goethe-verlag-logo
  • Halaman Beranda
  • Mempelajari
  • Buku ungkapan
  • Kosakata
  • Alfabet
  • Tes
  • Aplikasi
  • Video
  • Buku
  • Permainan
  • Sekolah
  • Radio
  • Guru
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pesan

Jika Anda ingin mempraktikkan pelajaran ini, Anda dapat mengklik kalimat berikut untuk menampilkan atau menyembunyikan huruf.

Buku ungkapan

Halaman Beranda > www.goethe-verlag.com > bahasa Indonesia > latviešu > Daftar isi
saya berbicara…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Saya ingin belajar…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kembali
Sebelumnya Berikutnya
MP3

44 [empat puluh empat]

Keluar pada malam hari

 

44 [četrdesmit četri]@44 [empat puluh empat]
44 [četrdesmit četri]

Iziešana vakarā

 

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah ada diskotek di sini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah ada klub malam di sini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah ada bar di sini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ada pertunjukan apa di teater malam ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ada film apa di bioskop malam ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Ada acara apa di televisi malam ini?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa masih ada tiket untuk teater?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa masih ada tiket untuk bioskop?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa masih ada tiket untuk pertandingan bola?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin duduk paling belakang.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin duduk di tengah.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin duduk paling depan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah Anda dapat memberi saran kepada saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Kapan mulai pertunjukannya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Dapatkah Anda mendapatkan tiket untuk saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah di dekat sini ada lapangan golf?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah di dekat sini ada lapangan tenis?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah di dekat sini ada kolam renang di dalam ruangan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Apakah ada diskotek di sini?
V_i   t_   i_   k_d_   d_s_o_ē_a_   
   
Vai te ir kāda diskotēka?
V__   t_   i_   k___   d_________   
   
Vai te ir kāda diskotēka?
___   __   __   ____   __________   
   
Vai te ir kāda diskotēka?
  Apakah ada klub malam di sini?
V_i   t_   i_   k_d_   n_k_s_l_b_?   
   
Vai te ir kāds naktsklubs?
V__   t_   i_   k___   n__________   
   
Vai te ir kāds naktsklubs?
___   __   __   ____   ___________   
   
Vai te ir kāds naktsklubs?
  Apakah ada bar di sini?
V_i   t_   i_   k_d_   k_o_z_ņ_?   
   
Vai te ir kāds krodziņš?
V__   t_   i_   k___   k________   
   
Vai te ir kāds krodziņš?
___   __   __   ____   _________   
   
Vai te ir kāds krodziņš?
 
 
 
 
  Ada pertunjukan apa di teater malam ini?
K_   š_v_k_r   i_r_d_   t_ā_r_?   
   
Ko šovakar izrāda teātrī?
K_   š______   i_____   t______   
   
Ko šovakar izrāda teātrī?
__   _______   ______   _______   
   
Ko šovakar izrāda teātrī?
  Ada film apa di bioskop malam ini?
K_   š_v_k_r   r_d_   k_n_?   
   
Ko šovakar rāda kino?
K_   š______   r___   k____   
   
Ko šovakar rāda kino?
__   _______   ____   _____   
   
Ko šovakar rāda kino?
  Ada acara apa di televisi malam ini?
K_   š_v_k_r   r_d_   p_   t_l_v_z_j_?   
   
Ko šovakar rāda pa televīziju?
K_   š______   r___   p_   t__________   
   
Ko šovakar rāda pa televīziju?
__   _______   ____   __   ___________   
   
Ko šovakar rāda pa televīziju?
 
 
 
 
  Apa masih ada tiket untuk teater?
V_i   i_   v_l   b_ļ_t_s   u_   t_ā_r_?   
   
Vai ir vēl biļetes uz teātri?
V__   i_   v__   b______   u_   t______   
   
Vai ir vēl biļetes uz teātri?
___   __   ___   _______   __   _______   
   
Vai ir vēl biļetes uz teātri?
  Apa masih ada tiket untuk bioskop?
V_i   i_   v_l   b_ļ_t_s   u_   k_n_?   
   
Vai ir vēl biļetes uz kino?
V__   i_   v__   b______   u_   k____   
   
Vai ir vēl biļetes uz kino?
___   __   ___   _______   __   _____   
   
Vai ir vēl biļetes uz kino?
  Apa masih ada tiket untuk pertandingan bola?
V_i   i_   v_l   b_ļ_t_s   u_   f_t_o_a   s_ē_i_   
   
Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli?
V__   i_   v__   b______   u_   f______   s_____   
   
Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli?
___   __   ___   _______   __   _______   ______   
   
Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli?
 
 
 
 
  Saya ingin duduk paling belakang.
E_   v_l_s   s_d_t   p_š_   a_z_u_u_ē_   
   
Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē.
E_   v____   s____   p___   a_________   
   
Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē.
__   _____   _____   ____   __________   
   
Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē.
  Saya ingin duduk di tengah.
E_   v_l_s   s_d_t   k_u_   k_r   p_   v_d_.   
   
Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu.
E_   v____   s____   k___   k__   p_   v____   
   
Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu.
__   _____   _____   ____   ___   __   _____   
   
Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu.
  Saya ingin duduk paling depan.
E_   v_l_s   s_d_t   p_š_   p_i_k_ā_   
   
Es vēlos sēdēt pašā priekšā.
E_   v____   s____   p___   p_______   
   
Es vēlos sēdēt pašā priekšā.
__   _____   _____   ____   ________   
   
Es vēlos sēdēt pašā priekšā.
 
 
 
 
  Apakah Anda dapat memberi saran kepada saya?
V_i   J_s   v_r_t   m_n   k_u_   k_   i_t_i_t_   
   
Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt?
V__   J__   v____   m__   k___   k_   i_______   
   
Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt?
___   ___   _____   ___   ____   __   ________   
   
Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt?
  Kapan mulai pertunjukannya?
K_d   s_k_s   i_r_d_?   
   
Kad sākas izrāde?
K__   s____   i______   
   
Kad sākas izrāde?
___   _____   _______   
   
Kad sākas izrāde?
  Dapatkah Anda mendapatkan tiket untuk saya?
V_i   J_s   v_r_t   d_b_t   m_n   b_ļ_t_?   
   
Vai Jūs varat dabūt man biļeti?
V__   J__   v____   d____   m__   b______   
   
Vai Jūs varat dabūt man biļeti?
___   ___   _____   _____   ___   _______   
   
Vai Jūs varat dabūt man biļeti?
 
 
 
 
  Apakah di dekat sini ada lapangan golf?
V_i   t_   t_v_m_   i_   g_l_a   l_u_u_s_   
   
Vai te tuvumā ir golfa laukums?
V__   t_   t_____   i_   g____   l_______   
   
Vai te tuvumā ir golfa laukums?
___   __   ______   __   _____   ________   
   
Vai te tuvumā ir golfa laukums?
  Apakah di dekat sini ada lapangan tenis?
V_i   t_   t_v_m_   i_   t_n_s_   l_u_u_s_   
   
Vai te tuvumā ir tenisa laukums?
V__   t_   t_____   i_   t_____   l_______   
   
Vai te tuvumā ir tenisa laukums?
___   __   ______   __   ______   ________   
   
Vai te tuvumā ir tenisa laukums?
  Apakah di dekat sini ada kolam renang di dalam ruangan?
V_i   t_   t_v_m_   i_   s_ē_t_i_   p_l_b_s_i_s_   
   
Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins?
V__   t_   t_____   i_   s_______   p___________   
   
Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins?
___   __   ______   __   ________   ____________   
   
Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gen mempengaruhi bahasa

Apa bahasa yang kita tuturkan tergantung pada nenek moyang kita. Namun gen kita juga bertanggung jawab pada bahasa yang kita gunakan. Peneliti Skotlandia telah sampai pada kesimpulan ini. Mereka meneliti bagaimana bahasa Inggris berbeda dari bahasa Cina. Dengan cara itu mereka menemukan bahwa gen juga memiliki peranan. Karena gen mempengaruhi perkembangan otak. Artinya, mereka membentuk struktur otak kita. Dan itu menentukan kemampuan kita belajar bahasa. Dua varian gen penting untuk ini. Jika varian tertentu langka, maka bahasa intonasi berkembang. Jadi bahasa intonasi dituturkan oleh orang-orang tanpa varian gen tersebut. Dalam bahasa intonasi, arti kata-kata ditentukan oleh tinggi nada. Cina, misalnya, termasuk dalam bahasa intonasi. Namun jika varian gen ini dominan, maka bahasa lain berkembang. Bahasa Inggris bukanlah bahasa intonasi. Varian-varian gen ini tidak terdistribusi secara merata. Itu berarti bahwa mereka ada dengan frekuensi berbeda di seluruh dunia. Tetapi bahasa hanya bertahan jika mereka diturunkan. Untuk melakukannya, anak-anak harus mampu meniru bahasa orang tua mereka. Jadi mereka harus mampu belajar bahasa dengan baik. Hanya itulah yang akan diturunkan dari generasi ke generasi. Varian gen yang lebih tualah yang mendorong perkembangan bahasa intonasi. Jadi mungkin ada lebih banyak bahasa intonasi pada zaman dulu ketimbang sekarang. Tetapi orang tidak boleh melebih-lebihkan peranan komponen genetik. Gen hanya bisa membantu menjelaskan perkembangan bahasa. Namun tidak ada gen untuk bahasa Inggris, atau gen untuk bahasa Cina. Siapa saja dapat belajar bahasa apapun. Anda tidak perlu gen untuk itu, cukup rasa ingin tahu dan disiplin!

 

Tidak ada video yang ditemukan!


Unduhan GRATIS untuk penggunaan pribadi, sekolah umum, atau tujuan non-komersial.
PERJANJIAN LISENSI | Silakan laporkan kesalahan atau terjemahan yang salah di sini!
Jejak | © Hak Cipta 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dan pemberi lisensi.
Semua hak dilindungi undang-undang. Kontak

 

 

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
44 [empat puluh empat]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Keluar pada malam hari
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cara mudah belajar bahasa asing.

Menu

  • Hukum
  • Kebijakan pribadi
  • Tentang kami
  • Kredit foto

Tautan

  • Hubungi kami
  • Ikuti kami

Unduh Aplikasi kami

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Harap tunggu…

Unduh MP3 (file .zip)