goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > polski > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

 

47 [czterdzieści siedem]@47 [četrdeset i sedam]
47 [czterdzieści siedem]

Przygotowania do podróży

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Moraš spakovati naš kofer!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne smiješ ništa zaboraviti!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Treba ti veliki kofer!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne zaboravi pasoš!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne zaboravi avionsku kartu!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne zaboravi putne čekove!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ponesi kremu za sunčanje.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ponesi sunčane naočale.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ponesi šešir za sunce.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćeš li ponijeti autokartu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćeš li ponijeti vodič za putovanja?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćeš li ponijeti kišobran?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Misli na hlače, košulje, čarape.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebaš cipele, sandale i čizme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Moraš spakovati naš kofer!
M_s_s_   s_a_o_a_   n_s_ą   w_l_z_ę_   
   
Musisz spakować naszą walizkę!
M_____   s_______   n____   w_______   
   
Musisz spakować naszą walizkę!
______   ________   _____   ________   
   
Musisz spakować naszą walizkę!
  Ne smiješ ništa zaboraviti!
N_e   m_ż_s_   o   n_c_y_   z_p_m_i_ć_   
   
Nie możesz o niczym zapomnieć!
N__   m_____   o   n_____   z_________   
   
Nie możesz o niczym zapomnieć!
___   ______   _   ______   __________   
   
Nie możesz o niczym zapomnieć!
  Treba ti veliki kofer!
P_t_z_b_a   c_   j_s_   d_ż_   w_l_z_a_   
   
Potrzebna ci jest duża walizka!
P________   c_   j___   d___   w_______   
   
Potrzebna ci jest duża walizka!
_________   __   ____   ____   ________   
   
Potrzebna ci jest duża walizka!
 
 
 
 
  Ne zaboravi pasoš!
N_e   z_p_m_i_   p_s_p_r_u_   
   
Nie zapomnij paszportu!
N__   z_______   p_________   
   
Nie zapomnij paszportu!
___   ________   __________   
   
Nie zapomnij paszportu!
  Ne zaboravi avionsku kartu!
N_e   z_p_m_i_   b_l_t_   n_   s_m_l_t_   
   
Nie zapomnij biletu na samolot!
N__   z_______   b_____   n_   s_______   
   
Nie zapomnij biletu na samolot!
___   ________   ______   __   ________   
   
Nie zapomnij biletu na samolot!
  Ne zaboravi putne čekove!
N_e   z_p_m_i_   c_e_ó_   p_d_ó_n_c_!   
   
Nie zapomnij czeków podróżnych!
N__   z_______   c_____   p__________   
   
Nie zapomnij czeków podróżnych!
___   ________   ______   ___________   
   
Nie zapomnij czeków podróżnych!
 
 
 
 
  Ponesi kremu za sunčanje.
Z_b_e_z   z_   s_b_   k_e_   p_z_c_w_ł_n_c_n_.   
   
Zabierz ze sobą krem przeciwsłoneczny.
Z______   z_   s___   k___   p________________   
   
Zabierz ze sobą krem przeciwsłoneczny.
_______   __   ____   ____   _________________   
   
Zabierz ze sobą krem przeciwsłoneczny.
  Ponesi sunčane naočale.
Z_b_e_z   z_   s_b_   o_u_a_y   p_z_c_w_ł_n_c_n_.   
   
Zabierz ze sobą okulary przeciwsłoneczne.
Z______   z_   s___   o______   p________________   
   
Zabierz ze sobą okulary przeciwsłoneczne.
_______   __   ____   _______   _________________   
   
Zabierz ze sobą okulary przeciwsłoneczne.
  Ponesi šešir za sunce.
Z_b_e_z   z_   s_b_   k_p_l_s_   p_z_c_w_ł_n_c_n_.   
   
Zabierz ze sobą kapelusz przeciwsłoneczny.
Z______   z_   s___   k_______   p________________   
   
Zabierz ze sobą kapelusz przeciwsłoneczny.
_______   __   ____   ________   _________________   
   
Zabierz ze sobą kapelusz przeciwsłoneczny.
 
 
 
 
  Hoćeš li ponijeti autokartu?
C_c_s_   z_b_a_   m_p_   d_o_o_ą_   
   
Chcesz zabrać mapę drogową?
C_____   z_____   m___   d_______   
   
Chcesz zabrać mapę drogową?
______   ______   ____   ________   
   
Chcesz zabrać mapę drogową?
  Hoćeš li ponijeti vodič za putovanja?
C_c_s_   z_b_a_   p_z_w_d_i_   t_r_s_y_z_y_   
   
Chcesz zabrać przewodnik turystyczny?
C_____   z_____   p_________   t___________   
   
Chcesz zabrać przewodnik turystyczny?
______   ______   __________   ____________   
   
Chcesz zabrać przewodnik turystyczny?
  Hoćeš li ponijeti kišobran?
C_c_s_   z_b_a_   p_r_s_l   p_z_c_w_e_z_z_w_?   
   
