goethe-verlag-logo
  • საწყისი გვერდი
  • Ვისწავლოთ
  • ფრაზების წიგნი
  • ლექსიკა
  • ანბანი
  • ტესტები
  • აპები
  • ვიდეო
  • წიგნები
  • თამაშები
  • სკოლები
  • რადიო
  • Მასწავლებლები
    • Find a teacher
    • Become a teacher
შეტყობინება

თუ გსურთ ამ გაკვეთილის პრაქტიკა, შეგიძლიათ დააწკაპუნოთ ამ წინადადებებზე ასოების საჩვენებლად ან დასამალად.

ფრაზების წიგნი

საწყისი გვერდი > www.goethe-verlag.com > ქართული > Afrikaans > Სარჩევი
Ვლაპარაკობ…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
მინდა ვისწავლო…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Დაბრუნდი
წინა შემდეგი
MP3

35 [ოცდათხუთმეტი]

აეროპორტში

 

35 [vyf en dertig]@35 [ოცდათხუთმეტი]
35 [vyf en dertig]

By die lughawe

 

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:
მეტი ენები
Click on a flag!
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს პირდაპირი ფრენაა?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როდის დავეშვებით?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როდის ჩავალთ?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს თქვენი ჩემოდანია?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს თქვენი ჩანთაა?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ეს თქვენი ბარგია?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
ოცი კილო.
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

  მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
E_   w_l   g_a_g   ’_   v_u_   n_   A_h_n_   b_s_r_e_.   
   
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
E_   w__   g____   ’_   v___   n_   A_____   b________   
   
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
__   ___   _____   __   ____   __   ______   _________   
   
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
  ეს პირდაპირი ფრენაა?
I_   d_t   ’_   d_r_k_e   v_u_?   
   
Is dit ’n direkte vlug?
I_   d__   ’_   d______   v____   
   
Is dit ’n direkte vlug?
__   ___   __   _______   _____   
   
Is dit ’n direkte vlug?
  თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
B_   ’_   v_n_t_r_   n_e_r_o_,   a_s_b_i_f_   
   
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
B_   ’_   v_______   n________   a_________   
   
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
__   __   ________   _________   __________   
   
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
 
 
 
 
  ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
E_   w_l   g_a_g   m_   b_s_r_k_n_   b_v_s_i_.   
   
Ek wil graag my bespreking bevestig.
E_   w__   g____   m_   b_________   b________   
   
Ek wil graag my bespreking bevestig.
__   ___   _____   __   __________   _________   
   
Ek wil graag my bespreking bevestig.
  ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
E_   w_l   g_a_g   m_   b_s_r_k_n_   k_n_e_l_e_.   
   
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
E_   w__   g____   m_   b_________   k__________   
   
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
__   ___   _____   __   __________   ___________   
   
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
  ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
E_   w_l   g_a_g   m_   b_s_r_k_n_   v_r_n_e_.   
   
Ek wil graag my bespreking verander.
E_   w__   g____   m_   b_________   v________   
   
Ek wil graag my bespreking verander.
__   ___   _____   __   __________   _________   
   
Ek wil graag my bespreking verander.
 
 
 
 
  როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
W_n_e_r   i_   d_e   v_l_e_d_   v_u_   n_   R_m_?   
   
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
W______   i_   d__   v_______   v___   n_   R____   
   
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
_______   __   ___   ________   ____   __   _____   
   
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
  არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
I_   d_a_   n_g   t_e_   s_t_l_k_e   b_s_i_b_a_?   
   
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
I_   d___   n__   t___   s________   b__________   
   
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
__   ____   ___   ____   _________   ___________   
   
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
  არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
N_e_   o_s   h_t   n_g   n_t   e_n   s_t_l_k   b_s_i_b_a_.   
   
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
N___   o__   h__   n__   n__   e__   s______   b__________   
   
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
____   ___   ___   ___   ___   ___   _______   ___________   
   
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
 
 
 
 
  როდის დავეშვებით?
W_n_e_r   l_n_   o_s_   
   
Wanneer land ons?
W______   l___   o___   
   
Wanneer land ons?
_______   ____   ____   
   
Wanneer land ons?
  როდის ჩავალთ?
W_n_e_r   i_   o_s   d_a_?   
   
Wanneer is ons daar?
W______   i_   o__   d____   
   
Wanneer is ons daar?
_______   __   ___   _____   
   
Wanneer is ons daar?
  როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
W_n_e_r   i_   d_a_   ’_   b_s   n_   d_e   m_d_e_t_d_   
   
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
W______   i_   d___   ’_   b__   n_   d__   m_________   
   
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
_______   __   ____   __   ___   __   ___   __________   
   
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
 
 
 
 
  ეს თქვენი ჩემოდანია?
I_   d_t   u   k_f_e_   /   t_s_   
   
Is dit u koffer / tas?
I_   d__   u   k_____   /   t___   
   
Is dit u koffer / tas?
__   ___   _   ______   _   ____   
   
Is dit u koffer / tas?
  ეს თქვენი ჩანთაა?
I_   d_t   u   s_k_   
   
Is dit u sak?
I_   d__   u   s___   
   
Is dit u sak?
__   ___   _   ____   
   
Is dit u sak?
  ეს თქვენი ბარგია?
I_   d_t   u   b_g_s_e_   
   
Is dit u bagasie?
I_   d__   u   b_______   
   
Is dit u bagasie?
__   ___   _   ________   
   
Is dit u bagasie?
 
