goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > Tiếng Việt > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

30 [трыццаць]

У рэстаране 2

 

30 [Ba mươi]@30 [трыццаць]
30 [Ba mươi]

Ở trong quán ăn 2

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Калі ласка, шклянку ліманаду!
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Калі ласка, шклянку таматнага соку!
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ты любіш рыбу?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ты любіш ялавічыну?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ты любіш свініну?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Вам падаць гэта з рысам?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Вам падаць гэта з локшынай?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Вам падаць гэта з бульбай?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Гэта нясмачна.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ежа халодная.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я гэтага не заказваў / не заказвала.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Калі ласка, шклянку яблычнага соку!
M_t   c_c   /   l_   n_ớ_   t_o   ạ_   
   
Một cốc / ly nước táo ạ!
M__   c__   /   l_   n___   t__   ạ_   
   
Một cốc / ly nước táo ạ!
___   ___   _   __   ____   ___   __   
   
Một cốc / ly nước táo ạ!
  Калі ласка, шклянку ліманаду!
M_t   c_c   /   l_   n_ớ_   c_a_h   ạ_   
   
Một cốc / ly nước chanh ạ!
M__   c__   /   l_   n___   c____   ạ_   
   
Một cốc / ly nước chanh ạ!
___   ___   _   __   ____   _____   __   
   
Một cốc / ly nước chanh ạ!
  Калі ласка, шклянку таматнага соку!
M_t   c_c   /   l_   n_ớ_   c_   c_u_   ạ_   
   
Một cốc / ly nước cà chua ạ!
M__   c__   /   l_   n___   c_   c___   ạ_   
   
Một cốc / ly nước cà chua ạ!
___   ___   _   __   ____   __   ____   __   
   
Một cốc / ly nước cà chua ạ!
 
 
 
 
  Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна.
T_i   m_ố_   m_t   l_   r_ợ_   v_n_   đ_.   
   
Tôi muốn một ly rượu vang đỏ.
T__   m___   m__   l_   r___   v___   đ__   
   
Tôi muốn một ly rượu vang đỏ.
___   ____   ___   __   ____   ____   ___   
   
Tôi muốn một ly rượu vang đỏ.
  Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна.
T_i   m_ố_   m_t   l_   r_ợ_   v_n_   t_ắ_g_   
   
Tôi muốn một ly rượu vang trắng.
T__   m___   m__   l_   r___   v___   t_____   
   
Tôi muốn một ly rượu vang trắng.
___   ____   ___   __   ____   ____   ______   
   
Tôi muốn một ly rượu vang trắng.
  Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага.
T_i   m_ố_   m_t   c_a_   r_ợ_   s_m   b_n_.   
   
Tôi muốn một chai rượu sâm banh.
T__   m___   m__   c___   r___   s__   b____   
   
Tôi muốn một chai rượu sâm banh.
___   ____   ___   ____   ____   ___   _____   
   
Tôi muốn một chai rượu sâm banh.
 
 
 
 
  Ты любіш рыбу?
B_n   c_   t_í_h   c_   k_ô_g_   
   
Bạn có thích cá không?
B__   c_   t____   c_   k_____   
   
Bạn có thích cá không?
___   __   _____   __   ______   
   
Bạn có thích cá không?
  Ты любіш ялавічыну?
B_n   c_   t_í_h   t_ị_   b_   k_ô_g_   
   
Bạn có thích thịt bò không?
B__   c_   t____   t___   b_   k_____   
   
Bạn có thích thịt bò không?
___   __   _____   ____   __   ______   
   
Bạn có thích thịt bò không?
  Ты любіш свініну?
B_n   c_   t_í_h   t_ị_   l_n   /   h_o   k_ô_g_   
   
Bạn có thích thịt lợn / heo không?
B__   c_   t____   t___   l__   /   h__   k_____   
   
Bạn có thích thịt lợn / heo không?
___   __   _____   ____   ___   _   ___   ______   
   
Bạn có thích thịt lợn / heo không?
 
 
 
 
  Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса.
T_i   m_ố_   m_n   g_   k_ô_g   c_   t_ị_.   
   
Tôi muốn món gì không có thịt.
T__   m___   m__   g_   k____   c_   t____   
   
Tôi muốn món gì không có thịt.
___   ____   ___   __   _____   __   _____   
   
Tôi muốn món gì không có thịt.
  Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны.
T_i   m_ố_   m_t   đ_a   r_u_   
   
Tôi muốn một đĩa rau.
T__   m___   m__   đ__   r___   
   
Tôi muốn một đĩa rau.
___   ____   ___   ___   ____   
   
Tôi muốn một đĩa rau.
  Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць.
T_i   m_ố_   m_n   g_   m_   k_ô_g   c_n   l_u_   
   
Tôi muốn món gì mà không cần lâu.
T__   m___   m__   g_   m_   k____   c__   l___   
   
Tôi muốn món gì mà không cần lâu.
___   ____   ___   __   __   _____   ___   ____   
   
Tôi muốn món gì mà không cần lâu.
 
