goethe-verlag-logo
  • Halaman Beranda
  • Mempelajari
  • Buku ungkapan
  • Kosakata
  • Alfabet
  • Tes
  • Aplikasi
  • Video
  • Buku
  • Permainan
  • Sekolah
  • Radio
  • Guru
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pesan

Jika Anda ingin mempraktikkan pelajaran ini, Anda dapat mengklik kalimat berikut untuk menampilkan atau menyembunyikan huruf.

Buku ungkapan

Halaman Beranda > www.goethe-verlag.com > bahasa Indonesia > latviešu > Daftar isi
saya berbicara…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Saya ingin belajar…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kembali
Sebelumnya Berikutnya
MP3

50 [lima puluh]

Di kolam renang

 

50 [piecdesmit]@50 [lima puluh]
50 [piecdesmit]

Peldbaseinā

 

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Hari ini panas.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah kita pergi ke kolam renang?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah kamu sedang ingin berenang?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah kamu punya handuk?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah kamu punya celana renang?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah kamu punya baju renang?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Bisakah kamu berenang?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Bisakah kamu menyelam?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Bisakah kamu melompat ke dalam air?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di manakah pancuran air?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di mana kamar ganti pakaian?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di mana kacamata renang?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa airnya dalam?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa airnya bersih?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa airnya hangat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya kedinginan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Airnya terlalu dingin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Sekarang saya mau keluar dari air.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Hari ini panas.
Š_d_e_   i_   k_r_t_.   
   
Šodien ir karsts.
Š_____   i_   k______   
   
Šodien ir karsts.
______   __   _______   
   
Šodien ir karsts.
  Apakah kita pergi ke kolam renang?
V_i   m_s   i_s_m   u_   p_l_b_s_i_u_   
   
Vai mēs iesim uz peldbaseinu?
V__   m__   i____   u_   p___________   
   
Vai mēs iesim uz peldbaseinu?
___   ___   _____   __   ____________   
   
Vai mēs iesim uz peldbaseinu?
  Apakah kamu sedang ingin berenang?
V_i   t_v   i_   v_l_š_n_s   i_t   p_l_ē_?   
   
Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt?
V__   t__   i_   v________   i__   p______   
   
Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt?
___   ___   __   _________   ___   _______   
   
Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt?
 
 
 
 
  Apakah kamu punya handuk?
V_i   t_v   i_   d_i_l_s_   
   
Vai tev ir dvielis?
V__   t__   i_   d_______   
   
Vai tev ir dvielis?
___   ___   __   ________   
   
Vai tev ir dvielis?
  Apakah kamu punya celana renang?
V_i   t_v   i_   p_l_b_k_e_?   
   
Vai tev ir peldbikses?
V__   t__   i_   p__________   
   
Vai tev ir peldbikses?
___   ___   __   ___________   
   
Vai tev ir peldbikses?
  Apakah kamu punya baju renang?
V_i   t_v   i_   p_l_k_s_ī_s_   
   
Vai tev ir peldkostīms?
V__   t__   i_   p___________   
   
Vai tev ir peldkostīms?
___   ___   __   ____________   
   
Vai tev ir peldkostīms?
 
 
 
 
  Bisakah kamu berenang?
V_i   t_   p_o_i   p_l_ē_?   
   
Vai tu proti peldēt?
V__   t_   p____   p______   
   
Vai tu proti peldēt?
___   __   _____   _______   
   
Vai tu proti peldēt?
  Bisakah kamu menyelam?
V_i   t_   p_o_i   n_r_?   
   
Vai tu proti nirt?
V__   t_   p____   n____   
   
Vai tu proti nirt?
___   __   _____   _____   
   
Vai tu proti nirt?
  Bisakah kamu melompat ke dalam air?
V_i   t_   p_o_i   l_k_   ū_e_ī_   
   
Vai tu proti lēkt ūdenī?
V__   t_   p____   l___   ū_____   
   
Vai tu proti lēkt ūdenī?
___   __   _____   ____   ______   
   
Vai tu proti lēkt ūdenī?
 
 
 
 
  Di manakah pancuran air?
K_r   i_   d_š_?   
   
Kur ir duša?
K__   i_   d____   
   
Kur ir duša?
___   __   _____   
   
Kur ir duša?
  Di mana kamar ganti pakaian?
K_r   i_   p_r_ē_b_a_ā_   k_b_n_?   
   
Kur ir pārģērbšanās kabīne?
K__   i_   p___________   k______   
   
Kur ir pārģērbšanās kabīne?
___   __   ____________   _______   
   
Kur ir pārģērbšanās kabīne?
  Di mana kacamata renang?
K_r   i_   p_l_b_i_l_s_   
   
Kur ir peldbrilles?
K__   i_   p___________   
   
Kur ir peldbrilles?
___   __   ____________   
   
Kur ir peldbrilles?
 