 
 
 
  რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
H_e_e_l   b_g_s_e   m_g   e_   s_a_n_e_?   
   
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
H______   b______   m__   e_   s________   
   
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
_______   _______   ___   __   _________   
   
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
  ოცი კილო.
T_i_t_g   k_l_s_   
   
Twintig kilos.
T______   k_____   
   
Twintig kilos.
_______   ______   
   
Twintig kilos.
  როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
W_t_   N_t   t_i_t_g   k_l_s_   
   
Wat? Net twintig kilos?
W___   N__   t______   k_____   
   
Wat? Net twintig kilos?
____   ___   _______   ______   
   
Wat? Net twintig kilos?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ლაპარაკი საკუთარ თავთან

როდესაც ვიღაც საკუთარ თავს ელაპარაკება, ეს მსმენელებისთვის უჩვეულოა. და მაინც, საკუთარ თავს თითქმის ყველა რეგულარულად ელაპარაკება. ფსიქოლოგების შეფასებით საკუთარ თავს ელაპარაკება მოზრდილების 95 პროცენტზე მეტი. ბავშვები თამაშის დროს თითქმის ყოველთვის ელაპარაკებიან საკუთარ თავს. საკუთარ თავთან საუბარი აბსოლუტურად ნორმალურია. ეს მხოლოდ კომუნიკაციის განსაკუთრებული ფორმაა. გარდა ამისა, პერიოდულად საკუთარ თავთან საუბარს ბევრი უპირატესობა აქვს. რადგან ჩვენს ფიქრებს მეტყველების საშუალებით ორგანიზებულ ხასიათს ვაძლევთ. როდესაც ჩვენს თავს ველაპარაკებით, ჩნდება ჩვენი შინაგანი ხმა. შეიძლება ითქვას ასევე, რომ ეს არის ხმამაღლა ფიქრი. საკუთარ თავს განსაკუთრებით ხშირად დაბნეული ადამიანები ელაპარაკებიან. მათ ნაკლებად აქტიური აქვთ ტვინის გარკვეული ველი. ამიტომ ისინი ნაკლებად ორგანიზებულები არიან. საკუთარ თავთან ლაპარაკით ისინი საკუთარ თავსვე ეხმარებიან გახდნენ უფრო მოწესრიგებულები. საკუთარ თავთან ლაპარაკს ასევე შეუძლია დაგვეხმაროს გადაწყვეტილებების მიღებაში. და ეს სტრესის მოხსნის საუკეთესო საშუალებაა. საკუთარ თავთან ლაპარაკი ხელს უწყობს კონცენტრირებას და ზრდის თქვენს პროდუქტიულობას. რადგან ხმამაღლა რაღაცის თქმას მეტი დრო სჭირდება, ვიდრე ამ რაღაცაზე მხოლოდ ფიქრს. ლაპარაკის დროს ჩვენ უკეთ ვაცნობიერებთ ჩვენს აზრებს. ჩვენ უკეთ ვაკეთებთ რთულ ტესტებს, როდესაც ამ პროცესში საკუთარ თავს ველაპარაკებით. ეს სხვადასხვა სახის ექსპერიმენტმა უჩვენა. საკუთარ თავთან ლაპარაკით ჩვენი თავის გამხნევებაც შეგვიძლია. თვითმოტივირების მიზნით საკუთარ თავს ბევრი სპორტსმენი ელაპარაკება. სამწუხაროდ, საკუთარ თავს, ჩვეულებრივ, უარყოფით სიტუაციებში ველაპარაკებით. ამიტომ ყოველთვის უნდა ვცდილობდეთ ვიყოთ პოზიტიურები. და ხშირად უნდა გადავხედოთ იმას, თუ რა გვსურს. ამ გზით ლაპარაკის საშუალებით შეგვიძლია დადებითი გავლენა მოვახდინოთ ჩვენს საქმიანობაზე. მაგრამ სამწუხაროდ, ეს მხოლოდ მაშინ ხდება, როდესაც რეალისტებად ვრჩებით!

 

ვიდეო ვერ მოიძებნა!


ჩამოტვირთვები უფასოა პირადი სარგებლობისთვის, საჯარო სკოლებისთვის ან არაკომერციული მიზნებისთვის.
სალიცენზიო შეთანხმება | გთხოვთ შეატყობინოთ ნებისმიერი შეცდომის ან არასწორი თარგმანის შესახებ აქ!
იმპრინტი | © საავტორო უფლება 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg და ლიცენზიანტები.
ყველა უფლება დაცულია. კონტაქტი

 

 

მეტი ენები
Click on a flag!
35 [ოცდათხუთმეტი]
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო

მეტი ენები
Click on a flag!
აეროპორტში
AR
აუდიო

DE
აუდიო

ES
აუდიო

FR
აუდიო

IT
აუდიო

RU
აუდიო


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

უცხო ენების სწავლის მარტივი გზა.

Მთავარი მენიუ

  • იურიდიული
  • Კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • Ჩვენს შესახებ
  • ფოტო კრედიტები

ბმულები

  • Დაგვიკავშირდით
  • Მოგვყევი

ჩამოტვირთეთ ჩვენი აპლიკაცია

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Გთხოვთ მოიცადოთ…

ჩამოტვირთეთ MP3 (.zip ფაილები)