goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > slovenčina > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

96 [devedeset i šest]

Veznici 3

 

96 [deväťesiatšesť]@96 [devedeset i šest]
96 [deväťesiatšesť]

Spojky 3

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja postajem umoran čim trebam učiti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada ćete nazvati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko dugo ćete raditi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Radit ću dok budem mogao / mogla.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On leži u krevetu umjesto da radi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ona čita novine umjesto da kuha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On sjedi u gostionici umjesto da ide kući.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam prespavao, inače bih bio tačan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja nisam našao put, inače bih bio tačan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
V_t_n_m_   l_n   č_   z_z_o_í   b_d_k_   
   
Vstanem, len čo zazvoní budík.
V_______   l__   č_   z______   b_____   
   
Vstanem, len čo zazvoní budík.
________   ___   __   _______   ______   
   
Vstanem, len čo zazvoní budík.
  Ja postajem umoran čim trebam učiti.
S_m   u_a_e_ý_   l_n   č_   s_   m_m   u_i_.   
   
Som unavený, len čo sa mám učiť.
S__   u_______   l__   č_   s_   m__   u____   
   
Som unavený, len čo sa mám učiť.
___   ________   ___   __   __   ___   _____   
   
Som unavený, len čo sa mám učiť.
  Ja prestajem raditi čim napunim 60.
P_e_t_n_m   p_a_o_a_,   l_n   č_   b_d_m   m_ť   6_.   
   
Prestanem pracovať, len čo budem mať 60.
P________   p________   l__   č_   b____   m__   6__   
   
Prestanem pracovať, len čo budem mať 60.
_________   _________   ___   __   _____   ___   ___   
   
Prestanem pracovať, len čo budem mať 60.
 
 
 
 
  Kada ćete nazvati?
K_d_   z_v_l_t_?   
   
Kedy zavoláte?
K___   z________   
   
Kedy zavoláte?
____   _________   
   
Kedy zavoláte?
  Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
L_n   č_   b_d_m   m_ť   c_v_ľ_   č_s_   
   
Len čo budem mať chvíľu čas.
L__   č_   b____   m__   c_____   č___   
   
Len čo budem mať chvíľu čas.
___   __   _____   ___   ______   ____   
   
Len čo budem mať chvíľu čas.
  On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Z_v_l_,   l_n   č_   b_d_   m_ť   č_s_   
   
Zavolá, len čo bude mať čas.
Z______   l__   č_   b___   m__   č___   
   
Zavolá, len čo bude mať čas.
_______   ___   __   ____   ___   ____   
   
Zavolá, len čo bude mať čas.
 
 
 
 
  Koliko dugo ćete raditi?
A_o   d_h_   b_d_t_   p_a_o_a_?   
   
Ako dlho budete pracovať?
A__   d___   b_____   p________   
   
Ako dlho budete pracovať?
___   ____   ______   _________   
   
Ako dlho budete pracovať?
  Radit ću dok budem mogao / mogla.
B_d_m   p_a_o_a_,   p_k_a_   b_d_m   m_c_.   
   
Budem pracovať, pokiaľ budem môcť.
B____   p________   p_____   b____   m____   
   
Budem pracovať, pokiaľ budem môcť.
_____   _________   ______   _____   _____   
   
Budem pracovať, pokiaľ budem môcť.
  Ja ću raditi dok budem zdrav / zdrava.
B_d_m   p_a_o_a_,   p_k_a_   b_d_m   z_r_v_.   
   
Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý.
B____   p________   p_____   b____   z______   
   
Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý.
_____   _________   ______   _____   _______   
   
Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý.
 
 
 
 
  On leži u krevetu umjesto da radi.
L_ž_   v   p_s_e_i   n_m_e_t_   t_h_,   a_y   p_a_o_a_.   
   
Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval.
L___   v   p______   n_______   t____   a__   p________   
   
Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval.
____   _   _______   ________   _____   ___   _________   
   
Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval.
  Ona čita novine umjesto da kuha.
Č_t_   n_v_n_   n_m_e_t_   t_h_,   a_y   v_r_l_.   
   
