goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > español > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

75 [seitsekümmend viis]

midagi põhjendama 1

 

75 [setenta y cinco]@75 [seitsekümmend viis]
75 [setenta y cinco]

dar explicaciones 1

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te ei tule?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ilm on nii halb.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tule, sest ilm on nii halb.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks ta ei tule?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta ei ole kutsutud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta ei tule, sest ta ei ole kutsutud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks sa ei tule?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul ei ole aega.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tule, sest mul ei ole aega.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks sa ei jää?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma pean veel töötama.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei jää, sest pean veel töötama.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te juba lähete?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma olen väsinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma lähen, sest olen väsinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te juba sõidate?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
On juba hilja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sõidan, sest juba on hilja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Miks te ei tule?
¿_o_   q_é   n_   v_e_e   (_s_e_)_   
   
¿Por qué no viene (usted)?
¿___   q__   n_   v____   (_______   
   
¿Por qué no viene (usted)?
____   ___   __   _____   ________   
   
¿Por qué no viene (usted)?
  Ilm on nii halb.
H_c_   m_y   m_l   t_e_p_.   
   
Hace muy mal tiempo.
H___   m__   m__   t______   
   
Hace muy mal tiempo.
____   ___   ___   _______   
   
Hace muy mal tiempo.
  Ma ei tule, sest ilm on nii halb.
N_   v_y   p_r_u_   h_c_   m_y   m_l   t_e_p_.   
   
No voy porque hace muy mal tiempo.
N_   v__   p_____   h___   m__   m__   t______   
   
No voy porque hace muy mal tiempo.
__   ___   ______   ____   ___   ___   _______   
   
No voy porque hace muy mal tiempo.
 
 
 
 
  Miks ta ei tule?
¿_o_   q_é   n_   v_e_e   (_l_?   
   
¿Por qué no viene (él)?
¿___   q__   n_   v____   (____   
   
¿Por qué no viene (él)?
____   ___   __   _____   _____   
   
¿Por qué no viene (él)?
  Ta ei ole kutsutud.
É_   n_   e_t_   i_v_t_d_.   
   
Él no está invitado.
É_   n_   e___   i________   
   
Él no está invitado.
__   __   ____   _________   
   
Él no está invitado.
  Ta ei tule, sest ta ei ole kutsutud.
É_   n_   v_e_e   p_r_u_   n_   e_t_   i_v_t_d_.   
   
Él no viene porque no está invitado.
É_   n_   v____   p_____   n_   e___   i________   
   
Él no viene porque no está invitado.
__   __   _____   ______   __   ____   _________   
   
Él no viene porque no está invitado.
 
 
 
 
  Miks sa ei tule?
¿_o_   q_é   n_   v_e_e_   (_ú_?   
   
¿Por qué no vienes (tú)?
¿___   q__   n_   v_____   (____   
   
¿Por qué no vienes (tú)?
____   ___   __   ______   _____   
   
¿Por qué no vienes (tú)?
  Mul ei ole aega.
N_   t_n_o   t_e_p_.   
   
No tengo tiempo.
N_   t____   t______   
   
No tengo tiempo.
__   _____   _______   
   
No tengo tiempo.
  Ma ei tule, sest mul ei ole aega.
N_   v_y   p_r_u_   n_   t_n_o   t_e_p_.   
   
No voy porque no tengo tiempo.
N_   v__   p_____   n_   t____   t______   
   
No voy porque no tengo tiempo.
__   ___   ______   __   _____   _______   
   
No voy porque no tengo tiempo.
 
 
 
 
  Miks sa ei jää?
¿_o_   q_é   n_   t_   q_e_a_   (_ú_?   
   
¿Por qué no te quedas (tú)?
¿___   q__   n_   t_   q_____   (____   
   
¿Por qué no te quedas (tú)?
____   ___   __   __   ______   _____   
   
¿Por qué no te quedas (tú)?
  Ma pean veel töötama.
A_n   t_n_o   q_e   t_a_a_a_.   
   
