goethe-verlag-logo
  • Halaman Beranda
  • Mempelajari
  • Buku ungkapan
  • Kosakata
  • Alfabet
  • Tes
  • Aplikasi
  • Video
  • Buku
  • Permainan
  • Sekolah
  • Radio
  • Guru
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pesan

Jika Anda ingin mempraktikkan pelajaran ini, Anda dapat mengklik kalimat berikut untuk menampilkan atau menyembunyikan huruf.

Buku ungkapan

Halaman Beranda > www.goethe-verlag.com > bahasa Indonesia > latviešu > Daftar isi
saya berbicara…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Saya ingin belajar…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kembali
Sebelumnya Berikutnya
MP3

29 [dua puluh sembilan]

Di Restoran 1

 

29 [divdesmit deviņi]@29 [dua puluh sembilan]
29 [divdesmit deviņi]

Restorānā 1

 

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah meja ini tidak dipakai?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Maaf, saya ingin daftar menu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apa saran Anda?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin bir.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin air mineral.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin sari buah jeruk.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin kopi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin kopi dengan susu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Tolong beri gula.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin teh.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin teh dengan jeruk sitrun.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ingin teh dengan susu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Anda punya rokok?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Anda punya asbak?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Anda punya korek api?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya tidak dapat garpu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya tidak dapat pisau.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya tidak dapat sendok.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Apakah meja ini tidak dipakai?
V_i   š_s   g_l_i_š   i_   b_ī_s_   
   
Vai šis galdiņš ir brīvs?
V__   š__   g______   i_   b_____   
   
Vai šis galdiņš ir brīvs?
___   ___   _______   __   ______   
   
Vai šis galdiņš ir brīvs?
  Maaf, saya ingin daftar menu.
E_   g_i_ē_u   ē_i_n_   k_r_i_   l_d_u_   
   
Es gribētu ēdienu karti, lūdzu.
E_   g______   ē_____   k_____   l_____   
   
Es gribētu ēdienu karti, lūdzu.
__   _______   ______   ______   ______   
   
Es gribētu ēdienu karti, lūdzu.
  Apa saran Anda?
K_   J_s   v_r_t_   i_t_i_t_   
   
Ko Jūs varētu ieteikt?
K_   J__   v_____   i_______   
   
Ko Jūs varētu ieteikt?
__   ___   ______   ________   
   
Ko Jūs varētu ieteikt?
 
 
 
 
  Saya ingin bir.
E_   l_b_r_t   v_l_t_s   a_u_   
   
Es labprāt vēlētos alu.
E_   l______   v______   a___   
   
Es labprāt vēlētos alu.
__   _______   _______   ____   
   
Es labprāt vēlētos alu.
  Saya ingin air mineral.
E_   l_b_r_t   v_l_t_s   m_n_r_l_d_n_.   
   
Es labprāt vēlētos minerālūdeni.
E_   l______   v______   m____________   
   
Es labprāt vēlētos minerālūdeni.
__   _______   _______   _____________   
   
Es labprāt vēlētos minerālūdeni.
  Saya ingin sari buah jeruk.
E_   l_b_r_t   v_l_t_s   a_e_s_n_   s_l_.   
   
Es labprāt vēlētos apelsīnu sulu.
E_   l______   v______   a_______   s____   
   
Es labprāt vēlētos apelsīnu sulu.
__   _______   _______   ________   _____   
   
Es labprāt vēlētos apelsīnu sulu.
 
 
 
 
  Saya ingin kopi.
E_   l_b_r_t   v_l_t_s   k_f_j_.   
   
Es labprāt vēlētos kafiju.
E_   l______   v______   k______   
   
Es labprāt vēlētos kafiju.
__   _______   _______   _______   
   
Es labprāt vēlētos kafiju.
  Saya ingin kopi dengan susu.
E_   l_b_r_t   v_l_t_s   k_f_j_   a_   p_e_u_   
   
Es labprāt vēlētos kafiju ar pienu.
E_   l______   v______   k_____   a_   p_____   
   
Es labprāt vēlētos kafiju ar pienu.
__   _______   _______   ______   __   ______   
   
Es labprāt vēlētos kafiju ar pienu.
  Tolong beri gula.
A_   c_k_r_,   l_d_u_   
   
Ar cukuru, lūdzu.
A_   c______   l_____   
   
Ar cukuru, lūdzu.
__   _______   ______   
   
Ar cukuru, lūdzu.
 
 
 
 
  Saya ingin teh.
E_   v_l_s   t_j_.   
   
