goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > nynorsk > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

93 [дзевяноста тры]

Даданыя сказы з ці

 

93 [nittitre]@93 [дзевяноста тры]
93 [nittitre]

Leddsetningar med om

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не ведаю, ці любіць ён мяне.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не ведаю, ці вернецца ён.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці любіць ён мяне?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці прыйдзе ён?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці патэлефануе ён мне?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я пытаю сябе, ці хлусіць ён.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці думае ён пра мяне?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці ёсць у яго іншая?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці кажа ён праўду?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я сумняваюся, ці напіша ён мне.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці сапраўды ён мяне любіць?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці напіша ён мне?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці ажэніцца ён са мной?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Я не ведаю, ці любіць ён мяне.
E_   v_i_   i_k_e   o_   h_n   e_s_a_   m_g_   
   
Eg veit ikkje om han elskar meg.
E_   v___   i____   o_   h__   e_____   m___   
   
Eg veit ikkje om han elskar meg.
__   ____   _____   __   ___   ______   ____   
   
Eg veit ikkje om han elskar meg.
  Я не ведаю, ці вернецца ён.
E_   v_i_   i_k_e   o_   h_n   k_e_   a_t_   
   
Eg veit ikkje om han kjem att.
E_   v___   i____   o_   h__   k___   a___   
   
Eg veit ikkje om han kjem att.
__   ____   _____   __   ___   ____   ____   
   
Eg veit ikkje om han kjem att.
  Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне.
E_   v_i_   i_k_e   o_   h_n   v_l   r_n_j_   m_g_   
   
Eg veit ikkje om han vil ringje meg.
E_   v___   i____   o_   h__   v__   r_____   m___   
   
Eg veit ikkje om han vil ringje meg.
__   ____   _____   __   ___   ___   ______   ____   
   
Eg veit ikkje om han vil ringje meg.
 
 
 
 
  Ці любіць ён мяне?
K_a   o_   h_n   e_s_a_   m_g_   
   
Kva om han elskar meg?
K__   o_   h__   e_____   m___   
   
Kva om han elskar meg?
___   __   ___   ______   ____   
   
Kva om han elskar meg?
  Ці прыйдзе ён?
K_a   o_   h_n   k_e_   a_t_   
   
Kva om han kjem att?
K__   o_   h__   k___   a___   
   
Kva om han kjem att?
___   __   ___   ____   ____   
   
Kva om han kjem att?
  Ці патэлефануе ён мне?
K_a   o_   h_n   v_l   r_n_j_   m_g_   
   
Kva om han vil ringje meg?
K__   o_   h__   v__   r_____   m___   
   
Kva om han vil ringje meg?
___   __   ___   ___   ______   ____   
   
Kva om han vil ringje meg?
 
 
 
 
  Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне.
E_   l_r_r   p_   o_   h_n   t_n_j_r   p_   m_g_   
   
Eg lurer på om han tenkjer på meg.
E_   l____   p_   o_   h__   t______   p_   m___   
   
Eg lurer på om han tenkjer på meg.
__   _____   __   __   ___   _______   __   ____   
   
Eg lurer på om han tenkjer på meg.
  Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая.
E_   l_r_r   p_   o_   h_n   h_r   e_   a_n_   j_n_e_   
   
Eg lurer på om han har ei anna jente.
E_   l____   p_   o_   h__   h__   e_   a___   j_____   
   
Eg lurer på om han har ei anna jente.
__   _____   __   __   ___   ___   __   ____   ______   
   
Eg lurer på om han har ei anna jente.
  Я пытаю сябе, ці хлусіць ён.
E_   l_r_r   p_   o_   h_n   l_g_   
   
Eg lurer på om han lyg.
E_   l____   p_   o_   h__   l___   
   
Eg lurer på om han lyg.
__   _____   __   __   ___   ____   
   
Eg lurer på om han lyg.
 
 
 
 
  Ці думае ён пра мяне?
K_a   o_   h_n   t_n_j_r   p_   m_g_   
   
Kva om han tenkjer på meg?
K__   o_   h__   t______   p_   m___   
   
Kva om han tenkjer på meg?
___   __   ___   _______   __   ____   
   
Kva om han tenkjer på meg?
  Ці ёсць у яго іншая?
K_a   o_   h_n   h_r   e_   a_n_   j_n_e_   
   
Kva om han har ei anna jente?
K__   o_   h__   h__   e_   a___   j_____   
   
Kva om han har ei anna jente?
___   __   ___   ___   __   ____   ______   
   
Kva om han har ei anna jente?
  Ці кажа ён праўду?
K_a   o_   h_n   p_a_a_   s_n_?   
   
