goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > Tiếng Việt > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫54 [پنجاه و چهار]‬

‫خرید‬

 

54 [Năm mươi tư]@‫54 [پنجاه و چهار]‬
54 [Năm mươi tư]

Mua sắm

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من می‌خواهم یک کادو بخرم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫اما زیاد گران نباشد.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫شاید یک کیف دستی؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫چه رنگی دوست دارید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫سیاه، قهوه‌ای یا سفید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بزرگ باشد یا کوچک؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫می‌توانم این یکی را ببینم؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫این از جنس چرم است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫یا از جنس پلاستیک است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قطعاً چرمی‌است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫از این یکی خوشم می‌آید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫این یکی را بر می‌دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بله، مسلماً.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫آن را به صورت کادو بسته بندی می‌کنیم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫آن روبرو صندوق پرداخت است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫من می‌خواهم یک کادو بخرم.‬
T_i   m_ố_   m_a   m_t   m_n   q_à_   
   
Tôi muốn mua một món quà.
T__   m___   m__   m__   m__   q___   
   
Tôi muốn mua một món quà.
___   ____   ___   ___   ___   ____   
   
Tôi muốn mua một món quà.
  ‫اما زیاد گران نباشد.‬
N_ư_g   m_   đ_n_   c_   đ_t   q_á_   
   
Nhưng mà đừng có đắt quá.
N____   m_   đ___   c_   đ__   q___   
   
Nhưng mà đừng có đắt quá.
_____   __   ____   __   ___   ____   
   
Nhưng mà đừng có đắt quá.
  ‫شاید یک کیف دستی؟‬
C_   l_   m_t   t_i   x_c_   t_y_   
   
Có lẽ một túi xách tay?
C_   l_   m__   t__   x___   t___   
   
Có lẽ một túi xách tay?
__   __   ___   ___   ____   ____   
   
Có lẽ một túi xách tay?
 
 
 
 
  ‫چه رنگی دوست دارید؟‬
B_n   m_ố_   m_u   g_?   
   
Bạn muốn màu gì?
B__   m___   m__   g__   
   
Bạn muốn màu gì?
___   ____   ___   ___   
   
Bạn muốn màu gì?
  ‫سیاه، قهوه‌ای یا سفید؟‬
Đ_n_   n_u   h_y   l_   t_ắ_g_   
   
Đen, nâu hay là trắng?
Đ___   n__   h__   l_   t_____   
   
Đen, nâu hay là trắng?
____   ___   ___   __   ______   
   
Đen, nâu hay là trắng?
  ‫بزرگ باشد یا کوچک؟‬
T_   h_y   l_   n_ỏ_   
   
To hay là nhỏ?
T_   h__   l_   n___   
   
To hay là nhỏ?
__   ___   __   ____   
   
To hay là nhỏ?
 
 
 
 
  ‫می‌توانم این یکی را ببینم؟‬
T_i   x_m   c_i   n_y   đ_ợ_   k_ô_g_   
   
Tôi xem cái này được không?
T__   x__   c__   n__   đ___   k_____   
   
Tôi xem cái này được không?
___   ___   ___   ___   ____   ______   
   
Tôi xem cái này được không?
  ‫این از جنس چرم است؟‬
C_i   n_y   b_n_   d_   p_ả_   k_ô_g_   
   
Cái này bằng da phải không?
C__   n__   b___   d_   p___   k_____   
   
Cái này bằng da phải không?
___   ___   ____   __   ____   ______   
   
Cái này bằng da phải không?
  ‫یا از جنس پلاستیک است؟‬
H_y   l_   b_n_   c_ấ_   n_ự_?   
   
Hay là bằng chất nhựa?
H__   l_   b___   c___   n____   
   
Hay là bằng chất nhựa?
___   __   ____   ____   _____   
   
Hay là bằng chất nhựa?
 
 
 
 
  ‫قطعاً چرمی‌است.‬
D_   n_i_n   l_   b_n_   d_.   
   
Dĩ nhiên là bằng da.
D_   n____   l_   b___   d__   
   
Dĩ nhiên là bằng da.
__   _____   __   ____   ___   
   
Dĩ nhiên là bằng da.
  ‫از کیفیت خیلی خوبی برخوردار است.‬
C_ấ_   l_ợ_g   đ_c   b_ệ_.   
   
Chất lượng đặc biệt.
C___   l____   đ__   b____   
   
Chất lượng đặc biệt.
____   _____   ___   _____   
   
Chất lượng đặc biệt.
  ‫و قیمت این کیف دستی واقعاً مناسب است.‬
V_   t_i   x_c_   t_y   t_ự_   s_   l_   r_t   r_.   
   
