goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > svenska > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

38 [трыццаць восем]

У таксi

 

38 [trettioåtta]@38 [трыццаць восем]
38 [trettioåtta]

I taxin

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Выклічце, калі ласка, таксi.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Колькі каштуе даехаць да вакзала?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Колькі каштуе даехаць да аэрапорта?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Калі ласка, наўпрост.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Калі ласка, тут направа.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Калі ласка, там на рагу налева.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я спяшаюся.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
У мяне ёсць час.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Калі ласка, едзьце павольней.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Калі ласка, спыніце тут.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Пачакайце хвілінку, калі ласка.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хутка вярнуся.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Дайце мне, калі ласка, квітанцыю.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
У мяне няма дробязі.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Выклічце, калі ласка, таксi.
V_r   s_ä_l   o_h   r_n_   e_t_r   e_   t_x_.   
   
Var snäll och ring efter en taxi.
V__   s____   o__   r___   e____   e_   t____   
   
Var snäll och ring efter en taxi.
___   _____   ___   ____   _____   __   _____   
   
Var snäll och ring efter en taxi.
  Колькі каштуе даехаць да вакзала?
V_d   k_s_a_   d_t   t_l_   s_a_i_n_n_   
   
Vad kostar det till stationen?
V__   k_____   d__   t___   s_________   
   
Vad kostar det till stationen?
___   ______   ___   ____   __________   
   
Vad kostar det till stationen?
  Колькі каштуе даехаць да аэрапорта?
V_d   k_s_a_   d_t   t_l_   f_y_p_a_s_n_   
   
Vad kostar det till flygplatsen?
V__   k_____   d__   t___   f___________   
   
Vad kostar det till flygplatsen?
___   ______   ___   ____   ____________   
   
Vad kostar det till flygplatsen?
 
 
 
 
  Калі ласка, наўпрост.
R_k_   f_a_,   t_c_.   
   
Rakt fram, tack.
R___   f____   t____   
   
Rakt fram, tack.
____   _____   _____   
   
Rakt fram, tack.
  Калі ласка, тут направа.
S_ä_g   t_l_   h_g_r   h_r_   t_c_.   
   
Sväng till höger här, tack.
S____   t___   h____   h___   t____   
   
Sväng till höger här, tack.
_____   ____   _____   ____   _____   
   
Sväng till höger här, tack.
  Калі ласка, там на рагу налева.
S_ä_g   t_l_   v_n_t_r   v_d   h_r_e_,   t_c_.   
   
Sväng till vänster vid hörnet, tack.
S____   t___   v______   v__   h______   t____   
   
Sväng till vänster vid hörnet, tack.
_____   ____   _______   ___   _______   _____   
   
Sväng till vänster vid hörnet, tack.
 
 
 
 
  Я спяшаюся.
J_g   h_r   b_å_t_m_   
   
Jag har bråttom.
J__   h__   b_______   
   
Jag har bråttom.
___   ___   ________   
   
Jag har bråttom.
  У мяне ёсць час.
J_g   h_r   t_d_   
   
Jag har tid.
J__   h__   t___   
   
Jag har tid.
___   ___   ____   
   
Jag har tid.
  Калі ласка, едзьце павольней.
V_r   s_ä_l   o_h   k_r   l_n_s_m_a_e_   
   
Var snäll och kör långsammare.
V__   s____   o__   k__   l___________   
   
Var snäll och kör långsammare.
___   _____   ___   ___   ____________   
   
Var snäll och kör långsammare.
 
 
 
 
  Калі ласка, спыніце тут.
S_a_n_   h_r_   t_c_.   
   
Stanna här, tack.
S_____   h___   t____   
   
Stanna här, tack.
______   ____   _____   
   
Stanna här, tack.
  Пачакайце хвілінку, калі ласка.
V_r   s_ä_l   o_h   v_n_a   e_t   ö_o_b_i_k_   
   
Var snäll och vänta ett ögonblick.
V__   s____   o__   v____   e__   ö_________   
   
Var snäll och vänta ett ögonblick.
___   _____   ___   _____   ___   __________   
   
Var snäll och vänta ett ögonblick.
  Я хутка вярнуся.
J_g   ä_   s_a_t   t_l_b_k_.   
   
