goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > português BR > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

23 [dreiundzwanzig]

Fremdsprachen lernen

 

23 [vinte e três]@23 [dreiundzwanzig]
23 [vinte e três]

Aprender línguas estrangeiras

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wo haben Sie Spanisch gelernt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Können Sie auch Portugiesisch?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ja, und ich kann auch etwas Italienisch.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich finde, Sie sprechen sehr gut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Die Sprachen sind ziemlich ähnlich.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich kann sie gut verstehen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Aber sprechen und schreiben ist schwer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich mache noch viele Fehler.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Bitte korrigieren Sie mich immer.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ihre Aussprache ist ganz gut.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie haben einen kleinen Akzent.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Man erkennt, woher Sie kommen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Was ist Ihre Muttersprache?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Machen Sie einen Sprachkurs?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Welches Lehrwerk benutzen Sie?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Mir fällt der Titel nicht ein.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich habe das vergessen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wo haben Sie Spanisch gelernt?
O_d_   v_c_   a_r_n_e_   o   e_p_n_o_?   
   
Onde você aprendeu o espanhol?
O___   v___   a_______   o   e________   
   
Onde você aprendeu o espanhol?
____   ____   ________   _   _________   
   
Onde você aprendeu o espanhol?
  Können Sie auch Portugiesisch?
V_c_   t_m_é_   f_l_   p_r_u_u_s_   
   
Você também fala português?
V___   t_____   f___   p_________   
   
Você também fala português?
____   ______   ____   __________   
   
Você também fala português?
  Ja, und ich kann auch etwas Italienisch.
S_m   e   t_m_é_   s_i   u_   p_u_o   d_   i_a_i_n_.   
   
Sim e também sei um pouco de italiano.
S__   e   t_____   s__   u_   p____   d_   i________   
   
Sim e também sei um pouco de italiano.
___   _   ______   ___   __   _____   __   _________   
   
Sim e também sei um pouco de italiano.
 
 
 
 
  Ich finde, Sie sprechen sehr gut.
E_   a_h_   q_e   v_c_   f_l_   m_i_o   b_m_   
   
Eu acho que você fala muito bem.
E_   a___   q__   v___   f___   m____   b___   
   
Eu acho que você fala muito bem.
__   ____   ___   ____   ____   _____   ____   
   
Eu acho que você fala muito bem.
  Die Sprachen sind ziemlich ähnlich.
A_   l_n_u_s   s_o   b_s_a_t_   s_m_l_a_t_s_   
   
As línguas são bastante semelhantes.
A_   l______   s__   b_______   s___________   
   
As línguas são bastante semelhantes.
__   _______   ___   ________   ____________   
   
As línguas são bastante semelhantes.
  Ich kann sie gut verstehen.
E_   p_r_e_o_a_   b_m_   
   
Eu percebo-as bem.
E_   p_________   b___   
   
Eu percebo-as bem.
__   __________   ____   
   
Eu percebo-as bem.
 
 
 
 
  Aber sprechen und schreiben ist schwer.
M_s   f_l_r   e   e_c_e_e_   é   d_f_c_l_   
   
Mas falar e escrever é difícil.
M__   f____   e   e_______   é   d_______   
   
Mas falar e escrever é difícil.
___   _____   _   ________   _   ________   
   
Mas falar e escrever é difícil.
  Ich mache noch viele Fehler.
E_   a_n_a   c_m_t_   m_i_o_   e_r_s_   
   
Eu ainda cometo muitos erros.
E_   a____   c_____   m_____   e_____   
   
Eu ainda cometo muitos erros.
__   _____   ______   ______   ______   
   
Eu ainda cometo muitos erros.
  Bitte korrigieren Sie mich immer.
P_r   f_v_r   c_r_i_a_m_   s_m_r_.   
   
Por favor corrija-me sempre.
P__   f____   c_________   s______   
   
Por favor corrija-me sempre.
___   _____   __________   _______   
   
Por favor corrija-me sempre.
 
 
 
 
  Ihre Aussprache ist ganz gut.
A   s_a   p_o_ú_c_a   é   m_i_o   b_a_   
   
A sua pronúncia é muito boa.
A   s__   p________   é   m____   b___   
   
A sua pronúncia é muito boa.
_   ___   _________   _   _____   ____   
   
A sua pronúncia é muito boa.
  Sie haben einen kleinen Akzent.
V_c_   t_m   u_   p_q_e_o   s_t_q_e_   
   
Você tem um pequeno sotaque.
V___   t__   u_   p______   s_______   
   
Você tem um pequeno sotaque.
____   ___   __   _______   ________   
   
Você tem um pequeno sotaque.
  Man erkennt, woher Sie kommen.
N_t_-_e_   d_   o_d_   v_c_   v_m_   
   
Nota-se, de onde você vem.
N_______   d_   o___   v___   v___   
   
Nota-se, de onde você vem.
________   __   ____   ____   ____   
   
Nota-se, de onde você vem.
 
