goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > lietuvių > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

54 [viiskümmend neli]

Sisseostud

 

54 [penkiasdešimt keturi]@54 [viiskümmend neli]
54 [penkiasdešimt keturi]

Pirkiniai

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviks kinki osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Võib-olla käekott?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millist värvi te soovite?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Musta, pruuni või valget?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Suurt või väikest?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tohin ma seda korra vaadata?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas see on nahast?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Või on ta kunstmaterjalist?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Nahast loomulikult.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See on äärmiselt kvaliteetne.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See meeldib mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma võtan selle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Loomulikult.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Me pakime ta kingina ära.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kassa on sealpool.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Ma sooviks kinki osta.
(_š_   n_r_č_a_   p_r_t_   d_v_n_.   
   
(Aš) norėčiau pirkti dovaną.
(___   n_______   p_____   d______   
   
(Aš) norėčiau pirkti dovaną.
____   ________   ______   _______   
   
(Aš) norėčiau pirkti dovaną.
  Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
B_t   k_   n_r_   n_b_a_g_u_.   
   
Bet ką nors nebrangaus.
B__   k_   n___   n__________   
   
Bet ką nors nebrangaus.
___   __   ____   ___________   
   
Bet ką nors nebrangaus.
  Võib-olla käekott?
G_l   r_n_i_ę_   
   
Gal rankinę?
G__   r_______   
   
Gal rankinę?
___   ________   
   
Gal rankinę?
 
 
 
 
  Millist värvi te soovite?
K_k_o_   s_a_v_s   n_r_t_m_t_?   
   
Kokios spalvos norėtumėte?
K_____   s______   n__________   
   
Kokios spalvos norėtumėte?
______   _______   ___________   
   
Kokios spalvos norėtumėte?
  Musta, pruuni või valget?
J_o_ą_   r_d_   a_   b_l_ą_   
   
Juodą, rudą ar baltą?
J_____   r___   a_   b_____   
   
Juodą, rudą ar baltą?
______   ____   __   ______   
   
Juodą, rudą ar baltą?
  Suurt või väikest?
D_d_l_   a_   m_ž_?   
   
Didelę ar mažą?
D_____   a_   m____   
   
Didelę ar mažą?
______   __   _____   
   
Didelę ar mažą?
 
 
 
 
  Tohin ma seda korra vaadata?
A_   g_l_u   š_t_   p_s_ž_ū_ė_i_   
   
Ar galiu šitą pasižiūrėti?
A_   g____   š___   p___________   
   
Ar galiu šitą pasižiūrėti?
__   _____   ____   ____________   
   
Ar galiu šitą pasižiūrėti?
  Kas see on nahast?
A_   j_   o_i_ė_   
   
Ar ji odinė?
A_   j_   o_____   
   
Ar ji odinė?
__   __   ______   
   
Ar ji odinė?
  Või on ta kunstmaterjalist?
A_   j_   i_   o_o_   p_k_i_a_o_   
   
Ar ji iš odos pakaitalo?
A_   j_   i_   o___   p_________   
   
Ar ji iš odos pakaitalo?
__   __   __   ____   __________   
   
Ar ji iš odos pakaitalo?
 
 
 
 
  Nahast loomulikult.
Ž_n_m_,   i_   o_o_.   
   
Žinoma, iš odos.
Ž______   i_   o____   
   
Žinoma, iš odos.
_______   __   _____   
   
Žinoma, iš odos.
  See on äärmiselt kvaliteetne.
T_i   l_b_i   g_r_   k_k_b_.   
   
Tai labai gera kokybė.
T__   l____   g___   k______   
   
Tai labai gera kokybė.
___   _____   ____   _______   
   
Tai labai gera kokybė.
  Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
I_   r_n_i_ė   t_k_a_   n_b_a_g_.   
   
Ir rankinė tikrai nebrangi.
I_   r______   t_____   n________   
   
Ir rankinė tikrai nebrangi.
__   _______   ______   _________   
   
Ir rankinė tikrai nebrangi.
 
 
 
 
  See meeldib mulle.
J_   m_n   p_t_n_a_   
   
Ji man patinka.
J_   m__   p_______   
   
Ji man patinka.
__   ___   ________   
   
Ji man patinka.
  Ma võtan selle.
A_   j_   p_r_u_   
   
Aš ją perku.
A_   j_   p_____   
   
Aš ją perku.
__   __   ______   
   
Aš ją perku.
  Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
A_   p_i_e_k_s   g_l_s_u   j_   p_k_i_t_   k_t_?   
   
Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita?
A_   p________   g______   j_   p_______   k____   
   
Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita?
__   _________   _______   __   ________   _____   
   
Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita?
 
 
 
 
  Loomulikult.
S_v_i_e   s_p_a_t_m_.   
   
Savaime suprantama.
S______   s__________   
   
Savaime suprantama.
_______   ___________   
   
Savaime suprantama.
  Me pakime ta kingina ära.
M_s   j_   s_p_k_o_i_e   k_i_   d_v_n_.   
   
Mes ją supakuosime kaip dovaną.
M__   j_   s__________   k___   d______   
   
Mes ją supakuosime kaip dovaną.
___   __   ___________   ____   _______   
   
Mes ją supakuosime kaip dovaną.
  Kassa on sealpool.
Š_a_   t_n   y_a   k_s_.   
   
Štai ten yra kasa.
Š___   t__   y__   k____   
   
Štai ten yra kasa.
____   ___   ___   _____   
   
Štai ten yra kasa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Salakeeled

Keele eesmärgiks on väljendada, mida me mõtleme ja tunneme Niisiis on keele olulisimaks eesmärgiks mõistmine. Aga mõnikord inimesed ei taha olla kõigile mõistetavad. Siis leiutavad nad oma salakeele. Salakeeled on võlunud inimesi juba tuhandeid aastaid. Näiteks Julius Caesaril oli oma salajane keel. Ta saatis kodeeritud sõnumeid üle kogu oma impeeriumi. Tema vaenlased ei osanud kodeeritud uudiseid lugeda. Salakeel on kaitstud suhtlusvorm. Salakeelega saame end teistest eristada. Nii näitame, et me kuulume eksklusiivnsesse gruppi. Salakeele kasutamiseks on erinevaid põhjuseid. Armastajad saadavad ikka ja jälle kodeeritud sõnumeid. Ka teatud ametikohtadel on oma keeled. Nii on eraldi keel näiteks mustkunstnikel, varastel ja ärimeestel. Aga kõige rohkem kasutatakse salakeeli poliitilistel eesmärkidel. Salakeeli on kasutatud peaaegu igas sõjas. Sõjaväel ja luureteenistuses on oma salakeele spetsialistid. Krüptoloogia on kodeerimise teadus. Tänapäeva koodid põhinevad keerulistel matemaatilistel valemitel. Aga neid on väga raske lahti murda. Ilma kodeeritud keeleta oleks meie elu mõeldamatu. Tänapäeval kasutatakse krüpteeritud andmeid igal pool. Krediitkaardid ja kirjad - kõik töötab koodidega. Lastele on salakeeled eriti põnevad. Neile meeldib oma sõpradega salajasi sõnumeid vahetada. Salakeeled on lapse arenguks isegi kasulikud ... Nad arendavad loovust ja keeletunnetust!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
54 [viiskümmend neli]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sisseostud
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)