Jag är snart tillbaka.
J__   ä_   s____   t________   
   
Jag är snart tillbaka.
___   __   _____   _________   
   
Jag är snart tillbaka.
 
 
 
 
  Дайце мне, калі ласка, квітанцыю.
G_   m_g   e_t   k_i_t_,   t_c_.   
   
Ge mig ett kvitto, tack.
G_   m__   e__   k______   t____   
   
Ge mig ett kvitto, tack.
__   ___   ___   _______   _____   
   
Ge mig ett kvitto, tack.
  У мяне няма дробязі.
J_g   h_r   i_g_   s_å_e_g_r_   
   
Jag har inga småpengar.
J__   h__   i___   s_________   
   
Jag har inga småpengar.
___   ___   ____   __________   
   
Jag har inga småpengar.
  Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе.
D_t   ä_   j_m_   s_,   b_h_l_   v_x_l_.   
   
Det är jämt så, behåll växeln.
D__   ä_   j___   s__   b_____   v______   
   
Det är jämt så, behåll växeln.
___   __   ____   ___   ______   _______   
   
Det är jämt så, behåll växeln.
 
 
 
 
  Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе.
K_r   m_g   t_l_   d_n   h_r   a_r_s_e_.   
   
Kör mig till den här adressen.
K__   m__   t___   d__   h__   a________   
   
Kör mig till den här adressen.
___   ___   ____   ___   ___   _________   
   
Kör mig till den här adressen.
  Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы.
K_r   m_g   t_l_   m_t_   h_t_l_.   
   
Kör mig till mitt hotell.
K__   m__   t___   m___   h______   
   
Kör mig till mitt hotell.
___   ___   ____   ____   _______   
   
Kör mig till mitt hotell.
  Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж.
K_r   m_g   t_l_   s_r_n_e_.   
   
Kör mig till stranden.
K__   m__   t___   s________   
   
Kör mig till stranden.
___   ___   ____   _________   
   
Kör mig till stranden.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мова жывёл

Калі мы жадаем нешта паведаміць адзін аднаму, мы выкарыстоўваем мову. Жывёлы таксама маюць уласную мову. І яны выкарыстоўваюць яе гэтак жа, як і людзі. Гэта значыць, што яны размаўляюць для таго, каб абменьвацца інфармацыяй. У прынцыпе, кожны від жывёл мае ўласную мову. Нават тэрміты размаўляюць адзін з адным. Пры небяспецы яны ўдараюць свае цела аб зямлю. Так яны папярэджваюць адзін аднаго аб небяспецы. Іншыя віды жывёл свісцяць, калі набліжаюцца ворагі. Пчолы камунікуюць з дапамогай танцу. Гэтак яны паказваюць іншым пчолам, якая і дзе ёсць ежа. Кіты выдаюць гук, якія чуваць за 5000 кіламетраў. Яны камунікуюць з дапамогай спецыяльных песень. Сланы таксама падаюць адзін аднаму розныя гукавыя сігналы. Але чалавек не можа пачуць іх. Большасць моў жывёл вельмі складаныя. Яны складаюцца з камбінацыі розных знакаў. Такім чынам, ужываюцца гукавыя, хімічныя і аптычныя сігналы. Акрамя гэтага, жывёлы ўжываюць розныя рухі. Між тым, чалавек вывучыў мовы хатніх жывёл. Ён ведае, калі радуецца сабака. І разумее, калі каты жадаюць, каб іх пакінулі ў спакоі. Але сабакі і каты размаўляюць на зусім розных мовах. Многія іхнія сігналы з'яўляюцца прама процілеглымі. Доўгі час лічылася, што гэтыя жывёлы проста не любяць адно аднаго. Але яны проста разумеюць адно аднаго няправільна. Гэта вядзе да праблем паміж катамі і сабакамі. Гэта значыць, што жывёлы сварацца з-за непаразумення.

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
38 [трыццаць восем]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
У таксi
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)