Kva om han pratar sant?
K__   o_   h__   p_____   s____   
   
Kva om han pratar sant?
___   __   ___   ______   _____   
   
Kva om han pratar sant?
 
 
 
 
  Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць.
E_   t_i_a_   p_   o_   h_n   v_r_e_e_   l_k_r   m_g_   
   
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg.
E_   t_____   p_   o_   h__   v_______   l____   m___   
   
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg.
__   ______   __   __   ___   ________   _____   ____   
   
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg.
  Я сумняваюся, ці напіша ён мне.
E_   t_i_a_   p_   o_   h_n   v_l   s_r_v_   t_l   m_g_   
   
Eg tvilar på om han vil skrive til meg.
E_   t_____   p_   o_   h__   v__   s_____   t__   m___   
   
Eg tvilar på om han vil skrive til meg.
__   ______   __   __   ___   ___   ______   ___   ____   
   
Eg tvilar på om han vil skrive til meg.
  Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной.
E_   t_i_a_   p_   o_   h_n   v_l   g_f_e   s_g   m_d   m_g_   
   
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg.
E_   t_____   p_   o_   h__   v__   g____   s__   m__   m___   
   
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg.
__   ______   __   __   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg.
 
 
 
 
  Ці сапраўды ён мяне любіць?
K_a   o_   h_n   v_r_e_e_   l_k_r   m_g_   
   
Kva om han verkeleg likar meg?
K__   o_   h__   v_______   l____   m___   
   
Kva om han verkeleg likar meg?
___   __   ___   ________   _____   ____   
   
Kva om han verkeleg likar meg?
  Ці напіша ён мне?
K_a   o_   h_n   s_r_v   t_l   m_g_   
   
Kva om han skriv til meg?
K__   o_   h__   s____   t__   m___   
   
Kva om han skriv til meg?
___   __   ___   _____   ___   ____   
   
Kva om han skriv til meg?
  Ці ажэніцца ён са мной?
K_a   o_   h_n   v_l   g_f_e   s_g   m_d   m_g_   
   
Kva om han vil gifte seg med meg?
K__   o_   h__   v__   g____   s__   m__   m___   
   
Kva om han vil gifte seg med meg?
___   __   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Kva om han vil gifte seg med meg?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мовы Еўрапейскага саюзу

Сёння ў Еўрапейскі саюз уваходзяць 25 дзяржаў. У будучыні яшчэ больш краін уступяць у ЕС. Кожная новая краіна звычайна азначае і новую мову. На сённяшні дзень у ЕС гавораць на 20 розных мовах. Усе мовы Еўрасаюзу маюць аднолькавыя правы. Разнастайнасць моў уражвае. Але яна можа прывесці і да праблем. Скептыкі лічаць, што мноства моў з'яўляецца перашкодай для ЕС. Яно перашкаджае эфектыўнаму супрацоўніцтву. Некаторыя лічаць, што ў ЕС павінна быць адзіная мова. На гэтай мове павінны быць здольныя камунікаваць ўсе краіны. Але гэта не так проста. Ніводную мову нельга прызначыць адзінай афіцыйнай мовай. Іншыя краіны будуць адчуваць сябе ўшчэмленымі. І ў Еўропе няма ніводнай цалкам нейтральнай мовы… Штучная мова, як эсперанта, таксама не падыходзіць для гэтага. Таму што ў мове заўжды адлюстроўваецца культура краіны. Таму ніводная краіна не хоча адмовіцца ад сваёй мовы. У сваёй мове краіны бачаць частку сваёй ідэнтычнасці. Моўная палітыка - гэта важны пункт у парадку дня ЕС. Ёсць нават камісар па пытаннях шматмоўнасці. У ЕС больш пісьмовых і вусных перакладчыкаў, чым ва ўсім свеце. Каля 3500 чалавек працуюць над тым, каб зрабіць узаемапаразуменне магчымым. Тым не менш, не ўсе дакументы можна перакласці. Для гэтага патрэбна шмат часу і грошай. Большасць дакументаў перакладаюць толькі на некаторыя мовы. Вялікая колькасць моў - гэта вялікі выклік для ЕС. Еўропа павінна аб'ядноўвацца, не губляючы разнастайнасці ідэнтычнасцей!

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
93 [дзевяноста тры]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Даданыя сказы з ці
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)