ақ, жазу кезінде біз өзімізді еркін сезінеміз. Біздің жауабымызды күтіп тұрған ешкім жоқ. Осылайша, біз біртіндеп шет тіліне деген қорқынышымыздан айырыламыз. Жазу, сонымен қатар, шығармашылықтың дамуына ықпал етеді. Біз өзімізді еркін сезінеміз және жаңа тілді икемдірек пайдалануды үйренеміз. Сонымен қатар, жазудың уақыты сөйлеуге қарағанда әлдеқайда ұзақ. Бұл біздің есте сақтау қабілетімізді шынықтырады! Жазудың ең үлкен артықшылығы – оны сырттай бақылай аламыз. Яғни, біз тіліміздің нәтижесін нақты көре аламыз. Бәрі көз алдымызда тұрады. Осылайша, біз қателіктерімізді түзеп, сонымен бірге үйреніп отырамыз. Жаңа тілде не жазу керек екендігі еш маңызды емес. Ең бастысы, жүйелі түрде жазбаша сөйлемдер құрастырып тұру керек. Тілді жаттықтырғысы келетін адам, шет елден хат жазысып тұратын дос табуы керек. Әйтсе де, бір күні онымен жүзбе-жүз кездесуіңіз керек болады. Сөйлесу қаншалықты оңай екендігін сол кезде сезінесіз!

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
60 [алпыс]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Банкте
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)