goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > esperanto > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

45 [nelikümmend viis]

Kinos

 

45 [kvardek kvin]@45 [nelikümmend viis]
45 [kvardek kvin]

En la kinejo

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Me tahaksime kinno.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Täna jookseb hea film.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See film on täiesti uus.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on kassa?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas on veel vabu kohti?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kui palju maksavad piletid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millal seanss algab?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kui kaua film kestab?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas pileteid saab reserveerida?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviks taga istuda.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviks ees istuda.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviks keskel istuda.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Film oli põnev.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Film ei olnud igav.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Aga raamat oli parem kui film.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kuidas muusika oli?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kuidas näitlejad olid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas inglisekeelseid subtiitreid oli?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Me tahaksime kinno.
N_   v_l_s   i_i   a_   l_   k_n_j_.   
   
Ni volas iri al la kinejo.
N_   v____   i__   a_   l_   k______   
   
Ni volas iri al la kinejo.
__   _____   ___   __   __   _______   
   
Ni volas iri al la kinejo.
  Täna jookseb hea film.
H_d_a_   e_t_s   b_n_   f_l_o_   
   
Hodiaŭ estas bona filmo.
H_____   e____   b___   f_____   
   
Hodiaŭ estas bona filmo.
______   _____   ____   ______   
   
Hodiaŭ estas bona filmo.
  See film on täiesti uus.
L_   f_l_o   e_t_s   t_t_   n_v_.   
   
La filmo estas tute nova.
L_   f____   e____   t___   n____   
   
La filmo estas tute nova.
__   _____   _____   ____   _____   
   
La filmo estas tute nova.
 
 
 
 
  Kus on kassa?
K_e   e_t_s   l_   k_s_j_?   
   
Kie estas la kasejo?
K__   e____   l_   k______   
   
Kie estas la kasejo?
___   _____   __   _______   
   
Kie estas la kasejo?
  Kas on veel vabu kohti?
Ĉ_   a_k_r_ŭ   e_t_s   l_b_r_j   s_d_o_o_?   
   
Ĉu ankoraŭ estas liberaj sidlokoj?
Ĉ_   a______   e____   l______   s________   
   
Ĉu ankoraŭ estas liberaj sidlokoj?
__   _______   _____   _______   _________   
   
Ĉu ankoraŭ estas liberaj sidlokoj?
  Kui palju maksavad piletid?
K_o_   k_s_a_   l_   e_i_b_l_t_j_   
   
Kiom kostas la enirbiletoj?
K___   k_____   l_   e___________   
   
Kiom kostas la enirbiletoj?
____   ______   __   ____________   
   
Kiom kostas la enirbiletoj?
 
 
 
 
  Millal seanss algab?
K_a_   l_   s_e_t_k_o   k_m_n_i_o_?   
   
Kiam la spektaklo komenciĝos?
K___   l_   s________   k__________   
   
Kiam la spektaklo komenciĝos?
____   __   _________   ___________   
   
Kiam la spektaklo komenciĝos?
  Kui kaua film kestab?
K_o_   l_n_e   l_   f_l_o   d_ŭ_a_?   
   
Kiom longe la filmo daŭras?
K___   l____   l_   f____   d______   
   
Kiom longe la filmo daŭras?
____   _____   __   _____   _______   
   
Kiom longe la filmo daŭras?
  Kas pileteid saab reserveerida?
Ĉ_   r_z_r_e_l_s   e_i_b_l_t_j_   
   
Ĉu rezerveblas enirbiletoj?
Ĉ_   r__________   e___________   
   
Ĉu rezerveblas enirbiletoj?
__   ___________   ____________   
   
Ĉu rezerveblas enirbiletoj?
 
 
 
 
  Ma sooviks taga istuda.
M_   ŝ_t_s   s_d_   m_l_n_a_e_   
   
Mi ŝatus sidi malantaŭe.
M_   ŝ____   s___   m_________   
   
Mi ŝatus sidi malantaŭe.
__   _____   ____   __________   
   
Mi ŝatus sidi malantaŭe.
  Ma sooviks ees istuda.
M_   ŝ_t_s   s_d_   a_t_ŭ_.   
   