 
 
 
  Apa airnya dalam?
V_i   ū_e_s   i_   d_i_š_   
   
Vai ūdens ir dziļš?
V__   ū____   i_   d_____   
   
Vai ūdens ir dziļš?
___   _____   __   ______   
   
Vai ūdens ir dziļš?
  Apa airnya bersih?
V_i   ū_e_s   i_   t_r_?   
   
Vai ūdens ir tīrs?
V__   ū____   i_   t____   
   
Vai ūdens ir tīrs?
___   _____   __   _____   
   
Vai ūdens ir tīrs?
  Apa airnya hangat?
V_i   ū_e_s   i_   s_l_s_   
   
Vai ūdens ir silts?
V__   ū____   i_   s_____   
   
Vai ūdens ir silts?
___   _____   __   ______   
   
Vai ūdens ir silts?
 
 
 
 
  Saya kedinginan.
M_n   s_l_t_   
   
Man salst.
M__   s_____   
   
Man salst.
___   ______   
   
Man salst.
  Airnya terlalu dingin.
Ū_e_s   i_   p_r_k   a_k_t_.   
   
Ūdens ir pārāk auksts.
Ū____   i_   p____   a______   
   
Ūdens ir pārāk auksts.
_____   __   _____   _______   
   
Ūdens ir pārāk auksts.
  Sekarang saya mau keluar dari air.
E_   t_g_d   e_u   ā_ā   n_   ū_e_s_   
   
Es tagad eju ārā no ūdens.
E_   t____   e__   ā__   n_   ū_____   
   
Es tagad eju ārā no ūdens.
__   _____   ___   ___   __   ______   
   
Es tagad eju ārā no ūdens.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Wanita lebih memiliki bakat bahasa daripada pria!

Wanita sama cerdasnya dengan laki-laki. Rata-rata keduanya memiliki intelligence quotient (IQ) yang sama. Namun, kompetensi jender berbeda. Misalnya, pria berpikir lebih baik secara tiga dimensi. Mereka juga memecahkan masalah matematika lebih baik. Di sisi lain, wanita memiliki memori yang lebih baik. Dan mereka juga menguasai bahasa lebih baik. Wanita membuat lebih sedikit kesalahan dalam ejaan dan tata bahasa. Mereka juga memiliki kosakata yang lebih banyak dan membaca lebih fasih. Oleh karena itu, wanita biasanya mencapai hasil yang lebih baik dalam tes bahasa. Penyebab batas kemampuan linguistik wanita terletak pada otak. Otak pria dan wanita tersusun secara berbeda. Otak kiri bertanggung jawab pada bahasa. Wilayah ini mengontrol proses linguistik. Meskipun demikian, wanita menggunakan kedua bagian otak saat mengolah kata-kata. Oleh karena itu, kedua bagian otak mereka dapat bertukar ide lebih baik. Jadi otak perempuan lebih aktif dalam pengolahan kata-kata. Dan wanita dapat memproses kata-kata lebih efisien. Bagaimana otak berbeda masih belum diketahui. Beberapa ilmuwan percaya bahwa faktor biologi adalah alasannya. Gen wanita dan pria mempengaruhi perkembangan otak. Wanita dan pria juga menjadi seperti diri mereka karena hormon. Yang lain mengatakan bahwa cara kita dididik mempengaruhi perkembangan kita. Karena bayi perempuan lebih banyak berbicara dan membaca. Anak laki-laki, di sisi lain, mendapat mainan yang lebih bersifat teknis. Jadi bisa jadi lingkungan kita membentuk otak kita. Di sisi lain, perbedaan tertentu ada di seluruh dunia. Dan anak-anak dibesarkan berbeda dalam setiap kebudayaan ...

 

Tidak ada video yang ditemukan!


Unduhan GRATIS untuk penggunaan pribadi, sekolah umum, atau tujuan non-komersial.
PERJANJIAN LISENSI | Silakan laporkan kesalahan atau terjemahan yang salah di sini!
Jejak | © Hak Cipta 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dan pemberi lisensi.
Semua hak dilindungi undang-undang. Kontak

 

 

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
50 [lima puluh]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di kolam renang
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cara mudah belajar bahasa asing.

Menu

  • Hukum
  • Kebijakan pribadi
  • Tentang kami
  • Kredit foto

Tautan

  • Hubungi kami
  • Ikuti kami

Unduh Aplikasi kami

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Harap tunggu…

Unduh MP3 (file .zip)