Chcesz zabrać parasol przeciwdeszczowy?
C_____   z_____   p______   p________________   
   
Chcesz zabrać parasol przeciwdeszczowy?
______   ______   _______   _________________   
   
Chcesz zabrać parasol przeciwdeszczowy?
 
 
 
 
  Misli na hlače, košulje, čarape.
P_m_ś_   o   s_o_n_a_h_   k_s_u_a_h   i   s_a_p_t_c_.   
   
Pomyśl o spodniach, koszulach i skarpetach.
P_____   o   s_________   k________   i   s__________   
   
Pomyśl o spodniach, koszulach i skarpetach.
______   _   __________   _________   _   ___________   
   
Pomyśl o spodniach, koszulach i skarpetach.
  Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
P_m_ś_   o   k_a_a_a_h_   p_s_a_h_   m_r_n_r_a_h_   
   
Pomyśl o krawatach, paskach, marynarkach.
P_____   o   k_________   p_______   m___________   
   
Pomyśl o krawatach, paskach, marynarkach.
______   _   __________   ________   ____________   
   
Pomyśl o krawatach, paskach, marynarkach.
  Misli na pidžame, spavaćice i majice.
P_m_ś_   o   p_ż_m_c_,   k_s_u_a_h   n_c_y_h   i   k_s_u_k_c_.   
   
Pomyśl o piżamach, koszulach nocnych i koszulkach.
P_____   o   p________   k________   n______   i   k__________   
   
Pomyśl o piżamach, koszulach nocnych i koszulkach.
______   _   _________   _________   _______   _   ___________   
   
Pomyśl o piżamach, koszulach nocnych i koszulkach.
 
 
 
 
  Trebaš cipele, sandale i čizme.
P_t_z_b_e   c_   b_d_   b_t_,   s_n_a_y   i   k_z_k_.   
   
Potrzebne ci będą buty, sandały i kozaki.
P________   c_   b___   b____   s______   i   k______   
   
Potrzebne ci będą buty, sandały i kozaki.
_________   __   ____   _____   _______   _   _______   
   
Potrzebne ci będą buty, sandały i kozaki.
  Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
P_t_z_b_e   c_   b_d_   c_u_t_c_k_,   m_d_o   i   n_ż_c_k_   d_   p_z_o_c_.   
   
Potrzebne ci będą chusteczki, mydło i nożyczki do paznokci.
P________   c_   b___   c__________   m____   i   n_______   d_   p________   
   
Potrzebne ci będą chusteczki, mydło i nożyczki do paznokci.
_________   __   ____   ___________   _____   _   ________   __   _________   
   
Potrzebne ci będą chusteczki, mydło i nożyczki do paznokci.
  Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
P_t_z_b_e   c_   b_d_   g_z_b_e_,   s_c_o_e_z_a   i   p_s_a   d_   z_b_w_   
   
Potrzebne ci będą grzebień, szczoteczka i pasta do zębów.
P________   c_   b___   g________   s__________   i   p____   d_   z_____   
   
Potrzebne ci będą grzebień, szczoteczka i pasta do zębów.
_________   __   ____   _________   ___________   _   _____   __   ______   
   
Potrzebne ci będą grzebień, szczoteczka i pasta do zębów.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Preživljavaju samo snažne riječi!

Rijetko korištene riječi se češće mijenjaju od često korištenih. To može biti zbog zakona evolucije. Učestali geni se rjeđe mijenjaju kroz vrijeme. Njihov oblik je stabilniji. Isto vrijedi i i za riječi! U jednoj studiji su ispitivani engleski glagoli. Pritom se usporedio današnji oblik glagola sa starim. U engleskom jeziku je deset najučestalijih glagola nepravilno. Većina ostalih glagola je pravilna. U srednjem vijeku je većina glagola još uvijek bila nepravilna. Rijetki nepravilni glagoli su postali pravilni. Engleski jezik će za 300 godina jedva imati nepravilne glagole. Druge studije pokazuju da se jezici selektiraju poput gena. Istraživači su uporedili učestale riječi iz različitih jezika. Pritom su izabrali slične i istoznačne riječi. Primjer takvih riječi su: water, Wasser, vatten . Te riječi imaju isti korijen, pa su stoga slične. Pošto su to važne riječi, koriste se često u svakom jeziku. Na taj način su mogle zadržati svoj oblik i sličnost do dan-danas. Manje važne riječi se mijenjaju puno brže. Odnosno, zamjenjuju ih druge riječi. Tako se razlikuju rijetke riječi u različitim jezicima. Još nije savim jasno zašto se rijetko korištene riječi mijenjaju. Moguće je da se često pogrešno koriste ili izgovaraju. To je zbog toga jer ih govornici nisu dobro poznavali. No može biti i zbog toga što važne riječi uvijek moraju ostati iste. Jer ih je samo na taj način uvijek moguće ispravno razumjeti. A riječi su tu da ih se razumije...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
47 [četrdeset i sedam]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Pripreme za put
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)