goethe-verlag-logo
  • Үй
  • Үйрену
  • Тілашар
  • Сөздік
  • Әліпби
  • Тесттер
  • Қолданбалар
  • Бейне
  • Кітаптар
  • Ойындар
  • Мектептер
  • Радио
  • Мұғалімдер
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Хабар

Егер сіз осы сабақты қолданғыңыз келсе, әріптерді көрсету немесе жасыру үшін осы сөйлемдерді басуға болады.

Тілашар

Үй > www.goethe-verlag.com > қазақша > català > Мазмұны
Мен сөйлеймін…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Мен үйренгім келеді…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Қайтып келу
Алдыңғы Келесі
MP3

27 [жиырма жеті]

Қонақ үйде – Келу

 

27 [vint-i-set]@27 [жиырма жеті]
27 [vint-i-set]

A l’hotel – Arribada

 

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:
Қосымша тілдер
Click on a flag!
Сіздерде бос бөлме бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Менің тегім Мюллер.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған бір орындық бөлме керек.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған екі орындық бөлме керек.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Маған душы бар бөлме керек еді.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Бөлмені көрсем бола ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда гараж бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда сейф бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мұнда факс бар ма?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Міне кілті.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Мынау менің жүгім.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Таңғы ас нешеде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Түскі ас нешеде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Кешкі ас нешеде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Сіздерде бос бөлме бар ма?
Q_e   t_n_u   u_a   h_b_t_c_ó   l_i_r_?   
   
Que teniu una habitació lliure?
Q__   t____   u__   h________   l______   
   
Que teniu una habitació lliure?
___   _____   ___   _________   _______   
   
Que teniu una habitació lliure?
  Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
H_   r_s_r_a_   u_a   h_b_t_c_ó_   
   
He reservat una habitació.
H_   r_______   u__   h_________   
   
He reservat una habitació.
__   ________   ___   __________   
   
He reservat una habitació.
  Менің тегім Мюллер.
E_   m_u   n_m   é_   M_l_e_.   
   
El meu nom és Müller.
E_   m__   n__   é_   M______   
   
El meu nom és Müller.
__   ___   ___   __   _______   
   
El meu nom és Müller.
 
 
 
 
  Маған бір орындық бөлме керек.
N_c_s_i_o   u_a   h_b_t_c_ó   i_d_v_d_a_.   
   
Necessito una habitació individual.
N________   u__   h________   i__________   
   
Necessito una habitació individual.
_________   ___   _________   ___________   
   
Necessito una habitació individual.
  Маған екі орындық бөлме керек.
N_c_s_i_o   u_a   h_b_t_c_ó   d_b_e_   
   
Necessito una habitació doble.
N________   u__   h________   d_____   
   
Necessito una habitació doble.
_________   ___   _________   ______   
   
Necessito una habitació doble.
  Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
Q_a_t   c_s_a   l_h_b_t_c_ó   p_r   n_t_   
   
Quant costa l’habitació per nit?
Q____   c____   l__________   p__   n___   
   
Quant costa l’habitació per nit?
_____   _____   ___________   ___   ____   
   
Quant costa l’habitació per nit?
 
 
 
 
  Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
V_l_r_a   u_a   h_b_t_c_ó   a_b   b_n_.   
   
Voldria una habitació amb bany.
V______   u__   h________   a__   b____   
   
Voldria una habitació amb bany.
_______   ___   _________   ___   _____   
   
Voldria una habitació amb bany.
  Маған душы бар бөлме керек еді.
V_l_r_a   u_a   h_b_t_c_ó   a_b   d_t_a_   
   
Voldria una habitació amb dutxa.
V______   u__   h________   a__   d_____   
   
Voldria una habitació amb dutxa.
_______   ___   _________   ___   ______   
   
Voldria una habitació amb dutxa.
  Бөлмені көрсем бола ма?
P_c   v_u_e   l_h_b_t_c_ó_   
   
Puc veure l’habitació?
P__   v____   l___________   
   
Puc veure l’habitació?
___   _____   ____________   
   
Puc veure l’habitació?
 
 
 
 
  Мұнда гараж бар ма?
Q_e   h_   h_   g_r_t_e   a_u_?   
   
Que hi ha garatge aquí?
Q__   h_   h_   g______   a____   
   
Que hi ha garatge aquí?
___   __   __   _______   _____   
   
Que hi ha garatge aquí?
  Мұнда сейф бар ма?
H_   h_   c_i_a   f_r_a   a_u_?   
   
Hi ha caixa forta aquí?
H_   h_   c____   f____   a____   
   
Hi ha caixa forta aquí?
__   __   _____   _____   _____   
   
Hi ha caixa forta aquí?
  Мұнда факс бар ма?
Q_e   t_n_u   f_x_   
   
Que teniu fax?
Q__   t____   f___   
   
Que teniu fax?
___   _____   ____   
   
Que teniu fax?
 
