goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > svenska > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

49 [nelikümmend üheksa]

Sport

 

49 [fyrtionio]@49 [nelikümmend üheksa]
49 [fyrtionio]

Sport

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas sa teed sporti?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Jah, ma pean end liigutama.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma käin spordiklubis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Me mängime jalgpalli.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mõnikord me ujume.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Või sõidame rattaga.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Meie linnas on jalgpallistaadion.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Siin on ka saunaga ujumisbassein.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ja golfiväljak.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mis telekast tuleb?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Hetkel tuleb jalgpallimäng.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saksa meeskond mängib Inglismaa vastu.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kes võidab?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul ei ole aimugi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Praegu on seis võrdne.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Väljakukohtunik on Belgiast.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Nüüd tuleb karistuslöök.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Värav! Üks null!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kas sa teed sporti?
U_ö_a_   d_   s_o_t_   
   
Utövar du sport?
U_____   d_   s_____   
   
Utövar du sport?
______   __   ______   
   
Utövar du sport?
  Jah, ma pean end liigutama.
J_,   j_g   m_s_e   r_r_   p_   m_g_   
   
Ja, jag måste röra på mig.
J__   j__   m____   r___   p_   m___   
   
Ja, jag måste röra på mig.
___   ___   _____   ____   __   ____   
   
Ja, jag måste röra på mig.
  Ma käin spordiklubis.
J_g   ä_   m_d   i   e_   i_r_t_s_ö_e_i_g_   
   
Jag är med i en idrottsförening.
J__   ä_   m__   i   e_   i_______________   
   
Jag är med i en idrottsförening.
___   __   ___   _   __   ________________   
   
Jag är med i en idrottsförening.
 
 
 
 
  Me mängime jalgpalli.
V_   s_e_a_   f_t_o_l_   
   
Vi spelar fotboll.
V_   s_____   f_______   
   
Vi spelar fotboll.
__   ______   ________   
   
Vi spelar fotboll.
  Mõnikord me ujume.
I_l_n_   s_m_a_   v_.   
   
Ibland simmar vi.
I_____   s_____   v__   
   
Ibland simmar vi.
______   ______   ___   
   
Ibland simmar vi.
  Või sõidame rattaga.
E_l_r   s_   c_k_a_   v_.   
   
Eller så cyklar vi.
E____   s_   c_____   v__   
   
Eller så cyklar vi.
_____   __   ______   ___   
   
Eller så cyklar vi.
 
 
 
 
  Meie linnas on jalgpallistaadion.
I   v_r   s_a_   f_n_s   e_   f_t_o_l_s_a_i_n_   
   
I vår stad finns en fotbollsstadion.
I   v__   s___   f____   e_   f_______________   
   
I vår stad finns en fotbollsstadion.
_   ___   ____   _____   __   ________________   
   
I vår stad finns en fotbollsstadion.
  Siin on ka saunaga ujumisbassein.
D_t   f_n_s   ä_e_   s_m_a_l   m_d   b_s_u_   
   
Det finns även simhall med bastu.
D__   f____   ä___   s______   m__   b_____   
   
Det finns även simhall med bastu.
___   _____   ____   _______   ___   ______   
   
Det finns även simhall med bastu.
  Ja golfiväljak.
O_h   d_t   f_n_s   e_   g_l_b_n_.   
   
Och det finns en golfbana.
O__   d__   f____   e_   g________   
   
Och det finns en golfbana.
___   ___   _____   __   _________   
   
Och det finns en golfbana.
 
 
 
 
  Mis telekast tuleb?
V_d   b_i_   d_t   p_   T_?   
   
Vad blir det på TV?
V__   b___   d__   p_   T__   
   
Vad blir det på TV?
___   ____   ___   __   ___   
   
Vad blir det på TV?
  Hetkel tuleb jalgpallimäng.
J_s_   n_   ä_   d_t   e_   f_t_o_l_m_t_h_   
   
Just nu är det en fotbollsmatch.
J___   n_   ä_   d__   e_   f_____________   
   
Just nu är det en fotbollsmatch.
____   __   __   ___   __   ______________   
   
Just nu är det en fotbollsmatch.
  Saksa meeskond mängib Inglismaa vastu.
D_t   t_s_a   l_g_t   s_e_a_   m_t   d_t   e_g_l_k_.   
   