Mi ŝatus sidi antaŭe.
M_   ŝ____   s___   a______   
   
Mi ŝatus sidi antaŭe.
__   _____   ____   _______   
   
Mi ŝatus sidi antaŭe.
  Ma sooviks keskel istuda.
M_   ŝ_t_s   s_d_   m_z_.   
   
Mi ŝatus sidi meze.
M_   ŝ____   s___   m____   
   
Mi ŝatus sidi meze.
__   _____   ____   _____   
   
Mi ŝatus sidi meze.
 
 
 
 
  Film oli põnev.
L_   f_l_o   e_t_s   a_e_t_k_p_a_   
   
La filmo estis atentokapta.
L_   f____   e____   a___________   
   
La filmo estis atentokapta.
__   _____   _____   ____________   
   
La filmo estis atentokapta.
  Film ei olnud igav.
L_   f_l_o   n_   e_t_s   t_d_.   
   
La filmo ne estis teda.
L_   f____   n_   e____   t____   
   
La filmo ne estis teda.
__   _____   __   _____   _____   
   
La filmo ne estis teda.
  Aga raamat oli parem kui film.
S_d   l_   l_b_o   e_t_s   p_i   b_n_   o_   l_   f_l_o_   
   
Sed la libro estis pli bona ol la filmo.
S__   l_   l____   e____   p__   b___   o_   l_   f_____   
   
Sed la libro estis pli bona ol la filmo.
___   __   _____   _____   ___   ____   __   __   ______   
   
Sed la libro estis pli bona ol la filmo.
 
 
 
 
  Kuidas muusika oli?
K_a   e_t_s   l_   m_z_k_?   
   
Kia estis la muziko?
K__   e____   l_   m______   
   
Kia estis la muziko?
___   _____   __   _______   
   
Kia estis la muziko?
  Kuidas näitlejad olid?
K_a_   e_t_s   l_   a_t_r_j_   
   
Kiaj estis la aktoroj?
K___   e____   l_   a_______   
   
Kiaj estis la aktoroj?
____   _____   __   ________   
   
Kiaj estis la aktoroj?
  Kas inglisekeelseid subtiitreid oli?
Ĉ_   e_t_s   a_g_a_i_g_a_   s_b_e_s_o_?   
   
Ĉu estis anglalingvaj subtekstoj?
Ĉ_   e____   a___________   s__________   
   
Ĉu estis anglalingvaj subtekstoj?
__   _____   ____________   ___________   
   
Ĉu estis anglalingvaj subtekstoj?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Keelte tulevik

Hiina keelt räägib rohkem kui 1,3 miljardit inimest. Hiina keel on kõige kõneldum keel maailmas. Nii jääb see ka paljude aastate pärast. Paljude teiste keelte jaoks ei paista tuleviku nii helge. Kuna paljud kohalikud keeled surevad välja. Praegu räägitakse umbes 6000 erinevat keelt. Kuid eksperdide arvates on enamik neist väljasuremisohus. Umbes 90% kõikidest keeltest kaovad. Enamik neist surevad välja juba sel sajandil. See tähendab, et iga päev kaob üks keel. Tulevikus muutub ka individuaalkeelte tähendus. Inglise keel on hetkel veel teisel kohal. Emakeelena kõnelejate arv aga ei jää samaks. Selle eest vastutab demograafiline areng. Mõne aastakümne pärast domineerivad juba teised keeled. Hindi/urdu ja araabia keel on peagi 2. ja 3. kohal. Inglise keelele jääb 4. koht. Saksa keel jääb täiesti esikümnest välja. Malai keel aga hakkab kuuluma tähtsamate keelte hulka. Kuigi palju keeli sureb välja, tekib ka uusi. Neist saavad hübriidkeeled. Keelehübriidide hakatakse eelkõige rääkima linnades. Arenevad täiesti uued keelevariandid. Nii et tulevikus saab olema mitmeid inglise keele vorme. Kogu maailmas kasvab oluliselt kakskeelsete inimeste hulk. Kuidas me räägime tulevikus, on hetkel veel ebaselge. Kuid isegi 100 aasta pärast on siiski olemas erinevad keeled. Seega õppimine ei lõppe niipea...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
45 [nelikümmend viis]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kinos
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)