Es vēlos tēju.
E_   v____   t____   
   
Es vēlos tēju.
__   _____   _____   
   
Es vēlos tēju.
  Saya ingin teh dengan jeruk sitrun.
E_   v_l_s   t_j_   a_   c_t_o_u_   
   
Es vēlos tēju ar citronu.
E_   v____   t___   a_   c_______   
   
Es vēlos tēju ar citronu.
__   _____   ____   __   ________   
   
Es vēlos tēju ar citronu.
  Saya ingin teh dengan susu.
E_   v_l_s   t_j_   a_   p_e_u_   
   
Es vēlos tēju ar pienu.
E_   v____   t___   a_   p_____   
   
Es vēlos tēju ar pienu.
__   _____   ____   __   ______   
   
Es vēlos tēju ar pienu.
 
 
 
 
  Anda punya rokok?
V_i   J_m_   i_   c_g_r_t_s_   
   
Vai Jums ir cigaretes?
V__   J___   i_   c_________   
   
Vai Jums ir cigaretes?
___   ____   __   __________   
   
Vai Jums ir cigaretes?
  Anda punya asbak?
V_i   J_m_   i_   p_l_u   t_a_k_?   
   
Vai Jums ir pelnu trauks?
V__   J___   i_   p____   t______   
   
Vai Jums ir pelnu trauks?
___   ____   __   _____   _______   
   
Vai Jums ir pelnu trauks?
  Anda punya korek api?
V_i   J_m_   i_   š_i_t_v_s_   
   
Vai Jums ir šķiltavas?
V__   J___   i_   š_________   
   
Vai Jums ir šķiltavas?
___   ____   __   __________   
   
Vai Jums ir šķiltavas?
 
 
 
 
  Saya tidak dapat garpu.
M_n   n_v   d_k_i_a_.   
   
Man nav dakšiņas.
M__   n__   d________   
   
Man nav dakšiņas.
___   ___   _________   
   
Man nav dakšiņas.
  Saya tidak dapat pisau.
M_n   n_v   n_ž_.   
   
Man nav naža.
M__   n__   n____   
   
Man nav naža.
___   ___   _____   
   
Man nav naža.
  Saya tidak dapat sendok.
M_n   n_v   k_r_t_s_   
   
Man nav karotes.
M__   n__   k_______   
   
Man nav karotes.
___   ___   ________   
   
Man nav karotes.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Berbicara dengan sukses dapat dipelajari!

Berbicara itu relatif mudah. Sebaliknya, berbicara dengan sukses itu jauh lebih sulit. Artinya, cara kita mengatakan sesuatu itu lebih penting dari apa yang kita katakan. Berbagai penelitian telah menunjukkan hal ini. Pendengar secara tak sadar memperhatikan karakteristik tertentu dari pembicara. Oleh karena itu, kita dapat mempengaruhi diterima atau tidaknya perkataan kita dengan baik. Kita hanya harus selalu memperhatikan cara kita berbicara. Hal ini juga berlaku untuk bahasa tubuh kita. Dan harus otentik dan cocok dengan kepribadian kita. Suara juga memainkan peran, karena selalu dinilai juga. Untuk laki-laki, misalnya, suara yang lebih dalam lebih menguntungkan. Suara tersebut membuat pembicara tampak percaya diri dan kompeten. Di sisi lain, variasi suara tidak berpengaruh. Aspek lain yang juga sangat penting adalah kecepatan bicara. Keberhasilan percakapan telah diamati dalam percobaan. Berbicara dengan sukses berarti mampu membujuk atau meyakinkan orang lain. Mereka yang ingin meyakinkan orang lain harus jangan berbicara terlalu cepat. Kalau tidak, akan memberikan kesan bahwa mereka tidak tulus. Tapi berbicara terlalu lambat juga tidak baik. Orang-orang yang berbicara sangat lambat tampak tidak cerdas. Oleh karena itu, yang terbaik adalah berbicara dengan kecepatan rata-rata. 3,5 kata per detik sangat ideal. Jeda juga penting dalam berbicara. Jeda membuat kata-kata kita lebih alami dan dipercaya. Akibatnya, pendengar mempercayai kita. Idealnya, 4 atau 5 jeda per menit. Jadi cobalah kontrol bicara Anda lebih baik! Lalu biarkan wawancara yang berikutnya menghampiri ...

 

Tidak ada video yang ditemukan!


Unduhan GRATIS untuk penggunaan pribadi, sekolah umum, atau tujuan non-komersial.
PERJANJIAN LISENSI | Silakan laporkan kesalahan atau terjemahan yang salah di sini!
Jejak | © Hak Cipta 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dan pemberi lisensi.
Semua hak dilindungi undang-undang. Kontak

 

 

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
29 [dua puluh sembilan]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Di Restoran 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cara mudah belajar bahasa asing.

Menu

  • Hukum
  • Kebijakan pribadi
  • Tentang kami
  • Kredit foto

Tautan

  • Hubungi kami
  • Ikuti kami

Unduh Aplikasi kami

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Harap tunggu…

Unduh MP3 (file .zip)