goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > polski > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

58 [viiskümmend kaheksa]

Kehaosad

 

58 [pięćdziesiąt osiem]@58 [viiskümmend kaheksa]
58 [pięćdziesiąt osiem]

Części ciała

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma joonistan meest.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Esiteks pea.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mees kannab mütsi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Juukseid ei ole näha.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kõrvu ei ole samuti näha.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Selga ei ole ka näha.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma joonistan silmad ja suu.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mees tantsib ja naerab.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mehel on pikk nina.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta kannab keppi käes.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta kannab ka salli ümber kaela.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
On talv ja külm.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Käed on tugevad.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Jalad on samuti tugevad.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See mees on lumest.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta ei kanna pükse ega mantlit.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kuid see mees ei külmeta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta on lumemees.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Ma joonistan meest.
R_s_j_   m_ż_z_z_ę_   
   
Rysuję mężczyznę.
R_____   m_________   
   
Rysuję mężczyznę.
______   __________   
   
Rysuję mężczyznę.
  Esiteks pea.
N_j_i_r_   g_o_ę_   
   
Najpierw głowę.
N_______   g_____   
   
Najpierw głowę.
________   ______   
   
Najpierw głowę.
  Mees kannab mütsi.
T_n   m_ż_z_z_a   n_s_   k_p_l_s_.   
   
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
T__   m________   n___   k________   
   
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
___   _________   ____   _________   
   
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
 
 
 
 
  Juukseid ei ole näha.
W_o_y   s_   n_e_i_o_z_e_   
   
Włosy są niewidoczne.
W____   s_   n___________   
   
Włosy są niewidoczne.
_____   __   ____________   
   
Włosy są niewidoczne.
  Kõrvu ei ole samuti näha.
U_z_   t_ż   s_   n_e_i_o_z_e_   
   
Uszy też są niewidoczne.
U___   t__   s_   n___________   
   
Uszy też są niewidoczne.
____   ___   __   ____________   
   
Uszy też są niewidoczne.
  Selga ei ole ka näha.
P_e_ó_   t_ż   n_e   w_d_ć_   
   
Pleców też nie widać.
P_____   t__   n__   w_____   
   
Pleców też nie widać.
______   ___   ___   ______   
   
Pleców też nie widać.
 
 
 
 
  Ma joonistan silmad ja suu.
R_s_j_   o_z_   i   u_t_.   
   
Rysuję oczy i usta.
R_____   o___   i   u____   
   
Rysuję oczy i usta.
______   ____   _   _____   
   
Rysuję oczy i usta.
  Mees tantsib ja naerab.
T_n   m_ż_z_z_a   t_ń_z_   i   ś_i_j_   s_ę_   
   
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
T__   m________   t_____   i   ś_____   s___   
   
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
___   _________   ______   _   ______   ____   
   
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
  Mehel on pikk nina.
T_n   m_ż_z_z_a   m_   d_u_i   n_s_   
   
Ten mężczyzna ma długi nos.
T__   m________   m_   d____   n___   
   
Ten mężczyzna ma długi nos.
___   _________   __   _____   ____   
   
Ten mężczyzna ma długi nos.
 
 
 
 
  Ta kannab keppi käes.
W   d_o_i_c_   t_z_m_   l_s_ę_   
   
W dłoniach trzyma laskę.
W   d_______   t_____   l_____   
   
W dłoniach trzyma laskę.
_   ________   ______   ______   
   
W dłoniach trzyma laskę.
  Ta kannab ka salli ümber kaela.
N_s_   t_k_e   s_a_i_   w_k_ł   s_y_.   
   
Nosi także szalik wokół szyi.
N___   t____   s_____   w____   s____   
   
Nosi także szalik wokół szyi.
____   _____   ______   _____   _____   
   
Nosi także szalik wokół szyi.
  On talv ja külm.
J_s_   z_m_   i   j_s_   z_m_o_   
   
Jest zima i jest zimno.
J___   z___   i   j___   z_____   
   
Jest zima i jest zimno.
____   ____   _   ____   ______   
   
Jest zima i jest zimno.
 
 
 
 
  Käed on tugevad.
R_m_o_a   s_   s_l_e_   
   
Ramiona są silne.
R______   s_   s_____   
   
Ramiona są silne.
_______   __   ______   
   
Ramiona są silne.
  Jalad on samuti tugevad.
N_g_   t_ż   s_   s_l_e_   
   
Nogi też są silne.
N___   t__   s_   s_____   
   
Nogi też są silne.
____   ___   __   ______   
   
Nogi też są silne.
  See mees on lumest.
T_n   m_ż_z_z_a   j_s_   z_   ś_i_g_.   
   
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
T__   m________   j___   z_   ś______   
   
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
___   _________   ____   __   _______   
   
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
 
 
 
 
  Ta ei kanna pükse ega mantlit.
N_e   n_s_   s_o_n_   a_i   p_a_z_z_.   
   
Nie nosi spodni ani płaszcza.
N__   n___   s_____   a__   p________   
   
Nie nosi spodni ani płaszcza.
___   ____   ______   ___   _________   
   
Nie nosi spodni ani płaszcza.
  Kuid see mees ei külmeta.
A_e   n_e   j_s_   m_   z_m_o_   
   
Ale nie jest mu zimno.
A__   n__   j___   m_   z_____   
   
Ale nie jest mu zimno.
___   ___   ____   __   ______   
   
Ale nie jest mu zimno.
  Ta on lumemees.
O_   j_s_   b_ł_a_e_.   
   
On jest bałwanem.
O_   j___   b________   
   
On jest bałwanem.
__   ____   _________   
   
On jest bałwanem.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kas universaalne grammatika on olemas?

Kui me õpime keelt, õpime me ka selle grammatikat. Kui lapsed õpivad oma emakeelt, toimub see automaatselt. Nad ei märka, et nende aju tegeleb erinevate reeglite õppimisega. Hoolimata sellest õpivad nad oma emakeelt korralikult algusest peale. Arvestades kui palju on maailmas keeli, ona ka palju grammatilisi süsteeme. Kuid kas on olemas ka universaalne grammatika? Teadlased on uurinud seda juba pikka aega. Viimased uuringud võivad anda sellele vastuse. Teadlased on teinud selles osas huvitava avastuse. Nad panid katsealused õppima grammatikareegleid. Katsealusteks olid keelekooli õpilased. Nad õppisid kas jaapani või itaalia keelt. Pool grammatikareeglitest olid väljamõeldised. Katsealused seda ei teadnud. Õpilastele esitati pärast õppimist laused. Nad pidid hindama, kas laused olid õiged või mitte. Kui õpilased lausetega tegelesid, analüüsiti nende aju. See tähendab, et teadlased mõõtsid nende ajutegevust. Nii said nad teada, kuidas aju lausetele reageeris. Katsest ilmnes, et meie aju tunneb grammatika ära! Teksti töötlemisel on teatud ajupiirkonnad aktiivsed. Üheks selliseks on See asub vasakpoolses suurajus. Kui õpilased olid silmitsi päris grammatikareeglitega, oli nende aju väga aktiivne. Väljamõeldiste puhul aga aktiivsus vähenes tunduvalt. Selle põhjal võib arvata, et kõigil grammatilistel süsteemidel on sama põhi. Nad kõik järgivad samu põhimõtteid. Ja siis oleks need põhimõtted päritavad...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
58 [viiskümmend kaheksa]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kehaosad
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)