goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > Afrikaans > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

55 [ორმოცდათხუთმეტი]

მუშაობა

 

55 [vyf en vyftig]@55 [ორმოცდათხუთმეტი]
55 [vyf en vyftig]

Werk

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
რა პროფესიის ხართ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ინჟინერი მინდა გავხდე.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
პრაქტიკანტი ვარ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს ჩემი უფროსია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  რა პროფესიის ხართ?
W_t   i_   u   v_n   b_r_e_?   
   
Wat is u van beroep?
W__   i_   u   v__   b______   
   
Wat is u van beroep?
___   __   _   ___   _______   
   
Wat is u van beroep?
  ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
M_   m_n   i_   ’_   d_k_e_.   
   
My man is ’n dokter.
M_   m__   i_   ’_   d______   
   
My man is ’n dokter.
__   ___   __   __   _______   
   
My man is ’n dokter.
  ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
E_   w_r_   d_e_t_d_   a_   ’_   v_r_l_e_s_e_.   
   
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
E_   w___   d_______   a_   ’_   v____________   
   
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
__   ____   ________   __   __   _____________   
   
Ek werk deeltyds as ’n verpleegster.
 
 
 
 
  მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
O_s   s_l   b_n_e_o_t   o_s   p_n_i_e_   o_t_a_g_   
   
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
O__   s__   b________   o__   p_______   o_______   
   
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
___   ___   _________   ___   ________   ________   
   
Ons sal binnekort ons pensioen ontvang.
  მაგრამ გადასახადები მაღალია.
M_a_   d_e   b_l_s_i_g   i_   h_o_.   
   
Maar die belasting is hoog.
M___   d__   b________   i_   h____   
   
Maar die belasting is hoog.
____   ___   _________   __   _____   
   
Maar die belasting is hoog.
  ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
E_   m_d_e_e   v_r_e_e_i_g   i_   d_u_.   
   
En mediese versekering is duur.
E_   m______   v__________   i_   d____   
   
En mediese versekering is duur.
__   _______   ___________   __   _____   
   
En mediese versekering is duur.
 
 
 
 
  რა გინდა რომ გამოხვიდე?
W_t   w_l   j_   g_a_g   e_n_a_   w_r_?   
   
Wat wil jy graag eendag word?
W__   w__   j_   g____   e_____   w____   
   
Wat wil jy graag eendag word?
___   ___   __   _____   ______   _____   
   
Wat wil jy graag eendag word?
  ინჟინერი მინდა გავხდე.
E_   w_l   g_a_g   ’_   i_g_n_e_r   w_r_.   
   
Ek wil graag ’n ingenieur word.
E_   w__   g____   ’_   i________   w____   
   
Ek wil graag ’n ingenieur word.
__   ___   _____   __   _________   _____   
   
Ek wil graag ’n ingenieur word.
  უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
E_   w_l   u_i_e_s_t_i_   t_e   g_a_.   
   
Ek wil universiteit toe gaan.
E_   w__   u___________   t__   g____   
   
Ek wil universiteit toe gaan.
__   ___   ____________   ___   _____   
   
Ek wil universiteit toe gaan.
 
 
 
 
  პრაქტიკანტი ვარ.
E_   i_   ’_   „_n_e_n_.   
   
Ek is ’n „intern“.
E_   i_   ’_   „________   
   
Ek is ’n „intern“.
__   __   __   _________   
   
Ek is ’n „intern“.
  მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
E_   v_r_i_n   n_e   v_e_   n_e_   
   
Ek verdien nie veel nie.
E_   v______   n__   v___   n___   
   
Ek verdien nie veel nie.
__   _______   ___   ____   ____   
   
Ek verdien nie veel nie.
  პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
E_   d_e_   m_   i_t_r_s_a_   i_   d_e   b_i_e_a_d_   
   
Ek doen my internskap in die buiteland.
E_   d___   m_   i_________   i_   d__   b_________   
   
Ek doen my internskap in die buiteland.
__   ____   __   __________   __   ___   __________   
   
Ek doen my internskap in die buiteland.
 
 
 
 
  ეს ჩემი უფროსია.
D_t   i_   m_   b_a_.   
   
Dit is my baas.
D__   i_   m_   b____   
   
Dit is my baas.
___   __   __   _____   
   
Dit is my baas.
  სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
E_   h_t   g_w_   k_l_e_a_.   
   