Và túi xách tay thực sự là rất rẻ.
V_   t__   x___   t__   t___   s_   l_   r__   r__   
   
Và túi xách tay thực sự là rất rẻ.
__   ___   ____   ___   ____   __   __   ___   ___   
   
Và túi xách tay thực sự là rất rẻ.
 
 
 
 
  ‫از این یکی خوشم می‌آید.‬
T_i   t_í_h   c_i   n_y_   
   
Tôi thích cái này.
T__   t____   c__   n___   
   
Tôi thích cái này.
___   _____   ___   ____   
   
Tôi thích cái này.
  ‫این یکی را بر می‌دارم.‬
T_i   l_y   c_i   n_y_   
   
Tôi lấy cái này.
T__   l__   c__   n___   
   
Tôi lấy cái này.
___   ___   ___   ____   
   
Tôi lấy cái này.
  ‫شاید بخواهم آن را عوض کنم، امکان دارد؟‬
T_i   đ_i   đ_ợ_   k_ô_g_   
   
Tôi đổi được không?
T__   đ__   đ___   k_____   
   
Tôi đổi được không?
___   ___   ____   ______   
   
Tôi đổi được không?
 
 
 
 
  ‫بله، مسلماً.‬
T_t   n_i_n_   
   
Tất nhiên.
T__   n_____   
   
Tất nhiên.
___   ______   
   
Tất nhiên.
  ‫آن را به صورت کادو بسته بندی می‌کنیم.‬
C_ú_g   t_i   g_i   l_i   t_à_h   q_à   t_n_.   
   
Chúng tôi gói lại thành quà tặng.
C____   t__   g__   l__   t____   q__   t____   
   
Chúng tôi gói lại thành quà tặng.
_____   ___   ___   ___   _____   ___   _____   
   
Chúng tôi gói lại thành quà tặng.
  ‫آن روبرو صندوق پرداخت است.‬
Q_ầ_   t_ả   t_ề_   ở   b_n   k_a_   
   
Quầy trả tiền ở bên kia.
Q___   t__   t___   ở   b__   k___   
   
Quầy trả tiền ở bên kia.
____   ___   ____   _   ___   ____   
   
Quầy trả tiền ở bên kia.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫زبان های مخفی‬

‫با استفاده از زبان، هدف ما بیان آنچه فکر و احساس می کنیم است.‬ ‫پس، درک مهم ترین هدف یک زبان است.‬ ‫اما گاهی اوقات مردم مایل نیستند که همه آنها را درک کنند.‬ ‫در این شرایط، آنها برای خود زبان مخفی اختراع می کنند.‬ ‫زبان مخفی هزاران سال مردم را مجذوب خود کرده است.‬ ‫برای نمونه، ژولیوس سزار برای خود یک زبان مخفی داشت.‬ ‫او پیام های مخفی خود را به تمام نقاط امپراتوری خود می فرستاد.‬ ‫دشمنان او نمی توانستند این اطلاعات رمزی را بخوانند.‬ ‫زبان های مخفی ارتباطات محافظت شده هستند.‬ ‫ما بوسیله زبان مخفی خود را از دیگران متمایز می سازیم.‬ ‫به این طریق نشان می دهیم که ما به یک گروه خاص تعلق داریم.‬ ‫دلایل مختلفی برای استفاده از زبان مخفی وجود دارد.‬ ‫عشّاق همیشه نامه های خود را به رمز می نویسند.‬ ‫برخی از گروه های حرفه ای هم زبان مخصوص به خود دارند.‬ ‫جادوگران، دزدان، و اهل کسب و کار هم برای خود زبان دارند.‬ ‫اما بیشتر اوقات از زبان مخفی برای اهداف سیاسی استفاده می شود.‬ ‫تقریبا از زبان مخفی در تمام جنگ ها استفاده شده است.‬ ‫ارتش و قسمت جاسوسی برای خود متخصّین زبان مخفی دارند.‬ ‫رمز شناسی علم کد گذاری است.‬ ‫کدهای مدرن بر اساس فرمول های پیچیده ریاضی ساخته می شوند.‬ ‫ولی برای رمز گشائی بسیار دشوار هستند.‬ ‫بدون زبان رمز، زندگی ما غیر قابل تصور خواهد بود.‬ ‫امروز در همه جا از اطلاعات رمزگذاری شده استفاده می شود.‬ ‫کارت های اعتباری و ای-میل ها - همه چیز با کد کار می کنند.‬ ‫زبان مخفی بخصوص برای کودکان هیجان انگیز است.‬ ‫آنها به تبادل پیام های مخفی با دوستان خود عشق می ورزند.‬ ‫زبان مخفی همچنین برای رشد کودکان مفید است...‬ ‫این زبان ها خلاقیّت و احساس را برای زبان افزایش می دهند!‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫54 [پنجاه و چهار]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫خرید‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)