goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > lietuvių > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

20 [kakskümmend]

Small Talk 1

 

20 [dvidešimt]@20 [kakskümmend]
20 [dvidešimt]

I (pirmas) pokalbis

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Tundke end mugavalt!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tundke end nagu kodus!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mida te juua soovite?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Meeldib teile muusika?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mulle meeldib klassikaline muusika.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Siin on mu CD-d.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te mängite mõnda pilli?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Siin on mu kitarr.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Laulate te meelsasti?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
On teil lapsi?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
On teil koer?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
On teil kass?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Siin on mu raamatud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma loen hetkel seda raamatut.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mida teile lugeda meeldib?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Käite te meelsasti kontsertidel?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Käite te meelsasti teatris?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Käite te meelsasti ooperis?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Tundke end mugavalt!
Į_i_a_s_k_t_   p_t_g_a_!   
   
Įsitaisykite patogiai!
Į___________   p________   
   
Įsitaisykite patogiai!
____________   _________   
   
Įsitaisykite patogiai!
  Tundke end nagu kodus!
J_u_k_t_s   k_i_   n_m_e_   
   
Jauskitės kaip namie!
J________   k___   n_____   
   
Jauskitės kaip namie!
_________   ____   ______   
   
Jauskitės kaip namie!
  Mida te juua soovite?
K_   n_r_t_m_t_   i_g_r_i_   
   
Ko norėtumėte išgerti?
K_   n_________   i_______   
   
Ko norėtumėte išgerti?
__   __________   ________   
   
Ko norėtumėte išgerti?
 
 
 
 
  Meeldib teile muusika?
A_   m_g_t_t_   m_z_k_?   
   
Ar mėgstate muziką?
A_   m_______   m______   
   
Ar mėgstate muziką?
__   ________   _______   
   
Ar mėgstate muziką?
  Mulle meeldib klassikaline muusika.
A_   m_g_t_   k_a_i_i_ę   m_z_k_.   
   
Aš mėgstu klasikinę muziką.
A_   m_____   k________   m______   
   
Aš mėgstu klasikinę muziką.
__   ______   _________   _______   
   
Aš mėgstu klasikinę muziką.
  Siin on mu CD-d.
Č_a   m_n_   k_m_a_t_n_a_   d_s_a_.   
   
Čia mano kompaktiniai diskai.
Č__   m___   k___________   d______   
   
Čia mano kompaktiniai diskai.
___   ____   ____________   _______   
   
Čia mano kompaktiniai diskai.
 
 
 
 
  Kas te mängite mõnda pilli?
A_   (_ū_)   g_o_a_e   k_k_u   n_r_   i_s_r_m_n_u_   
   
Ar (jūs) grojate kokiu nors instrumentu?
A_   (____   g______   k____   n___   i___________   
   
Ar (jūs) grojate kokiu nors instrumentu?
__   _____   _______   _____   ____   ____________   
   
Ar (jūs) grojate kokiu nors instrumentu?
  Siin on mu kitarr.
Č_a   m_n_   g_t_r_.   
   
Čia mano gitara.
Č__   m___   g______   
   
Čia mano gitara.
___   ____   _______   
   
Čia mano gitara.
  Laulate te meelsasti?
A_   m_g_t_t_   d_i_u_t_?   
   
Ar mėgstate dainuoti?
A_   m_______   d________   
   
Ar mėgstate dainuoti?
__   ________   _________   
   
Ar mėgstate dainuoti?
 
 
 
 
  On teil lapsi?
A_   t_r_t_   v_i_ų_   
   
Ar turite vaikų?
A_   t_____   v_____   
   
Ar turite vaikų?
__   ______   ______   
   
Ar turite vaikų?
  On teil koer?
A_   t_r_t_   š_n_?   
   
Ar turite šunį?
A_   t_____   š____   
   
Ar turite šunį?
__   ______   _____   
   
Ar turite šunį?
  On teil kass?
A_   t_r_t_   k_t_?   
   
Ar turite katę?
A_   t_____   k____   
   
Ar turite katę?
__   ______   _____   
   
Ar turite katę?
 