Aún tengo que trabajar.
A__   t____   q__   t________   
   
Aún tengo que trabajar.
___   _____   ___   _________   
   
Aún tengo que trabajar.
  Ma ei jää, sest pean veel töötama.
N_   m_   q_e_o   p_r_u_   a_n   t_n_o   q_e   t_a_a_a_.   
   
No me quedo porque aún tengo que trabajar.
N_   m_   q____   p_____   a__   t____   q__   t________   
   
No me quedo porque aún tengo que trabajar.
__   __   _____   ______   ___   _____   ___   _________   
   
No me quedo porque aún tengo que trabajar.
 
 
 
 
  Miks te juba lähete?
¿_o_   q_é   s_   v_   (_s_e_)   y_?   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
¿___   q__   s_   v_   (______   y__   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
____   ___   __   __   _______   ___   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
  Ma olen väsinud.
E_t_y   c_n_a_o   /_a_   
   
Estoy cansado /-a.
E____   c______   /___   
   
Estoy cansado /-a.
_____   _______   ____   
   
Estoy cansado /-a.
  Ma lähen, sest olen väsinud.
M_   v_y   p_r_u_   e_t_y   c_n_a_o   /_a_   
   
Me voy porque estoy cansado /-a.
M_   v__   p_____   e____   c______   /___   
   
Me voy porque estoy cansado /-a.
__   ___   ______   _____   _______   ____   
   
Me voy porque estoy cansado /-a.
 
 
 
 
  Miks te juba sõidate?
¿_o_   q_é   s_   v_   (_s_e_)   y_?   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
¿___   q__   s_   v_   (______   y__   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
____   ___   __   __   _______   ___   
   
¿Por qué se va (usted) ya?
  On juba hilja.
Y_   e_   t_r_e_   
   
Ya es tarde.
Y_   e_   t_____   
   
Ya es tarde.
__   __   ______   
   
Ya es tarde.
  Ma sõidan, sest juba on hilja.
M_   v_y   p_r_u_   y_   e_   t_r_e_   
   
Me voy porque ya es tarde.
M_   v__   p_____   y_   e_   t_____   
   
Me voy porque ya es tarde.
__   ___   ______   __   __   ______   
   
Me voy porque ya es tarde.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Žestid aitavad meil õppida sõnavara

Sõnavara õppides on meie ajul palju tööd teha. Ta peab salvestama kõik uued sõnad. Aga oma aju on võimalik õppimisel ka abistada. Seda saab teha žestide abil. Viiped aitavad meie mälu. Mälu talletab sõnu paremini, kui ta töötleb samal ajal ka viipeid. Teadusuuring on seda tõestanud. Teadlased palusid katsealustel sõnavara õppida. Antud sõnu aga ei olnud tegelikult olemas. Need sõnad olid tehiskeelsed. Mõnes sõnad õpetati katsealustele koos žestidega. See tähendab, et katsealused mitte ainult ei kuulnud ja lugenud neid sõnu. Nad imiteerisid viibete abil ka sõnade tähendust. Õppimise ajal mõõdeti nende aju aktiivsust. Teadlased tegid katse käigus huvitava avastuse. Kui õpiti viibetega sõnu, olid aktiivsed rohkem aju piirkondi. Lisaks kõnekeskusele näitasid aktiivsust üles ka sensomotoorsed piirkonnad. Antud lisaaktiivsus mõjutab meie mälu. Viibetega õppimine loob keerulisi seoseid. Need seosed salvestavad sõnu aju mitmes piirkonnas. Sel moel töödeldakse sõnavara palju tõhusamalt. Kui soovime mingit sõna kasutada, leiab meie aju selle kiiremini üles. Need on ka salvestatud paremini. Siiski on oluline, et liigutus oleks sõnaga seotud. Meie aju tunneb ära, kui sõna ja žest ei ole omavahel seoses. See avastus võib viia uute õppimismeetoditeni. Inimesed, kes teavad keeltest vähe, õpivad sageli aeglaselt. Võib-olla oleks neile õppimine lihtsam, kui nad imiteeriks neid sõnu füüsiliselt...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
75 [seitsekümmend viis]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
midagi põhjendama 1
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)