 
 
 
  Was ist Ihre Muttersprache?
Q_a_   é   a   s_a   l_n_u_   m_t_r_a_   
   
Qual é a sua língua materna?
Q___   é   a   s__   l_____   m_______   
   
Qual é a sua língua materna?
____   _   _   ___   ______   ________   
   
Qual é a sua língua materna?
  Machen Sie einen Sprachkurs?
V_c_   e_t_   f_z_n_o   u_   c_r_o   d_   l_n_u_s_   
   
Você está fazendo um curso de línguas?
V___   e___   f______   u_   c____   d_   l_______   
   
Você está fazendo um curso de línguas?
____   ____   _______   __   _____   __   ________   
   
Você está fazendo um curso de línguas?
  Welches Lehrwerk benutzen Sie?
Q_a_   é   o   m_t_r_a_   d_   e_s_n_   q_e   v_c_   u_a_   
   
Qual é o material de ensino que você usa?
Q___   é   o   m_______   d_   e_____   q__   v___   u___   
   
Qual é o material de ensino que você usa?
____   _   _   ________   __   ______   ___   ____   ____   
   
Qual é o material de ensino que você usa?
 
 
 
 
  Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt.
E_   n_o   s_i   d_   m_m_n_o   c_m_   i_s_   s_   c_a_a_   
   
Eu não sei de momento como isso se chama.
E_   n__   s__   d_   m______   c___   i___   s_   c_____   
   
Eu não sei de momento como isso se chama.
__   ___   ___   __   _______   ____   ____   __   ______   
   
Eu não sei de momento como isso se chama.
  Mir fällt der Titel nicht ein.
N_o   m_   l_m_r_   d_   t_t_l_.   
   
Não me lembro do título.
N__   m_   l_____   d_   t______   
   
Não me lembro do título.
___   __   ______   __   _______   
   
Não me lembro do título.
  Ich habe das vergessen.
E_   m_   e_q_e_i   d_s_o_   
   
Eu me esqueci disto.
E_   m_   e______   d_____   
   
Eu me esqueci disto.
__   __   _______   ______   
   
Eu me esqueci disto.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Slawische Sprachen

Für 300 Millionen Menschen ist eine slawische Sprache Muttersprache. Die slawischen Sprachen gehören zu den indoeuropäischen Sprachen. Es gibt etwa 20 slawische Sprachen. Die bedeutendste unter ihnen ist das Russische. Mehr als 150 Millionen sprechen Russisch als Muttersprache. Danach folgen Polnisch und Ukrainisch mit je 50 Millionen Sprechern. In der Sprachwissenschaft werden die slawischen Sprachen unterteilt. Es gibt westslawische, ostslawische und südslawische Sprachen. Westslawische Sprachen sind Polnisch, Tschechisch und Slowakisch. Russisch, Ukrainisch und Weißrussisch sind ostslawische Sprachen. Südslawischen Sprachen sind Serbisch, Kroatisch und Bulgarisch. Daneben gibt es viele weitere slawische Sprachen. Diese werden aber nur von relativ wenig Menschen gesprochen. Die slawischen Sprachen stammen von einer gemeinsamen Protosprache ab. Die einzelnen Sprachen haben sich relativ spät aus dieser entwickelt. Sie sind also jünger als die germanischen und romanischen Sprachen. Ein Großteil des Wortschatzes der slawischen Sprachen ähnelt sich. Das liegt daran, dass sie sich erst relativ spät voneinander trennten. Aus wissenschaftlicher Sicht sind die slawischen Sprachen konservativ. Das bedeutet, sie enthalten noch viele alte Strukturen. Andere indoeuropäische Sprachen haben diese alten Formen verloren. Slawische Sprachen sind deshalb für die Forschung sehr interessant. Mit ihnen kann man Rückschlüsse auf frühere Sprachen ziehen. Das Indoeuropäische soll so von Forschern rekonstruiert werden. Charakteristisch für die slawischen Sprachen sind die wenigen Vokale. Außerdem gibt es viele Laute, die in anderen Sprachen nicht vorkommen. Besonders Westeuropäer haben deshalb oft Probleme mit der Aussprache. Aber keine Angst – alles wird gut! Auf Polnisch: Wszystko będzie dobrze!

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
23 [dreiundzwanzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Fremdsprachen lernen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)