 
 
 
  Вам падаць гэта з рысам?
B_n   c_   m_ố_   m_n   đ_   v_i   c_m   k_ô_g_   
   
Bạn có muốn món đó với cơm không?
B__   c_   m___   m__   đ_   v__   c__   k_____   
   
Bạn có muốn món đó với cơm không?
___   __   ____   ___   __   ___   ___   ______   
   
Bạn có muốn món đó với cơm không?
  Вам падаць гэта з локшынай?
B_n   c_   m_ố_   m_n   đ_   v_i   m_   k_ô_g_   
   
Bạn có muốn món đó với mì không?
B__   c_   m___   m__   đ_   v__   m_   k_____   
   
Bạn có muốn món đó với mì không?
___   __   ____   ___   __   ___   __   ______   
   
Bạn có muốn món đó với mì không?
  Вам падаць гэта з бульбай?
B_n   c_   m_ố_   m_n   đ_   v_i   k_o_i   t_y   k_ô_g_   
   
Bạn có muốn món đó với khoai tây không?
B__   c_   m___   m__   đ_   v__   k____   t__   k_____   
   
Bạn có muốn món đó với khoai tây không?
___   __   ____   ___   __   ___   _____   ___   ______   
   
Bạn có muốn món đó với khoai tây không?
 
 
 
 
  Гэта нясмачна.
T_i   k_ô_g   t_í_h   m_n   đ_.   
   
Tôi không thích món đó.
T__   k____   t____   m__   đ__   
   
Tôi không thích món đó.
___   _____   _____   ___   ___   
   
Tôi không thích món đó.
  Ежа халодная.
T_ứ_   ă_   n_u_i   r_i_   
   
Thức ăn nguội rồi.
T___   ă_   n____   r___   
   
Thức ăn nguội rồi.
____   __   _____   ____   
   
Thức ăn nguội rồi.
  Я гэтага не заказваў / не заказвала.
T_i   đ_   k_ô_g   đ_t   /   g_i   m_n   đ_.   
   
Tôi đã không đặt / gọi món đó.
T__   đ_   k____   đ__   /   g__   m__   đ__   
   
Tôi đã không đặt / gọi món đó.
___   __   _____   ___   _   ___   ___   ___   
   
Tôi đã không đặt / gọi món đó.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Танальныя мовы

Большасць моў свету з'яўляецца танальнымі. У танальных мовах вышыня тону мае найважнейшае значэнне. Яна вызначае значэнне слоў або слагоў. Таму тон цесна звязаны са словамі. Большасць моў, на якіх размаўляюць у Азіі, з'яўляюцца танальнымі. Напрыклад, кітайская, тайская і в'етнамская. Розныя танальныя мовы ёсць у Афрыцы. Многія мовы каранных жыхароў Амерыкі таксама з'яўляюцца танальнымі. Індаеўрапейскія мовы змяшчаюць у асноўным толькі танальныя элементы. Гэта датычыцца, напрыклад, шведскай і сербскай моў. Колькасць вышыняў тону ў розных мовах вар'іруецца. У кітайскай мове адрозніваюць чатыры розных тона. Таму, напрыклад, слог ma можа мець чатыры значэння. Ён можа абазначаць словы мама, каноплі, конь і лаяцца. Цікава, што танальныя мовы ўплываюць на наш слых. Даследаванні абсалютнага слыху сведчаць аб гэтым. Абсалютны слых - гэта здольнасць дакладна вызначаць пачуты тон. У Еўропе і Паўночнай Амерыке абсалютны слых сустракаецца вельмі рэдка. Менш чым 1 чалавек з 10000 мае яго. Сярод носьбітаў кітайскай мовы гэта не так. Тут у 9 разоў больш людзей з гэтай здольнасцю. Калі мы былі маленькія, у нас усіх быў абсалютны слых. Ён быў патрэбны нам, каб навучыцца размаўляць. Нажаль, потым ён знікае ў большасці людзей. Вышыня тонаў таксама важная ў музыцы. Асабліва ў культурах, у якіх размаўляюць на танальнай мове. Яны павінны вельмі дакладна прытрымлівацца мелодыі. А інакш прыгожая песня пра каханне стане бязглуздзіцай!

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
30 [трыццаць]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
У рэстаране 2
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)