 
 
 
  Siin on mu raamatud.
Č_a   (_r_)   m_n_   k_y_o_.   
   
Čia (yra) mano knygos.
Č__   (____   m___   k______   
   
Čia (yra) mano knygos.
___   _____   ____   _______   
   
Čia (yra) mano knygos.
  Ma loen hetkel seda raamatut.
(_š_   š_u_   m_t_   s_a_t_u   š_ą   k_y_ą_   
   
(Aš) šiuo metu skaitau šią knygą.
(___   š___   m___   s______   š__   k_____   
   
(Aš) šiuo metu skaitau šią knygą.
____   ____   ____   _______   ___   ______   
   
(Aš) šiuo metu skaitau šią knygą.
  Mida teile lugeda meeldib?
K_   (_ū_)   m_g_t_t_   s_a_t_t_?   
   
Ką (jūs) mėgstate skaityti?
K_   (____   m_______   s________   
   
Ką (jūs) mėgstate skaityti?
__   _____   ________   _________   
   
Ką (jūs) mėgstate skaityti?
 
 
 
 
  Käite te meelsasti kontsertidel?
A_   m_g_t_t_   e_t_   į   k_n_e_t_?   
   
Ar mėgstate eiti į koncertą?
A_   m_______   e___   į   k________   
   
Ar mėgstate eiti į koncertą?
__   ________   ____   _   _________   
   
Ar mėgstate eiti į koncertą?
  Käite te meelsasti teatris?
A_   m_g_t_t_   e_t_   į   t_a_r_?   
   
Ar mėgstate eiti į teatrą?
A_   m_______   e___   į   t______   
   
Ar mėgstate eiti į teatrą?
__   ________   ____   _   _______   
   
Ar mėgstate eiti į teatrą?
  Käite te meelsasti ooperis?
A_   m_g_t_t_   e_t_   į   o_e_ą_   
   
Ar mėgstate eiti į operą?
A_   m_______   e___   į   o_____   
   
Ar mėgstate eiti į operą?
__   ________   ____   _   ______   
   
Ar mėgstate eiti į operą?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Keel ja kirjutamine

Kõiki keeli kasutatakse inimeste omavaheliseks suhtluseks. Rääkides väljendame me oma mõtteid ja tundeid. Seejuures ei järgi me alati oma keele reegleid. Me kasutame oma keelt, meie argipäevast keelt. Kirjakeelega on teisiti. Kirjakeeles kehtivad kõik meie keele reeglid. Kirjutamine võimaldab keelel muutuda reaalseks keeleks. See muudab keele nähtavaks. Kirjutamise teel on edasi antud tuhandete aastate jagu teadmisi. Seepärast on kirjakeel iga haritud kultuuri alustalaks. Esimene kirjavorm leiutati enam kui 5000 aastat tagasi. Selleks oli sumerite kiilkiri. Kiri lõigati savist tahvlitele. Kiilkirja kasutati kolmsada aastat. Egiptuse hieroglüüfid on eksisteerinud umbes sama kaua. Loendamatul hulgal teadlasi on pühendanud oma karjääri just hieroglüüfidele. Hieroglüüfid moodustavad üsna keerulise kirjasüsteemi. Samas leiutati see ilmselt väga lihtsal põhjusel. Sel ajal oli Egiptus suur paljude elanikega kuningriik. Riik pidi korraldama igapäevaelu ja ennekõike majandussüsteemi. Oli vaja tõhusalt korraldada ka makse ja raamatupidamist. Seepärast lõid iidsed egiptlased oma graafilised sümbolid. Samas tähestikulised kirjasüsteemid on päritud sumeritelt. Iga kirjasüsteem ütleb palju nende kohta, kes seda räägivad. Lisaks näitab iga riik oma kirjakeele kaudu oma eripära. Kahjuks on käsitsi kirjutamise kunst hääbumas. Kaasaegne tehnoloogia on muutnud peaaegu üleliigseks. Seega: ärge vaid rääkige, jätkake ka kirjutamist!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
20 [kakskümmend]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Small Talk 1
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)