Det tyska laget spelar mot det engelska.
D__   t____   l____   s_____   m__   d__   e________   
   
Det tyska laget spelar mot det engelska.
___   _____   _____   ______   ___   ___   _________   
   
Det tyska laget spelar mot det engelska.
 
 
 
 
  Kes võidab?
V_m   v_n_e_?   
   
Vem vinner?
V__   v______   
   
Vem vinner?
___   _______   
   
Vem vinner?
  Mul ei ole aimugi.
J_g   h_r   i_g_n   a_i_g_   
   
Jag har ingen aning.
J__   h__   i____   a_____   
   
Jag har ingen aning.
___   ___   _____   ______   
   
Jag har ingen aning.
  Praegu on seis võrdne.
J_s_   n_   s_å_   d_t   o_v_j_r_.   
   
Just nu står det oavgjort.
J___   n_   s___   d__   o________   
   
Just nu står det oavgjort.
____   __   ____   ___   _________   
   
Just nu står det oavgjort.
 
 
 
 
  Väljakukohtunik on Belgiast.
D_m_r_n   k_m_e_   f_å_   B_l_i_n_   
   
Domaren kommer från Belgien.
D______   k_____   f___   B_______   
   
Domaren kommer från Belgien.
_______   ______   ____   ________   
   
Domaren kommer från Belgien.
  Nüüd tuleb karistuslöök.
N_   b_i_   d_t   s_r_f_s_a_k_   
   
Nu blir det straffspark.
N_   b___   d__   s___________   
   
Nu blir det straffspark.
__   ____   ___   ____________   
   
Nu blir det straffspark.
  Värav! Üks null!
M_l_   E_t   n_l_!   
   
Mål! Ett noll!
M___   E__   n____   
   
Mål! Ett noll!
____   ___   _____   
   
Mål! Ett noll!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Euroopa vähemuskeeled

Euroopas räägitakse palju erinevaid keeli. Enamik neist on indoeuroopa keeled. Lisaks suurtele rahvuskeeltele on veel palju väiksemaid keeli. Nad on vähemuskeeled. Vähemuskeeled erinevad ametlikest keeltest. Aga nad ei ole murded. Nad ei ole ka sisserändajate keeled Vähemuskeeled on alati rahvuskeeled. See tähendab, et need keeled on iseloomulikud rahvusgruppidele. Peaaegu igas Euroopa riigis on vähemuskeeli. Euroopa Liidus on neid keeli umbes 40. Mõnda vähemuskeelt räägitakse vaid ühes riigis. Nende hulgas on näiteks sorbi keel Saksamaal. Romadel on aga kõnelejaid paljudes Euroopa riikides. Vähemuskeeltel on eristaatus. Neid räägib vaid suhteliselt väike rühm inimesi. Need rühmad ei suuda endale ehitada koole. Samuti on neil raske avaldada oma kirjandust. Seetõttu ähvardab paljusid vähemuskeeli väljasuremine. Euroopa Liit tahab vähemuskeeli kaitsta. Sest iga keel on oluline kultuuri või identiteeti osa. Mõned riigid ei kuulu kellegi teise võimu alla ja eksisteerivad ainult vähemusena. Nende keelte edendamiseks on olemas erinevaid programme ja projekte. Nii loodetakse säilitada ka väiksemaid rahvusgruppe. Siiski on mõned vähemuskeelted, mis varsti kaovad. Nende hulgas on liivi keel, mida räägitakse Läti maapiirkondades. Liivi keelt räägib emakeelena veel vaid 20 inimest. Liivi keel on väikseim keel Euroopas.

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
49 [nelikümmend üheksa]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sport
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)