Číta noviny namiesto toho, aby varila.
Č___   n_____   n_______   t____   a__   v______   
   
Číta noviny namiesto toho, aby varila.
____   ______   ________   _____   ___   _______   
   
Číta noviny namiesto toho, aby varila.
  On sjedi u gostionici umjesto da ide kući.
S_d_   v   k_č_e   n_m_e_t_   t_h_,   a_y   i_i_l   d_m_v_   
   
Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov.
S___   v   k____   n_______   t____   a__   i____   d_____   
   
Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov.
____   _   _____   ________   _____   ___   _____   ______   
   
Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov.
 
 
 
 
  Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
P_k_a_   v_e_,   b_v_   t_.   
   
Pokiaľ viem, býva tu.
P_____   v____   b___   t__   
   
Pokiaľ viem, býva tu.
______   _____   ____   ___   
   
Pokiaľ viem, býva tu.
  Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
P_k_a_   v_e_,   j_   j_h_   ž_n_   c_o_á_   
   
Pokiaľ viem, je jeho žena chorá.
P_____   v____   j_   j___   ž___   c_____   
   
Pokiaľ viem, je jeho žena chorá.
______   _____   __   ____   ____   ______   
   
Pokiaľ viem, je jeho žena chorá.
  Koliko ja znam, on je nezaposlen.
P_k_a_   v_e_,   j_   n_z_m_s_n_n_.   
   
Pokiaľ viem, je nezamestnaný.
P_____   v____   j_   n____________   
   
Pokiaľ viem, je nezamestnaný.
______   _____   __   _____________   
   
Pokiaľ viem, je nezamestnaný.
 
 
 
 
  Ja sam prespavao, inače bih bio tačan.
Z_s_a_   s_m_   i_a_   b_   s_m   b_l   d_c_v_ľ_y_   
   
Zaspal som, inak by som bol dochvíľny.
Z_____   s___   i___   b_   s__   b__   d_________   
   
Zaspal som, inak by som bol dochvíľny.
______   ____   ____   __   ___   ___   __________   
   
Zaspal som, inak by som bol dochvíľny.
  Ja sam propustio autobus, inače bih bio tačan.
Z_e_k_l   s_m   a_t_b_s_   i_a_   b_   s_m   b_l   d_c_v_ľ_y_   
   
Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny.
Z______   s__   a_______   i___   b_   s__   b__   d_________   
   
Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny.
_______   ___   ________   ____   __   ___   ___   __________   
   
Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny.
  Ja nisam našao put, inače bih bio tačan.
N_n_š_e_   s_m   c_s_u_   i_a_   b_   s_m   b_l   d_c_v_ľ_y_   
   
Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny.
N_______   s__   c_____   i___   b_   s__   b__   d_________   
   
Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny.
________   ___   ______   ____   __   ___   ___   __________   
   
Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Učenje jezika preko interneta

Sve više ljudi uči strane jezike. I sve više ljudi za to koristi internet! Online-učenje razlikuje se od klasične nastave jezika. I ima jako puno prednosti! Korisnici sami odlučuju kad žele učiti. Takođe mogu birati šta žele učiti. Takođe odlučuju koliko žele učiti na dan. Korisnici bi kod online-učenja trebali učiti intuitivno. To znači da bi novi jezik trebali učiti sasvim prirodno. Na način na koji su kao djeca učili jezik na odmoru. Pritom korisnici uče u simuliranim situacijama. Doživljavaju različite stvari na različitim mjestima. Pritom moraju sami biti aktivni u procesu. Kod nekih programa potrebno je imati slušalice i mikrofon. Time mogu pričati s izvornim govornicima. Takođe je moguće analizirati njihov izgovor. Na taj se način mogu sve više usavršavati. Takođe mogu pričati s ostalim korisnicima u zajednici. Internet također nudi mogućnost mobilnog učenja. Pomoću digitalnih tehnika jezik se može ponijeti svugdje. Online-nastava nije ništa lošija od standardnih tečajeva. Ako su programi kvalitetni, mogu biti jako učinkoviti. Bitno je imati na umu da online-nastava nije prešarolika. Previše animacija može odvratiti od nastavnog materijala. Mozak mora obraditi svaki impuls. Memorija time može biti preopterećena. Ponekad je stoga bolje na miru učiti s knjigom u rukama. Kombinacijom starih i novih metoda sigurno se brzo postiže napredak...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
96 [devedeset i šest]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Veznici 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)