goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > hrvatski > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

26 [kakskümmend kuus]

Looduses

 

26 [dvadeset i šest]@26 [kakskümmend kuus]
26 [dvadeset i šest]

U prirodi

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Näed sa seda torni seal?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Näed sa seda mäge seal?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Näed sa seda küla seal?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Näed sa seda jõge seal?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Näed sa seda silda seal?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Näed sa seda järve seal?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See lind seal meeldib mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See puu seal meeldib mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See kivi siin meeldib mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See park seal meeldib mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See aed seal meeldib mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See lill siin meeldib mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma leian, et see on kena.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma leian, et see on huvitav.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma leian, et see on imeilus.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma leian, et see on inetu.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma leian, et see on igav.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma leian, et see on jube.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Näed sa seda torni seal?
V_d_š   l_   t_m_   t_r_n_?   
   
Vidiš li tamo toranj?
V____   l_   t___   t______   
   
Vidiš li tamo toranj?
_____   __   ____   _______   
   
Vidiš li tamo toranj?
  Näed sa seda mäge seal?
V_d_š   l_   t_m_   b_i_e_?   
   
Vidiš li tamo brijeg?
V____   l_   t___   b______   
   
Vidiš li tamo brijeg?
_____   __   ____   _______   
   
Vidiš li tamo brijeg?
  Näed sa seda küla seal?
V_d_š   l_   t_m_   s_l_?   
   
Vidiš li tamo selo?
V____   l_   t___   s____   
   
Vidiš li tamo selo?
_____   __   ____   _____   
   
Vidiš li tamo selo?
 
 
 
 
  Näed sa seda jõge seal?
V_d_š   l_   t_m_   r_j_k_?   
   
Vidiš li tamo rijeku?
V____   l_   t___   r______   
   
Vidiš li tamo rijeku?
_____   __   ____   _______   
   
Vidiš li tamo rijeku?
  Näed sa seda silda seal?
V_d_š   l_   t_m_   m_s_?   
   
Vidiš li tamo most?
V____   l_   t___   m____   
   
Vidiš li tamo most?
_____   __   ____   _____   
   
Vidiš li tamo most?
  Näed sa seda järve seal?
V_d_š   l_   t_m_   j_z_r_?   
   
Vidiš li tamo jezero?
V____   l_   t___   j______   
   
Vidiš li tamo jezero?
_____   __   ____   _______   
   
Vidiš li tamo jezero?
 
 
 
 
  See lind seal meeldib mulle.
О_a   p_i_a   t_m_   m_   s_   s_i_a_   
   
Оna ptica tamo mi se sviđa.
О__   p____   t___   m_   s_   s_____   
   
Оna ptica tamo mi se sviđa.
___   _____   ____   __   __   ______   
   
Оna ptica tamo mi se sviđa.
  See puu seal meeldib mulle.
S_i_a   m_   s_   o_o   d_v_   t_m_.   
   
Sviđa mi se ono drvo tamo.
S____   m_   s_   o__   d___   t____   
   
Sviđa mi se ono drvo tamo.
_____   __   __   ___   ____   _____   
   
Sviđa mi se ono drvo tamo.
  See kivi siin meeldib mulle.
S_i_a   m_   s_   o_a_   k_m_n   o_d_e_   
   
Sviđa mi se ovaj kamen ovdje.
S____   m_   s_   o___   k____   o_____   
   
Sviđa mi se ovaj kamen ovdje.
_____   __   __   ____   _____   ______   
   
Sviđa mi se ovaj kamen ovdje.
 
 
 
 
  See park seal meeldib mulle.
О_a_   p_r_   t_m_   m_   s_   s_i_a_   
   
Оnaj park tamo mi se sviđa.
О___   p___   t___   m_   s_   s_____   
   
Оnaj park tamo mi se sviđa.
____   ____   ____   __   __   ______   
   
Оnaj park tamo mi se sviđa.
  See aed seal meeldib mulle.
S_i_a   m_   s_   o_a_   v_t   t_m_.   
   