Ek het gawe kollegas.
E_   h__   g___   k________   
   
Ek het gawe kollegas.
__   ___   ____   _________   
   
Ek het gawe kollegas.
  შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
S_i_d_g_   g_a_   o_s   a_t_d   k_o_g   t_e_   
   
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
S_______   g___   o__   a____   k____   t___   
   
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
________   ____   ___   _____   _____   ____   
   
Smiddags gaan ons altyd kroeg toe.
 
 
 
 
  სამუშაო ადგილს ვეძებ.
E_   i_   o_   s_e_   n_   w_r_.   
   
Ek is op soek na werk.
E_   i_   o_   s___   n_   w____   
   
Ek is op soek na werk.
__   __   __   ____   __   _____   
   
Ek is op soek na werk.
  უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
E_   i_   a_   ’_   j_a_   w_r_l_o_.   
   
Ek is al ’n jaar werkloos.
E_   i_   a_   ’_   j___   w________   
   
Ek is al ’n jaar werkloos.
__   __   __   __   ____   _________   
   
Ek is al ’n jaar werkloos.
  ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
D_a_   i_   t_   v_e_   w_r_l_s_   m_n_e   i_   d_é   l_n_.   
   
Daar is te veel werklose mense in dié land.
D___   i_   t_   v___   w_______   m____   i_   d__   l____   
   
Daar is te veel werklose mense in dié land.
____   __   __   ____   ________   _____   __   ___   _____   
   
Daar is te veel werklose mense in dié land.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

გრძელი სიტყვები, მოკლე სიტყვები!

სიტყვის სიგრძე დამოკიდებულია მის ინფორმაციულ შინაარსზე. ეს ამერიკულმა კვლევამ ცხადყო. მკვლევარებმა შეაფასეს სიტყვები ათი ევროპული ენიდან. ეს კომპიუტერის დახმარებით განხორციელდა. კომპიუტერმა პროგრამის საშუალებით სხვადასხვა სიტყვების ანალიზი ჩაატარა. ამ პროცესში მან საინფორმაციო შინაარსის გამოსათვლელად ფორმულა გამოიყენა. შედეგები ნათელი იყო. რაც უფრო მოკლეა სიტყვა, მით უფრო ნაკლებ ინფორმაციას შეიცავს ის. საინტერესოა, რომ მოკლე სიტყვებს უფრო ხშირად ვიყენებთ, ვიდრე გრძელ სიტყვებს. ამის მიზეზი შეიძლება მეტყველების ეფექტიანობაში იყოს. ლაპარაკის დროს კონცენტრირებულები ვართ ყველაზე მნიშვნელოვანზე. ამიტომ სიტყვები, რომლებიც არ შეიცავს დიდ ინფორმაციას, არ უნდა იყოს ძალიან გრძელი. ეს იმის გარანტიაა, რომ უმნიშვნელო რამეზე დიდ დროს არ დავკარგავთ. კორელაციას სიგრძესა და შინაარსს შორის მეორე უპირატესობა აქვს. ის უზრუნველყოფს, რომ ინფორმაციული შინაარსი ყოველთვის იგივე რჩება. ანუ, ჩვენ ყოველთვის ვამბობთ ერთიდაიგივე რაოდენობას დროის კონკრეტულ მონაკვეთში. მაგალითად, შეგვიძლია ვისარგებლოთ რამდენიმე გრძელი სიტყვით. მაგრამ შეგვიძლია ასევე ვისარგებლოთ ბევრი მოკლე სიტყვით. მნიშვნელობა არა აქვს, თუ რა გადაწყვეტილებას მივიღებთ: ინფორმაციული შინაარსი იგივე რჩება. ამის გამო ჩვენს მეტყველებას თანამიმდევრული რიტმი აქვს. ეს მსმენელებს ჩვენს მოსმენას უადვილებს. ინფორმაციის მოცულობა რომ ყოველთვის იცვლებოდეს, ეს ძნელი იქნებოდა. ჩვენი მსმენელები ჩვენი მეტყველების მიმართ კარგ ადაპტაციას ვერ მოახდენდნენ. ამის გამო გაგება უფრო ძნელი იქნებოდა. ვისაც სურს, რომ მისი ნათქვამის კარგად გაგების შანსი საუკეთესო იყოს, მოკლე სიტყვები უნდა გამოიყენოს. რადგან მოკლე სიტყვები უკეთ ესმით, ვიდრე გრძელი. ამიტომ, პრინციპი ასეთია: გამოიყენეთ მოკლე და მარტივი სიტყვები! Keep it short and simple! მოკლედ: KISS!

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
55 [ორმოცდათხუთმეტი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
მუშაობა
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)