goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > esperanto > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

64 [kuuskümmend neli]

Eitamine 1

 

64 [sesdek kvar]@64 [kuuskümmend neli]
64 [sesdek kvar]

Neado 1

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei saa sellest sõnast aru.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei saa sellest lausest aru.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei saa selle tähendusest aru.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
õpetaja
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saate te õpetajast aru?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Jah, ma saan temast hästi aru.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
õpetajanna
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saate te õpetajannast aru?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Jah, ma saan temast hästi aru.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
inimesed
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saate te neist inimestest aru?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, ma ei saa neist eriti aru.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
tüdruksõber
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas teil on tüdruksõber?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Jah, mul on.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
tütar
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas teil on tütar?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, mul ei ole.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Ma ei saa sellest sõnast aru.
M_   n_   k_m_r_n_s   l_   v_r_o_.   
   
Mi ne komprenas la vorton.
M_   n_   k________   l_   v______   
   
Mi ne komprenas la vorton.
__   __   _________   __   _______   
   
Mi ne komprenas la vorton.
  Ma ei saa sellest lausest aru.
M_   n_   k_m_r_n_s   l_   f_a_o_.   
   
Mi ne komprenas la frazon.
M_   n_   k________   l_   f______   
   
Mi ne komprenas la frazon.
__   __   _________   __   _______   
   
Mi ne komprenas la frazon.
  Ma ei saa selle tähendusest aru.
M_   n_   k_m_r_n_s   l_   s_g_i_o_.   
   
Mi ne komprenas la signifon.
M_   n_   k________   l_   s________   
   
Mi ne komprenas la signifon.
__   __   _________   __   _________   
   
Mi ne komprenas la signifon.
 
 
 
 
  õpetaja
l_   i_s_r_i_t_   
   
la instruisto
l_   i_________   
   
la instruisto
__   __________   
   
la instruisto
  Saate te õpetajast aru?
Ĉ_   v_   k_m_r_n_s   l_   i_s_r_i_t_n_   
   
Ĉu vi komprenas la instruiston?
Ĉ_   v_   k________   l_   i___________   
   
Ĉu vi komprenas la instruiston?
__   __   _________   __   ____________   
   
Ĉu vi komprenas la instruiston?
  Jah, ma saan temast hästi aru.
J_s_   m_   b_n_   k_m_r_n_s   l_n_   
   
Jes, mi bone komprenas lin.
J___   m_   b___   k________   l___   
   
Jes, mi bone komprenas lin.
____   __   ____   _________   ____   
   
Jes, mi bone komprenas lin.
 
 
 
 
  õpetajanna
l_   i_s_r_i_t_n_   
   
la instruistino
l_   i___________   
   
la instruistino
__   ____________   
   
la instruistino
  Saate te õpetajannast aru?
Ĉ_   v_   k_m_r_n_s   l_   i_s_r_i_t_n_n_   
   
Ĉu vi komprenas la instruistinon?
Ĉ_   v_   k________   l_   i_____________   
   
Ĉu vi komprenas la instruistinon?
__   __   _________   __   ______________   
   
Ĉu vi komprenas la instruistinon?
  Jah, ma saan temast hästi aru.
J_s_   m_   b_n_   k_m_r_n_s   ŝ_n_   
   
Jes, mi bone komprenas ŝin.
J___   m_   b___   k________   ŝ___   
   
Jes, mi bone komprenas ŝin.
____   __   ____   _________   ____   
   
Jes, mi bone komprenas ŝin.
 
 
 
 
  inimesed
l_   h_m_j   
   
la homoj
l_   h____   
   
la homoj
__   _____   
   
la homoj
  Saate te neist inimestest aru?
Ĉ_   v_   k_m_r_n_s   l_   h_m_j_?   
   
Ĉu vi komprenas la homojn?
Ĉ_   v_   k________   l_   h______   
   
Ĉu vi komprenas la homojn?
__   __   _________   __   _______   
   
Ĉu vi komprenas la homojn?
  Ei, ma ei saa neist eriti aru.
N_,   m_   n_   t_e   b_n_   k_m_r_n_s   i_i_.   
   
Ne, mi ne tre bone komprenas ilin.
N__   m_   n_   t__   b___   k________   i____   
   
Ne, mi ne tre bone komprenas ilin.
___   __   __   ___   ____   _________   _____   
   
Ne, mi ne tre bone komprenas ilin.
 
 
 
 
  tüdruksõber
l_   a_i_i_o   
   
la amikino
l_   a______   
   
la amikino
__   _______   
   
la amikino
  Kas teil on tüdruksõber?
Ĉ_   v_   h_v_s   a_i_i_o_?   
   
Ĉu vi havas amikinon?
Ĉ_   v_   h____   a________   
   
Ĉu vi havas amikinon?
__   __   _____   _________   
   
Ĉu vi havas amikinon?
  Jah, mul on.
J_s_   j_.   
   
Jes, ja.
J___   j__   
   
Jes, ja.
____   ___   
   
Jes, ja.
 
 
 
 
  tütar
l_   f_l_n_   
   
la filino
l_   f_____   
   
la filino
__   ______   
   
la filino
  Kas teil on tütar?
Ĉ_   v_   h_v_s   f_l_n_n_   
   
Ĉu vi havas filinon?
Ĉ_   v_   h____   f_______   
   
Ĉu vi havas filinon?
__   __   _____   ________   
   
Ĉu vi havas filinon?
  Ei, mul ei ole.
N_,   n_n_u_.   
   
Ne, neniun.
N__   n______   
   
Ne, neniun.
___   _______   
   
Ne, neniun.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Loominguline keel

Tänapäeval on loovus üks oluline omadus. Igaüks tahab olla loominguline. Sest loomingulisi inimesi peetakse intelligentseteks. Ka meie keel peaks olema loominguline. Varem püüdsid inimesed rääkida nii korrektselt kui võimalik. Täna peaks inimene rääkima nii loominguliselt kui võimalik. Näiteks võib tuua reklaami ja uue meedia. Nad illustreerivad hästi, kuidas on võimalik keelega mängida. Viimase 50 aasta jooksul on loovuse osatähtsus oluliselt kasvanud. Selle nähtusega tegelevad isegi teadlased. Psühholoogid, haridustöötajad ning filosoofid uurivad loomeprotsesse. Loovust defineeritakse kui võimet luua midagi uut. Seega loob loominguline kõneleja uusi keelendeid. Nendeks võivad olla sõnad või grammatilisi struktuurid. Keeleteadlased saavad loomingulist keelt uurides identifitseerida, kuidas keel muutub. Kuid mitte igaüks ei mõista antud uusi keelelisi elemente. Loomingulise keele mõistmiseks on vaja teadmisi. On vaja teada, kuidas keel töötab. Ja peab olema kursis maailmaga, kus rääkija elab. Alles siis on võimalik mõista, mida tahetakse öelda. Teismeliste släng on üheks selliseks näiteks. Lapsed ja noored leiutavad pidevalt uusi termineid. Täiskasvanud ei mõista tihtipeale neid sõnu. Nüüd on avaldatud isegi sõnaraamatuid, mis teismeliste slängi selgitavad. Aga raamatu ilmumise ajaks on tavaliselt sõnad juba pärast üht põlvkonda aegunud! Ent loomingulist keelt on võimalik õppida. Koolitajad pakuvad palju sellealaseid kursusi. Kõige tähtsam reegel on aga alati: aktiveerida oma sisemine hääl!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
64 [kuuskümmend neli]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Eitamine 1
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)