Sviđa mi se onaj vrt tamo.
S____   m_   s_   o___   v__   t____   
   
Sviđa mi se onaj vrt tamo.
_____   __   __   ____   ___   _____   
   
Sviđa mi se onaj vrt tamo.
  See lill siin meeldib mulle.
O_a_   c_i_e_   o_d_e   m_   s_   s_i_a_   
   
Ovaj cvijet ovdje mi se sviđa.
O___   c_____   o____   m_   s_   s_____   
   
Ovaj cvijet ovdje mi se sviđa.
____   ______   _____   __   __   ______   
   
Ovaj cvijet ovdje mi se sviđa.
 
 
 
 
  Ma leian, et see on kena.
M_s_i_   d_   j_   l_j_p_.   
   
Mislim da je lijepo.
M_____   d_   j_   l______   
   
Mislim da je lijepo.
______   __   __   _______   
   
Mislim da je lijepo.
  Ma leian, et see on huvitav.
M_s_i_   d_   j_   i_t_r_s_n_n_.   
   
Mislim da je interesantno.
M_____   d_   j_   i____________   
   
Mislim da je interesantno.
______   __   __   _____________   
   
Mislim da je interesantno.
  Ma leian, et see on imeilus.
M_s_i_   d_   j_   p_e_r_s_o_   
   
Mislim da je prekrasno.
M_____   d_   j_   p_________   
   
Mislim da je prekrasno.
______   __   __   __________   
   
Mislim da je prekrasno.
 
 
 
 
  Ma leian, et see on inetu.
M_s_i_   d_   j_   r_ž_o_   
   
Mislim da je ružno.
M_____   d_   j_   r_____   
   
Mislim da je ružno.
______   __   __   ______   
   
Mislim da je ružno.
  Ma leian, et see on igav.
M_s_i_   d_   j_   d_s_d_o_   
   
Mislim da je dosadno.
M_____   d_   j_   d_______   
   
Mislim da je dosadno.
______   __   __   ________   
   
Mislim da je dosadno.
  Ma leian, et see on jube.
M_s_i_   d_   j_   t_   s_r_š_o_   
   
Mislim da je to strašno.
M_____   d_   j_   t_   s_______   
   
Mislim da je to strašno.
______   __   __   __   ________   
   
Mislim da je to strašno.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Positiivsed keeled, negatiivsed keeled

Enamik inimesi on optimistid või pessimistid. Aga mis saab kohaldada keeled ka! Teadlased analüüsivad tihti keelte sõnavara. Sageli saavad nad tänu sellele hämmastavaid tulemusi. Inglise keeles on näiteks rohkem negatiivseid kui positiivseid sõnu. Negatiivsete emotsioonide kirjeldamiseks on peaaegu kaks korda rohkem sõnu. Lääne ühiskonnas mõjutab sõnavara inimesi. Inimesed ei kurda väga tihti. Nad kritiseerivad palju asju. Üldiselt kasutatakse rohkem negatiivse tooniga keelt. Kuid negatiivsed sõnad on huvitavad ka teisel põhjusel. Nad sisaldavad rohkem teavet kui positiivsed. Põhjus võib peituda meie evolutsioonis. Kõigi elusolendite jaoks on alati olnud oluline tuvastada ohtu. Riskantses olukorras tuli kiiresti reageerida. Peale selle tahtsid nad ohu eest hoiatada ka teisi. Seetõttu oli oluline suuta edastada teavet väga kiiresti. Tuli öelda võimalikult väheste sõnadega nii palju kui võimalik. Peale selle pole negatiivsel keelel erilisi eeliseid. Seda on meil kõigil lihtne ette kujutada. Inimesed, kes räägivad ainult negatiivselt on kindlasti ei ole väga populaarne. Lisaks mõjutab negatiivne keel meie emotsioone. Positiivsel keelel võib seevastu olla positiivne mõju. Alati positiivsetel inimestel on rohkem edu oma karjääriredelil. Niisiis peaksime kasutama oma keelt hoolikamalt. Sest meie valime, millist sõnavara kasutame. Ja keele abil loome oma reaalsuse. Niisiis: räägi positiivselt!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
26 [kakskümmend kuus]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Looduses
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)