 
 
 
  Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
V_   b_,   e_   q_e_o   l_h_b_t_c_ó_   
   
Va bé, em quedo l’habitació.
V_   b__   e_   q____   l___________   
   
Va bé, em quedo l’habitació.
__   ___   __   _____   ____________   
   
Va bé, em quedo l’habitació.
  Міне кілті.
A_u_   t_   l_s   c_a_s_   
   
Aquí té les claus.
A___   t_   l__   c_____   
   
Aquí té les claus.
____   __   ___   ______   
   
Aquí té les claus.
  Мынау менің жүгім.
A_u_s_   é_   e_   m_u   e_u_p_t_e_   
   
Aquest és el meu equipatge.
A_____   é_   e_   m__   e_________   
   
Aquest és el meu equipatge.
______   __   __   ___   __________   
   
Aquest és el meu equipatge.
 
 
 
 
  Таңғы ас нешеде?
A   q_i_a   h_r_   s_   s_r_e_x   l_e_m_r_a_?   
   
A quina hora se serveix l’esmorzar?
A   q____   h___   s_   s______   l__________   
   
A quina hora se serveix l’esmorzar?
_   _____   ____   __   _______   ___________   
   
A quina hora se serveix l’esmorzar?
  Түскі ас нешеде?
A   q_i_a   h_r_   s_   s_r_e_x   e_   d_n_r_   
   
A quina hora se serveix el dinar?
A   q____   h___   s_   s______   e_   d_____   
   
A quina hora se serveix el dinar?
_   _____   ____   __   _______   __   ______   
   
A quina hora se serveix el dinar?
  Кешкі ас нешеде?
A   q_i_a   h_r_   s_   s_r_e_x   e_   s_p_r_   
   
A quina hora se serveix el sopar?
A   q____   h___   s_   s______   e_   s_____   
   
A quina hora se serveix el sopar?
_   _____   ____   __   _______   __   ______   
   
A quina hora se serveix el sopar?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Грамматика өтіріктің алдын алады!

Әр тілдің өзіндік ерекше белгілері бар. Ал, кейбіреулері бүкіл әлемде бірегей болып табылатын қасиеттерге ие. Бұл тілдерге трио тілі кіреді. Трио - бұл үндістердің оңтүстік американдық тілі. Бразилия мен Суринамда бұл тілде 2000 жуық адам сөйлейді. Трионың ерекшелігі - оның грамматикасы. Себебі, ол сөйлеушіні әрқашан шындықты айтуға мәжбүрлейді. Бұл фрустративті жалғауға байланысты болады. Трио тілінде жалғау етістікке жалғанады. Ол сөйлемнің қаншалықты рас екендігін көрсетеді. Оны қарапайым мысал арқылы түсіндіруге болады. Бала мектепке кетті деген сөйлемді алайық. Трио тілінде сөйлеуші етістікке белгілі бір жалғауды қосу керек. Жалғаудың арқасында ол баланы өз көзімен көрген-көрмегенін айта алады. Сонымен қатар, ол оны басқа біреуден білгенін айта алады. Немесе жалғау арқылы ол бұның өтірік екенін білетіндігін айта алады. Осылайша, сөйлеуші сөйлеу барысында жылдам шешім қабылдап отыруы керек. Яғни, ол басқаларға айтқан сөзінің қаншалықты рас екендігін айтуы керек. Осы арқылы ол ештеңені жасырып қала алмайды немесе жалған ақпарат қоса алмайды. Егер трио тілінде сөйлейтін адам жалғауды айтпаса, онда ол өтірікші болып саналады. Суринамда мемлекеттік тіл нидерланд тілі болып табылады. Нидерланд тілінен триоға аударма жасау көп қиындық туғызады. Себебі, тілдердің көбінде ондай дәлдік жоқ. Ол тілдер сөйлеушінің беймәлім қалуына мүмкіндік береді. Сондықтан, аудармашылар ойды бір мағынада беруге әрдайым мән бере бермейді. Осылайша, трио тілінде сөйлейтіндермен байланыс орнату өте күрделі. Бәлкім, фрустративті жалғау басқа тілдерге де қажет нәрсе шығар? Жалғыз саясат тіліне ғана емес...

 

Бейне табылмады!


Жүктеп алулар жеке пайдалануға, мемлекеттік мектептерге немесе коммерциялық емес мақсаттарға ТЕГІН.
ЛИЦЕНЗИЯЛЫҚ КЕЛІСІМ | Кез келген қателер немесе дұрыс емес аудармалар туралы осында хабарлаңыз!
Ізбе | © Copyright 2007 - 2025 Гёте Верлаг Старнберг және лицензия берушілер.
Барлық құқықтар қорғалған. Байланыс

 

 

Қосымша тілдер
Click on a flag!
27 [жиырма жеті]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Қосымша тілдер
Click on a flag!
Қонақ үйде – Келу
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Шет тілдерін үйренудің оңай жолы.

Мәзір

  • Заңды
  • Құпиялылық саясаты
  • Біз туралы
  • Фото кредиттер

Сілтемелер

  • Бізбен хабарласыңы
  • Бізге жазылыңыздар

Біздің қолданбаны жүктеп алыңыз

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Өтінемін күте тұрыңыз…

MP3 жүктеп алу (.zip файлдары)